menu
Home家園 / Divide et Impera / Iceni (Imperator Augustus) / 建築 / 國王大廳
國王大廳 Iceni (Imperator Augustus)Iceni (Imperator Augustus) 市中心 Level 4

國王大廳

權利是個奇怪的東西:它必須被人們相信。

有許多部落的首領,他們被認為是對抗羅馬戰爭機器的高貴對手,他們都曾經與羅馬人戰鬥過,只可惜最終還是以失敗告終。也有不少首領,為了保護他們的子民,選擇了接受羅馬帝國的統治。卡爾提曼杜婭,不列顛尼亞中布里岡蒂部落的女王,在目睹了不列顛的南方部落淪陷之後,選擇了與羅馬帝國結盟。為了保命,卡圖維勞尼部落的首領卡拉塔庫士逃到了卡爾提曼杜婭處尋求避難。卡爾提曼杜婭並沒有背棄盟約,她把卡拉塔庫士銬起來移交給了羅馬人。但卡爾提曼杜婭與羅馬帝國的和平共處最終因為她前夫起義反抗她而打破,她的子民重新陷入到與羅馬帝國的交戰之中。

繁體中文化: 巴哈姆特全軍破敵板

市中心

平民
平民
(rom_BARBARIAN_commons_1)
市中心 Level 0
博學者的小屋
博學者的小屋
(rom_BARBARIAN_enclosure_research_2)
市中心 Level 1
詩人叢林
詩人叢林
(rom_BARBARIAN_enclosure_research_3)
市中心 Level 2
詩人包廂
詩人包廂
(rom_BARBARIAN_enclosure_research_4)
市中心 Level 3
首領居所
首領居所
(rom_BARBARIAN_commons_administration_2)
市中心 Level 1
酋長廳
酋長廳
(rom_BARBARIAN_commons_administration_3)
市中心 Level 2
國王大廳
國王大廳
(rom_BARBARIAN_commons_administration_4)
市中心 Level 3
貯藏洞
貯藏洞
(rom_BARBARIAN_commons_major_storage_2)
市中心 Level 1
地下室
地下室
(rom_BARBARIAN_commons_major_storage_3)
市中心 Level 2
熏制室
熏制室
(rom_BARBARIAN_commons_major_storage_4)
市中心 Level 3
勇士廳
勇士廳
(rom_BARBARIAN_commons_public_2)
市中心 Level 1
客棧
客棧
(rom_BARBARIAN_commons_public_3)
市中心 Level 2
蜜酒聖廳
蜜酒聖廳
(rom_BARBARIAN_commons_public_4)
市中心 Level 3
奴隸販子
奴隸販子
(rom_BARBARIAN_commons_slave_2)
市中心 Level 1
奴隸市場
奴隸市場
(rom_BARBARIAN_commons_slave_3)
市中心 Level 2
Central Slave Pens
Central Slave Pens
(rom_BARBARIAN_commons_slave_4)
市中心 Level 3
農貿市場
農貿市場
(rom_BARBARIAN_commons_trade_2)
市中心 Level 1
公共市場
公共市場
(rom_BARBARIAN_commons_trade_3)
市中心 Level 2
博覽會
博覽會
(rom_BARBARIAN_commons_trade_4)
市中心 Level 3
Warhorse Pens
Warhorse Pens
(rom_BARBARIAN_commons_horse_2)
市中心 Level 1
Warhorse Breeder
Warhorse Breeder
(rom_BARBARIAN_commons_horse_3)
市中心 Level 2
Warhorse Ranch
Warhorse Ranch
(rom_BARBARIAN_commons_horse_4)
市中心 Level 3
Wargames
Wargames
(rom_BARBARIAN_commons_military_2)
市中心 Level 1
Veteran's Hall
Veteran's Hall
(rom_BARBARIAN_commons_military_3)
市中心 Level 2
Chieftan's Gathering
Chieftan's Gathering
(rom_BARBARIAN_commons_military_4)
市中心 Level 3
國王大廳

Building Name

國王大廳

Level Name

rom_BARBARIAN_commons_administration_4

Building Chain

市中心

Building Level

4

Create Time

16

Create Cost

13770

Require Resource

大理石
大理石

Require Technology

貴族戰士
貴族戰士

Effects

-8每回合的公共秩序(骯髒) (this_province)
所有新的高官經驗+3 (this_province)
[NOTDISPLAYED]推動殖民地之間的道路水平 (this_region)
+8%稅率 (this_province)
貢品征收法令:
+4%稅率 (this_province)
+1% 1st Class Citizen (this_building)
[NOTDISPLAYED]推動殖民地之間的道路水平 (this_region)

Provides Garrison Army

300 Britannic  Warriors
Britannic Warriors
(GAR_Bri_Garrisoned_Warriors)
近戰步兵
175 Britannic Slingers
175 Britannic Slingers
Britannic Slingers
(GAR_Bri_Local_Slingers)
遠程步兵
200 Britannic Tribesmen
Britannic Tribesmen
(GAR_Bri_Tribesmen)
矛步兵

Recruitable Units

Recruitable Units Lv. 1
No. Unit Sol. Costom Cost Recru. Cost Unkeep Cost Ship HP. Ship Spd. Msl. Dmg. Rng. Sht. /min Amo. Mle. Atk. Mle. Dmg. Chg. Mle. Def. Arm. HP. Mor.
1
200 Rycalawre
近戰步兵 / 近戰步兵 / (Bri_Rycalawre)
Rycalawre
(Kingly Champions)

The British tribes' best warriors are not so much trained, as they are proven. The Rycalawre are nearly fearless and even hungrier for glory than younger men. They have already felt the rewards of victory and have many heads to their credit. Years of warfare often leave their bodies scarred but their spirit as sturdy as tempered steel. They are wealthy, powerful men, but they were not necessarily born as such. When a young warrior begins to attract prestige for himself (often by having a mound of heads to his name) he also begins attracting favours and gifts from his chief. These favours, like armour, weapons, jewellery, and slaves, allow him to be outfitted in equipment superior to that of lesser men.

200 1335 1335 44 11 15 80 16 20 65
Disqus
Facebook