menu
HomeAna Sayfa / Divide et Impera / Markomanlar (İmparator Agustus) / Binalar / Kayıklık
Kayıklık Markomanlar (İmparator Agustus)Markomanlar (İmparator Agustus) Liman Level 3

Kayıklık

Suları ehlileştirmek asil bir amaçtır.

Keltlerin Öteki Dünyası, Keltlerin öldükten sonra gittiklerine inanılan bir cennetti. Birçok mit ve efsane orayı bir ada olarak açıklar ve ölülerin ufkun ötesine gittikleri fikri kendine birçok masalda yer bulur. Bizans filozofu Kayseryalı Procopius, Galya kabilelerinin inançlarını yazmıştır ve Öteki Dünya’nın Britanya’nın batısı, yani şimdiki Büyük Britanya olduğuna inanıldığını ifade etmiştir. Procopius’a göre Galyalılar, birileri öldüğü zaman ruhlarının deniz kıyısına gittiğine inanırlardı. Oraya vardıkları zaman balıkçıların kapılarını çalar ve denizden geçmek istediklerini belirtirlerdi. Akabinde balıkçılar onları gidecekleri yere götürür, sonra da eve dönerlerdi. Öteki Dünya’nın tam olarak bulunduğu yeri asla söylemezlerdi.

Liman

Liman
Liman
(rom_BARBARIAN_port_major_1)
Liman Level 0
Balıkçılar Kulübeleri
Balıkçılar Kulübeleri
(rom_BARBARIAN_port_major_food_2)
Liman Level 1
Balıkçı Köyü
Balıkçı Köyü
(rom_BARBARIAN_port_major_food_3)
Liman Level 2
Balıkçı Limanı
Balıkçı Limanı
(rom_BARBARIAN_port_major_food_4)
Liman Level 3
Rıhtım
Rıhtım
(rom_BARBARIAN_port_major_military_2)
Liman Level 1
Kayıklık
Kayıklık
(rom_BARBARIAN_port_major_military_3)
Liman Level 2
Yağmacı Limanı
Yağmacı Limanı
(rom_BARBARIAN_port_major_military_4)
Liman Level 3
Kayıklık

Building Name

Kayıklık

Level Name

rom_BARBARIAN_port_major_military_3

Building Chain

Liman

Building Level

3

Create Time

10

Create Cost

2700

Require Technology

Meşe Yapılanma
Meşe Yapılanma

Effects

İmalâttan 210 zenginlik (sanayi) (this_building)
-8% provincial income (building upkeep) (regions_in_this_province)

Provides Garrison Army

100 Druthiz
Druthiz
(Bar_Mar_Missile_Germ)
Menzilli Piyade
150 Hildisvini
Hildisvini
(Bar_Marine_Germ)
Yakın Piyade
100 Orta Ani Saldırı Baskıncıları - Hildisvini
Orta Ani Saldırı Baskıncıları - Hildisvini
(Bar_Medium_Raider_Germ)
Yakın Gemi
80 Menzilli Baskıncılar - Druthiz
Menzilli Baskıncılar - Druthiz
(Bar_Missile_Raider_Germ)
Menzilli Gemi
80 Anî Saldırı Baskıncıları - Hildisvini
Anî Saldırı Baskıncıları - Hildisvini
(Bar_Raider_Germ)
Yakın Gemi

Recruitable Units

Recruitable Units Lv. 0
No. Unit Sol. Costom Cost Recru. Cost Unkeep Cost Ship HP. Ship Spd. Msl. Dmg. Rng. Sht. /min Amo. Mle. Atk. Mle. Dmg. Chg. Mle. Def. Arm. HP. Mor.
1
120 Ağır Baskıncılar - Druthinaz
Orta Gemi / Yakın Gemi / (Bar_Heavy_Raider_Germ)
Ağır Baskıncılar - Druthinaz
Denizin onlara savurabileceği en kötüye bile dayanmak için inşa edilmiş, güçlü savaş gemileri.

(Bastarnoz Warriors)

These frontiersmen, Germano-Thraco-Celtic people from the eastern borders of Germanic lands, come from a fierce and populous nation, with warriors so famous that they are often used as mercenaries by the Getae and the Greeks. The Bastarnoz are equipped with local weapons, including axes, swords and clubs.

120 1062 1062 968 5 29 11 15 75 8 24 65
2
100 Orta Ani Saldırı Baskıncıları - Hildisvini
Orta Gemi / Yakın Gemi / (Bar_Medium_Raider_Germ)
Orta Ani Saldırı Baskıncıları - Hildisvini
Haşin denizlere dayanabilen bu gemilerin mürettebatı, düşman teknelerini her türlü hava koşulunda ele geçirebilir.

(Germanic Axemen)

These chosen men are relatively poor, but equipped with axes and useful for breaking enemy formations. They are strong and battle-hardened, thus very effective against any unit, even an armoured one. They are also fast and agile, perfect for flanking manoeuvers, or as the main shock infantry, followed by other warriors. The name literally means battlepig," as they are the metaphoric equivalents of the wild boar."

100 688 688 25 11 13 56 1 20 50
3
80 Menzilli Baskıncılar - Druthiz
Orta Gemi / Menzilli Gemi / (Bar_Missile_Raider_Germ)
Menzilli Baskıncılar - Druthiz
Bu gemiler düşman tayfasını hırpalamak için bir grup okçuyu da güvertesinde taşır.

Gençlik, tecrübesizlik ve savaş cehaleti: tüm bunlar gençlerin yüreğini zırhlayabilir.

80 562 562 14 85 7 10 19 11 10 52 1 20 40
4
80 Anî Saldırı Baskıncıları - Hildisvini
Orta Gemi / Yakın Gemi / (Bar_Raider_Germ)
Anî Saldırı Baskıncıları - Hildisvini
Düşman teknelerine bindirme yapabilecek yeterlilikteki mürettabatıyla kullanışlı gemiler.

(Germanic Axemen)

These chosen men are relatively poor, but equipped with axes and useful for breaking enemy formations. They are strong and battle-hardened, thus very effective against any unit, even an armoured one. They are also fast and agile, perfect for flanking manoeuvers, or as the main shock infantry, followed by other warriors. The name literally means battlepig," as they are the metaphoric equivalents of the wild boar."

80 562 562 25 11 13 56 1 20 50
Disqus
Facebook