Cothon
The center of Carthaginian power.Alle Staaten setzten ihre Flotten ein, um ihren Handel im Mittelmeerraum zu schützen. Die Karthager galten als wagemutigste Seefahrer der Antike. Sie verließen sich bei Landgefechten auf Söldner und konzentrierten sich darauf, eine riesige Flotte immer größerer Schiffe zu kommandieren. Als karthagischer Handel und der Bedarf an Truppentransport weiter wuchsen, wurde auch die Kontrolle über das Meer immer wichtiger. Man baute riesige Galeeren. Neben Trieren im griechischen Stil gab es auch Quinqueremen („fünf“) und Septiremen („sieben“), die für Rammmanöver verstärkt wurden. Das größte Schiff der Antike war jedoch die von Archimedes entworfene Syracusia, gebaut 240 v. Chr. von König Hieron II. Zum Bau nötig waren die sechzigfachen Ressourcen einer normalen Triere und 300 Arbeiter waren über ein lang Jahr beschäftigt.
Strategic Port
Cothon
(dei_port_CARTHAGE_1) Strategic Port Level 0 |
|
Building Name Cothon |
Level Name dei_port_CARTHAGE_3 |
Building Chain Strategic Port |
Building Level 3 |
Create Time 10 |
Create Cost 4350 |
Require Technology Torsionstechnik |
Effects
8 Nahrung (this_region)315 Wohlstand durch Manufaktur (Industrie) (this_building)
112 Wohlstand durch Seehandel (this_building)
-4 öffentliche Ordnung (Verarmung) (this_province)
Schiffsrümpfe der Stufe II (+10% Zustand) bei der Rekrutierung (this_buildings_province_to_adjacent_sea_regions)
Erhöhte Erfahrungsstufe für einige Einheiten (this_building)
Erlass zur Stimulation von Handel:
+2 Nahrung durch Handel (this_province)
+0.7% All Population Classes (this_building)
Supply Line: +2 Region(s) (this_building)
Supply Storage: +200 (this_building)
Provides Garrison Army
No Garrison Units
Recruitable Units
Recruitable Units Lv. 0 | ||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
No. | Unit | Sol. | Costom Cost | Recru. Cost | Unkeep Cost | Ship HP. | Ship Spd. | Msl. Dmg. | Rng. | Sht. /min | Amo. | Mle. Atk. | Mle. Dmg. | Chg. | Mle. Def. | Arm. | HP. | Mor. |
1 |
Leichtes Schiff / Nahkampfschiffe / (Bar_Assault_Bireme) Angriffs-Diere - Teceitos Rammangriffe, die den feindlichen Rumpf durchbrechen können, machen diese Schiffe zu tödlichen Waffen. (Celtic Axemen) The Teceitos are an often overlooked component of a Celtic army. Many Celtic warriors are buried with axes - particularly in Britain and Eastern Europe - despite the fact that axes are neither as prestigious nor as admired as swords and spears. The axe is a fine weapon, able to do great damage even through armour. Using axes as well as javelins, the Teceitos are especially useful for breaking up heavy infantry. They are also a great asset to chariots, being able to follow them into breaches in the enemy's' line. |
|||||||||||||||||
60 | 938 | 938 | 501 | 4 | 23 | 11 | 11 | 66 | 6 | 20 | 50 | |||||||
2 |
Mittleres Schiff / Nahkampfschiffe / (Bar_Assault_Trireme) Geschoss-Trieren - Teceitos Ein großer Bogenschützentrupp kann mit dem Leben der feindlichen Besatzung kurzen Prozess machen. (Celtic Axemen) The Teceitos are an often overlooked component of a Celtic army. Many Celtic warriors are buried with axes - particularly in Britain and Eastern Europe - despite the fact that axes are neither as prestigious nor as admired as swords and spears. The axe is a fine weapon, able to do great damage even through armour. Using axes as well as javelins, the Teceitos are especially useful for breaking up heavy infantry. They are also a great asset to chariots, being able to follow them into breaches in the enemy's' line. |
|||||||||||||||||
80 | 1188 | 1188 | 693 | 4 | 23 | 11 | 11 | 66 | 6 | 20 | 50 | |||||||
3 |
Mittleres Schiff / Nahkampfschiffe / (Bar_Heavy_Raider) Schwerer Plünderer - Botroas Stabile Kriegsschiffe, die selbst die stürmischste See überstehen. Das Schwert sticht dort, wo der Kommandant es befiehlt. |
|||||||||||||||||
120 | 1062 | 1062 | 968 | 5 | 30 | 11 | 15 | 72 | 8 | 24 | 65 | |||||||
4 |
Mittleres Schiff / Nahkampfschiffe / (Bar_Medium_Raider) Mittlerer Angriffsplünderer - Teceitos Diese Schiffe überstehen stürmischen Seegang und die Besatzung kann feindliche Schiffe in jedem Wetter entern. (Celtic Axemen) The Teceitos are an often overlooked component of a Celtic army. Many Celtic warriors are buried with axes - particularly in Britain and Eastern Europe - despite the fact that axes are neither as prestigious nor as admired as swords and spears. The axe is a fine weapon, able to do great damage even through armour. Using axes as well as javelins, the Teceitos are especially useful for breaking up heavy infantry. They are also a great asset to chariots, being able to follow them into breaches in the enemy's' line. |
|||||||||||||||||
100 | 688 | 688 | 23 | 11 | 11 | 66 | 6 | 20 | 50 | |||||||||
5 |
Mittleres Schiff / Geschossschiffe / (Bar_Missile_Raider) Geschossplünderer - Iaosatae Diese Schiffe beherbergen Bogenschützen an Bord, um gegnerische Besatzungen zu bedrängen. Diese Schleuderer sind begierig auf Ehre im Kampf und eignen sich gut als Plänkler. |
|||||||||||||||||
80 | 562 | 562 | 6 | 190 | 5 | 40 | 15 | 7 | 8 | 41 | 1 | 20 | 40 | |||||
6 |
Mittleres Schiff / Nahkampfschiffe / (Bar_Raider) Angriffsplünderer - Teceitos Diese nützlichen Schiffe verfügen über genügend Besatzung zum Entern feindlicher Schiffe. (Celtic Axemen) The Teceitos are an often overlooked component of a Celtic army. Many Celtic warriors are buried with axes - particularly in Britain and Eastern Europe - despite the fact that axes are neither as prestigious nor as admired as swords and spears. The axe is a fine weapon, able to do great damage even through armour. Using axes as well as javelins, the Teceitos are especially useful for breaking up heavy infantry. They are also a great asset to chariots, being able to follow them into breaches in the enemy's' line. |
|||||||||||||||||
80 | 562 | 562 | 23 | 11 | 11 | 66 | 6 | 20 | 50 |
Disqus |
---|
|