Askeri İskele
Savaş gemilerinin toplandığı ve fetih askerlerinin gemilere bindikleri yerdir.Tüm devletler, Akdeniz'deki hayati ticaret sırasında tüccarlarını korumak için donanmalar inşa etmiştir.
Kartacalılar, antik dünyanın en cüretkar denizcileri olup, kara savaşlarında paralı asker kiralamayı tercih ederek, gittikçe büyüyen gemilerden oluşan dev filolara komuta etmeye yoğunlaşmayı tercih etmişlerdir. Kartacalıların ticari faaliyetleri ve birlikleri taşıma ihtiyacı arttıkça, denizleri kontrol etmeleri de önem kazanmıştır. Yurttaş kürekçiler tarafından işletilen dev savaş kalyonları inşa etmişlerdir. Yunan tarzı kadırganın yanı sıra, beşli ve tokmaklamak için takviye edilmiş yedili kadırgalar yapılmıştır. Antik dünyanın en büyük gemisi, Arşimet tarafından tasarlanmış ve Kral II. Hieron tarafından MÖ 240 yılında inşa edilmiş, Sirakuzalıdır. Sıradan bir kadırgadan 60 kat daha fazla kaynağa ihtiyaç duyulmuş, 300 becerikli işçi, inşaat için bir yıldan fazla çalışmıştır.
Liman
Building Name Askeri İskele |
Level Name rom_HELLENIC_port_large_military_2 |
Building Chain Liman |
Building Level 2 |
Create Time 6 |
Create Cost 3150 |
Require Technology Organize Erzak |
Effects
İmalâttan 105 zenginlik (sanayi) (this_building)Yetiştirme ile beraber I. seviye gemi gövdeleri (%+5 dayanıklılık) (this_buildings_province_to_adjacent_sea_regions)
Provides Garrison Army
Recruitable Units
Recruitable Units Lv. 0 | ||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
No. | Unit | Sol. | Costom Cost | Recru. Cost | Unkeep Cost | Ship HP. | Ship Spd. | Msl. Dmg. | Rng. | Sht. /min | Amo. | Mle. Atk. | Mle. Dmg. | Chg. | Mle. Def. | Arm. | HP. | Mor. |
1 |
Hafif Gemi / Yakın Gemi / (Gre_Assault_Bireme) Saldırı Diereleri - Epibatoi Düşman omurgasını kırabilecek olan bir tokmaklama saldırısıyla, bu gemiler ölümcül silahlardır. (Greek Marines) Soldiers trained for perilous service aboard the galleys of the navy, but also as an offensive force on land. |
|||||||||||||||||
60 | 938 | 938 | 501 | 4 | 27 | 10 | 13 | 79 | 12 | 24 | 60 | |||||||
2 |
Orta Gemi / Yakın Gemi / (Gre_Assault_Trireme) Menzilli Kadırgalar - Epibatoi Okçulardan oluşan geniş bir birlik, düşman mürettebatının işini kısa sürede halleder. (Greek Marines) Soldiers trained for perilous service aboard the galleys of the navy, but also as an offensive force on land. |
|||||||||||||||||
80 | 1188 | 1188 | 693 | 4 | 27 | 10 | 13 | 79 | 12 | 24 | 60 | |||||||
3 |
Hafif Gemi / Yakın Gemi / (Gre_Firepot_Bireme) Ateş Çömlekli Diereler - Epibatoi Düşman güvertesine fırlatılan ateş çömlekleri, ahşap gemiler için korkunç bir tehdittir. (Greek Marines) Soldiers trained for perilous service aboard the galleys of the navy, but also as an offensive force on land. |
|||||||||||||||||
60 | 1062 | 1062 | 501 | 4 | 27 | 10 | 13 | 79 | 12 | 24 | 60 | |||||||
4 |
Hafif Gemi / Menzilli Gemi / (Gre_Pursuit_Hemolia) Takipçi Trihemiolialar - Epibatoi Toxotai Hızlı, görece güçlü takibat gemileri, korsanları ve denizde seyir alan pislikleri avlamak için çok uygundurlar. (Greek Marine Archers) Recruited for naval service, these Greek archers are just as useful on land. |
|||||||||||||||||
100 | 812 | 812 | 585 | 5 | 9 | 165 | 5 | 31 | 19 | 7 | 8 | 36 | 8 | 21 | 50 | |||
5 |
Hafif Gemi / Menzilli Gemi / (Gre_Raiding_Hemolia) Baskıncı Hemiolialar - Epibatoi Toxotai Bu atik, hareket kabiliyeti yüksek gemiler, her amiral için yararlı bir gözcülük vazifesi görürler. (Greek Marine Archers) Recruited for naval service, these Greek archers are just as useful on land. |
|||||||||||||||||
80 | 688 | 688 | 402 | 4 | 9 | 165 | 5 | 31 | 19 | 7 | 8 | 36 | 8 | 21 | 50 | |||
6 |
Hafif Gemi / Sevkiyat Gemisi / (Supply_Ship_Greek) Supply Ship - Supply Crew These merchant ships can carry vast amounts of supplies, and are the best solution to supply forces operating on land. A fleet with a supply ship can supply nearby land forces until the fleet runs out of supplies. Supply lines by sea are generally less expensive than those on land. |
|||||||||||||||||
100 | 550 | 550 | 6 | 10 | 1 | 22 | 2 | 20 | 20 |
Disqus |
---|
|