Left Panel

Civil | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
No. | Technology | research_points | cost_per_round | Requires | Effects | Enables |
1 | ![]() |
Civil Tier 1 Saray Âlimleri Bu adamlara çok soylu bir sorumluluk yüklenmiştir. |
||||
0 | 0 |
![]() ![]() |
||||
2 | ![]() |
Civil Tier 2 Kral'ın Fermanları "Kelleni seviyor musun? O halde sana söyleneni yapacaksın." |
||||
0 | 0 |
![]() |
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
||
3 | ![]() |
Civil Tier 11 Kilise Âlimleri Gelecek doğal düzeni tehdit ettiğinde, geçmişin bilgeliği anahtardır. |
||||
0 | 0 |
![]() |
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
||
4 | ![]() |
Civil Tier 12 Günceler Ne yaşandıysa öyle yazılmasına izin verin ki diğerleri de bundan ders çıkarabilsin. |
||||
0 | 0 |
![]() |
![]() ![]() |
|||
5 | ![]() |
Civil Tier 12 Tek Para Birimi Bir kral, bir sikke, bir değer kesinkes belirler. |
||||
0 | 0 |
![]() |
![]() ![]() ![]() |
|||
6 | ![]() |
Civil Tier 12 Devşirme Her şeyin bir yararı vardır, en eski ve yıkık dökük olanın bile. |
||||
0 | 0 |
![]() |
![]() |
![]() ![]() |
||
7 | ![]() |
Civil Tier 13 Kanun Kodu Ülkenin yasaları ortak lisanda açıklanır ki kimse anlamı üzerine tartışmasın. |
||||
0 | 0 |
![]() |
![]() ![]() |
|||
8 | ![]() |
Civil Tier 13 Kilise Müziği Müzik insanı yaratıcısına yakınlaştırır. |
||||
0 | 0 |
![]() |
![]() |
![]() |
||
9 | ![]() |
Civil Tier 14 Feodalizm Sadık savaşçıya devam eden hizmetlerinin karşılığında bu topraklar verilir. |
||||
0 | 0 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() ![]() ![]() |
|||
10 | ![]() |
Civil Tier 3 Gün Işığına Çıkarılmış El Yazmaları Burada yazının kendisi de bir sanat eseri olduğundan mesajını daha iyi iletmek için daha güzel yerleştirilmiştir. |
||||
0 | 0 |
![]() |
![]() ![]() |
|||
11 | ![]() |
Civil Tier 3 Ticari Mallar "Her fazlalık satılmak üzere arz edilir ki, elimizde olmayanı satın alabilelim." |
||||
0 | 0 |
![]() |
![]() ![]() |
|||
12 | ![]() |
Civil Tier 4 Tecrit Edilmiş Sanat İzafi izolasyon saldırıya geçmek için eşsiz bir stilin doğmasına olanak vermiştir. |
||||
0 | 0 |
![]() |
![]() |
![]() |
||
13 | ![]() |
Civil Tier 4 Su Gücü Unsurlar insanın işine en çok fayda sağlayacak şekilde yararlanılabilir. |
||||
0 | 0 |
![]() |
![]() ![]() |
|||
14 | ![]() |
Civil Tier 5 Witan En önemlilerin bu yüzden de en bilge olanların krala danışmanlık etmek için buluştukları yer. |
||||
0 | 0 |
![]() ![]() |
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
||
15 | ![]() |
Civil Tier 6 Saray Okulu Soyluların oğullarına verilen eğitim diyarın geleceğini güvenceye alır. |
||||
0 | 0 |
![]() |
![]() |
|||
16 | ![]() |
Civil Tier 6 Manastır Hayatı Tamamen maneviyata adanmak için dünyevi koşuşturmacalardan vazgeçilir. |
||||
0 | 0 |
![]() |
![]() ![]() |
|||
17 | ![]() |
Civil Tier 7 Yargı Gücü Herkes yasaya ve kralın avukatlarına saygı duymalıdır. |
||||
0 | 0 |
![]() |
![]() ![]() |
|||
18 | ![]() |
Civil Tier 7 Sulama Teknikleri Bununla su en çok yarar sağlayacağı yere yönlendirilir. |
||||
0 | 0 |
![]() |
![]() ![]() |
|||
19 | ![]() |
Civil Tier 8 Toprak Hibesi Savaşacak bir yer, yaşanacak bir başka yer. |
||||
0 | 0 |
![]() ![]() |
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
||
20 | ![]() |
Civil Tier 9 Kilise Bakımı Bundan şu sonuç çıkar ki, ruha bakan aynı zamanda da bedene de bakabilir. |
||||
0 | 0 |
![]() ![]() |
![]() ![]() |
|||
21 | ![]() |
Civil Tier 9 Para Basımı "Biliyorum, sana bu fasulyeleri vereceğim, bu nasıl peki? Olmaz mı?" |
||||
0 | 0 |
![]() |
![]() ![]() ![]() |
|||
22 | ![]() |
Civil Tier 9 Ticaret Merkezleri Toplanmak, ticaret yapmak ve refah kazanmak için bir yer. |
||||
0 | 0 |
![]() |
![]() ![]() |
|||
23 | ![]() |
Civil Tier 9 İlçeler Topraklar pay edilirse, kralın yükü hafifler. |
||||
0 | 0 |
![]() ![]() |
![]() ![]() |
|||
24 | ![]() |
Civil Tier 10 Ticaret Hakları "Bu topraklar bizimdir. Bundan şu sonuç çıkar ki akıp gidenden elde edilenin paylaşımı da bize aittir." |
||||
0 | 0 |
![]() |
![]() ![]() ![]() |
|
|
|