menu
HomeAna Sayfa / Divide et Impera / Markomanlar (İmparator Agustus) / Binalar / Balıkçı Limanı
Balıkçı Limanı Markomanlar (İmparator Agustus)Markomanlar (İmparator Agustus) Liman Level 4

Balıkçı Limanı

Bir sürü ağ, bir tanesinden iyidir.

Uzun yıllar boyunca insanlar, Mısırlıların yaptıkları gibi mızrakla balık tutmaktan, Yunanların yaptıkları gibi balık kafesleri kullanmaya kadar çeşitli balık tutma yöntemleri geliştirmişlerdir. Halkın geliştirdiği bu yöntemler, balık tuttukları suya ve yakalamak istedikleri balıklara uygun şekildelerdi. Britanya ve İrlanda’daki Kelt kabileleri sepet kayık olarak bilinen, nehirde giden küçük bir kayık geliştirmişlerdi. Bu hafif ve oval kayık, hayvan derisiyle kaplı söğüt dallarından oluşan bir iskelete sahipti. Hafif olması kolay taşınabilir olmasını sağlıyordu. Bu da balıkçılara, teknelerini evlerinden nehre taşıma imkanı sağlıyordu. Sepet kayığın tasarımı, kullanıldığı nehre göre ufak farklılıklar gösterirdi. Galler’deki Tywi nehri gibi gelgitlerin olduğu nehirlerde kullanılan sepet kayıkları yuvarlak ve derin iken, hızlı akan nehirler için tasarlanmış olanlar derin olmayan, düz tabanlara sahiplerdi.

Liman

Liman
Liman
(rom_BARBARIAN_port_major_1)
Liman Level 0
Balıkçılar Kulübeleri
Balıkçılar Kulübeleri
(rom_BARBARIAN_port_major_food_2)
Liman Level 1
Balıkçı Köyü
Balıkçı Köyü
(rom_BARBARIAN_port_major_food_3)
Liman Level 2
Balıkçı Limanı
Balıkçı Limanı
(rom_BARBARIAN_port_major_food_4)
Liman Level 3
Rıhtım
Rıhtım
(rom_BARBARIAN_port_major_military_2)
Liman Level 1
Kayıklık
Kayıklık
(rom_BARBARIAN_port_major_military_3)
Liman Level 2
Yağmacı Limanı
Yağmacı Limanı
(rom_BARBARIAN_port_major_military_4)
Liman Level 3
Balıkçı Limanı

Building Name

Balıkçı Limanı

Level Name

rom_BARBARIAN_port_major_food_4

Building Chain

Liman

Building Level

4

Create Time

16

Create Cost

4500

Require Technology

Keresteden Patika
Keresteden Patika

Effects

9 gıda (this_region)
Deniz ticaretinden 135 zenginlik (this_building)
Tur başına -10 asayiş (bakımsızlık) (this_province)
Göz Boyama Şenlikleri Tebliği:
1 gıda (this_province)
+1% Foreigner Population (this_building)
Supplies: +7 (this_building)
Export Food Edict: -4 food (this_province)
Export Food Edict: +7% local farming income (this_province)
Export Food Edict: -3 growth (this_province)

Provides Garrison Army

80 Anî Saldırı Baskıncıları - Hildisvini
80 Anî Saldırı Baskıncıları - Hildisvini
80 Anî Saldırı Baskıncıları - Hildisvini
Anî Saldırı Baskıncıları - Hildisvini
(Bar_Raider_Germ)
Yakın Gemi

Recruitable Units

Recruitable Units Lv. 0
No. Unit Sol. Costom Cost Recru. Cost Unkeep Cost Ship HP. Ship Spd. Msl. Dmg. Rng. Sht. /min Amo. Mle. Atk. Mle. Dmg. Chg. Mle. Def. Arm. HP. Mor.
1
80 Menzilli Baskıncılar - Druthiz
Orta Gemi / Menzilli Gemi / (Bar_Missile_Raider_Germ)
Menzilli Baskıncılar - Druthiz
Bu gemiler düşman tayfasını hırpalamak için bir grup okçuyu da güvertesinde taşır.

Gençlik, tecrübesizlik ve savaş cehaleti: tüm bunlar gençlerin yüreğini zırhlayabilir.

80 562 562 14 85 7 10 19 11 10 52 1 20 40
2
80 Anî Saldırı Baskıncıları - Hildisvini
Orta Gemi / Yakın Gemi / (Bar_Raider_Germ)
Anî Saldırı Baskıncıları - Hildisvini
Düşman teknelerine bindirme yapabilecek yeterlilikteki mürettabatıyla kullanışlı gemiler.

(Germanic Axemen)

These chosen men are relatively poor, but equipped with axes and useful for breaking enemy formations. They are strong and battle-hardened, thus very effective against any unit, even an armoured one. They are also fast and agile, perfect for flanking manoeuvers, or as the main shock infantry, followed by other warriors. The name literally means battlepig," as they are the metaphoric equivalents of the wild boar."

80 562 562 25 11 13 56 1 20 50
Disqus
Facebook