menu
HomeInicio / Divide et Impera / Marcómanos (Emperador Augusto) / Edificios / Puerto
Puerto Marcómanos (Emperador Augusto)Marcómanos (Emperador Augusto) Muelle Level 2

Puerto

Un mar tempestuoso no es lugar para dejar un barco valioso.

El ultramundo celta era un paraíso al que los celtas creían viajar tras su muerte. Muchos mitos y leyendas lo describen como una isla, y otras tantas historias describen el viaje de los muertos más allá del horizonte. El filósofo bizantino Procopio de Cesarea dio constancia de las creencias de las tribus de la Galia e hizo notar que creían que el ultramundo estaba al oeste de Britania, la Gran Bretaña actual. Según Procopio, los galos creían que cuando una persona moría, su alma viajaba a la costa. Una vez allí, tocaba a las puertas de las casas de los pescadores y les suplicaba que les llevase por el mar. Los pescadores llevaban su alma por mar hasta su destino y luego volvían a casa, no revelando jamás el lugar exacto del ultramundo.

Muelle

Muelle
Muelle
(rom_BARBARIAN_port_major_1)
Muelle Level 0
Cabañas de los pescadores
Cabañas de los pescadores
(rom_BARBARIAN_port_major_food_2)
Muelle Level 1
Pueblo pesquero
Pueblo pesquero
(rom_BARBARIAN_port_major_food_3)
Muelle Level 2
Puerto pesquero
Puerto pesquero
(rom_BARBARIAN_port_major_food_4)
Muelle Level 3
Puerto
Puerto
(rom_BARBARIAN_port_major_military_2)
Muelle Level 1
Varadero
Varadero
(rom_BARBARIAN_port_major_military_3)
Muelle Level 2
Puerto de los saqueadores
Puerto de los saqueadores
(rom_BARBARIAN_port_major_military_4)
Muelle Level 3
Puerto

Building Name

Puerto

Level Name

rom_BARBARIAN_port_major_military_2

Building Chain

Muelle

Building Level

2

Create Time

6

Create Cost

1950

Require Technology

Velas de cuero
Velas de cuero

Effects

105 a la riqueza por las manufacturas (industria) (this_building)

Provides Garrison Army

80 Nave de saqueo de proyectiles - Druthiz
Nave de saqueo de proyectiles - Druthiz
(Bar_Missile_Raider_Germ)
Nave de proyectiles
80 Nave de saqueo de asalto - Hildisvini
80 Nave de saqueo de asalto - Hildisvini
Nave de saqueo de asalto - Hildisvini
(Bar_Raider_Germ)
Nave de combate cercano

Recruitable Units

Recruitable Units Lv. 0
No. Unit Sol. Costom Cost Recru. Cost Unkeep Cost Ship HP. Ship Spd. Msl. Dmg. Rng. Sht. /min Amo. Mle. Atk. Mle. Dmg. Chg. Mle. Def. Arm. HP. Mor.
1
100 Nave de saqueo mediana de asalto - Hildisvini
Barco medio / Nave de combate cercano / (Bar_Medium_Raider_Germ)
Nave de saqueo mediana de asalto - Hildisvini
La tripulación de estas embarcaciones sabe lidiar con mares tempestuosos y pueden capturar barcos enemigos con cualquier tiempo.

(Germanic Axemen)

These chosen men are relatively poor, but equipped with axes and useful for breaking enemy formations. They are strong and battle-hardened, thus very effective against any unit, even an armoured one. They are also fast and agile, perfect for flanking manoeuvers, or as the main shock infantry, followed by other warriors. The name literally means battlepig," as they are the metaphoric equivalents of the wild boar."

100 688 688 25 11 13 56 1 20 50
2
80 Nave de saqueo de proyectiles - Druthiz
Barco medio / Nave de proyectiles / (Bar_Missile_Raider_Germ)
Nave de saqueo de proyectiles - Druthiz
Útiles barcos, con un contingente de arqueros a bordo para hostigar a las tripulaciones enemigas.

La juventud, la inexperiencia y el desconocimiento de la batalla protegen los corazones de los jóvenes.

80 562 562 14 85 7 10 19 11 10 52 1 20 40
3
80 Nave de saqueo de asalto - Hildisvini
Barco medio / Nave de combate cercano / (Bar_Raider_Germ)
Nave de saqueo de asalto - Hildisvini
Unos útiles barcos, con la suficiente tripulación como para abordar barcos enemigos.

(Germanic Axemen)

These chosen men are relatively poor, but equipped with axes and useful for breaking enemy formations. They are strong and battle-hardened, thus very effective against any unit, even an armoured one. They are also fast and agile, perfect for flanking manoeuvers, or as the main shock infantry, followed by other warriors. The name literally means battlepig," as they are the metaphoric equivalents of the wild boar."

80 562 562 25 11 13 56 1 20 50
Disqus
Facebook