Left Panel
Military | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
No. | Technology | research_points | cost_per_round | Requires | Effects | Enables |
1 | ![]() |
Military Tier 1 Volání do zbraně Když vypukne válka, musí všichni odpovědět na emírovo volání do zbraně. |
||||
0 | 0 |
![]() ![]() |
||||
2 | ![]() |
Military Tier 2 Logistika Vítězství na bitevním poli a rovnováha v účetních knihách. |
||||
0 | 0 |
![]() |
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
||
3 | ![]() |
Military Tier 11 Iberské techniky boje "Možná to jsou bezvěrci, ale schopnost v sedle jim nikdo upřít nemůže." |
||||
0 | 0 |
![]() ![]() |
![]() |
![]() ![]() ![]() |
||
4 | ![]() |
Military Tier 12 Plánovaný přesun Všechno – naprosto všechno – se bere v úvahu až do té chvíle, kdy nastane třesk mečů. |
||||
0 | 0 |
![]() |
![]() |
![]() |
||
5 | ![]() |
Military Tier 12 Mistři obléhatelé Přinutit někoho ke kapitulaci, na to pouhá přesila nestačí. |
||||
0 | 0 |
![]() |
![]() |
![]() |
||
6 | ![]() |
Military Tier 13 Polní chirurgie „Vypij tohle a nebudeš cítit bolest, až ti to budu řezat.“ |
||||
0 | 0 |
![]() |
![]() |
![]() |
||
7 | ![]() |
Military Tier 13 Vylepšené posádky Muži, stejně jako ocel, mohou být vykováni do jakékoli potřebné podoby. |
||||
0 | 0 |
![]() |
![]() ![]() |
|||
8 | ![]() |
Military Tier 14 Profesionální vojáci „Když přežiješ tuhle bitvu, budeš příště stát v zadní řadě.“ |
||||
0 | 0 |
![]() ![]() ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
|||
9 | ![]() |
Military Tier 3 Dlouhé pochody Takhle si vybudují výdrž – až stanou tváří v tvář nepříteli, budou ji potřebovat. |
||||
0 | 0 |
![]() |
![]() |
![]() |
||
10 | ![]() |
Military Tier 4 Dobyvatelé Od dobyvatele k božstvu je to jen krůček. |
||||
0 | 0 |
![]() |
![]() |
|||
11 | ![]() |
Military Tier 4 Domobrana Ve válce, která se chystá, budou muset bojovat všichni, ať už rolníci, pekaři nebo zedníci. |
||||
0 | 0 |
![]() |
![]() ![]() |
|||
12 | ![]() |
Military Tier 4 Plánování vojenského tažení Žádný plán sice nepřežije srážku s nepřítelem, ale ten, kdo jej nemá vůbec, si koleduje o pohromu od začátku. |
||||
0 | 0 |
![]() |
![]() |
|||
13 | ![]() |
Military Tier 5 Povolání poddaných Když emír zavolá, musejí ho jeho poddaní poslechnout. |
||||
0 | 0 |
![]() |
![]() ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
||
14 | ![]() |
Military Tier 6 Berberský výcvik Porozumění není pro dodržování předpisů životně důležité. Ani ochota. |
||||
0 | 0 |
![]() |
![]() |
|||
15 | ![]() |
Military Tier 6 Vylepšené obléhací stroje Města jsou dnes větší, hradby vyšší. Je tedy logické, že potřebujeme i silnější prostředky na jejich ničení. |
||||
0 | 0 |
![]() ![]() |
![]() |
![]() |
||
16 | ![]() |
Military Tier 7 Techniky obléhání Pokud se chceš dostat dovnitř, musíš se na to podívat zvenčí. |
||||
0 | 0 |
![]() |
![]() ![]() |
|||
17 | ![]() |
Military Tier 7 Páni koní Člověk a kůň, spojeni v jediný celek, ovládají celé bojiště. |
||||
0 | 0 |
![]() |
![]() |
|||
18 | ![]() |
Military Tier 7 Zásoby harcovníků Lučištník nikdy nemá příliš mnoho šípů. |
||||
0 | 0 |
![]() |
![]() |
|||
19 | ![]() |
Military Tier 8 Kroužkové košile Kroužková košile dokáže zastavit sek nebo šíp – což může v bitvě znamenat rozdíl mezi životem a smrtí. |
||||
0 | 0 |
![]() |
![]() |
![]() ![]() ![]() |
||
20 | ![]() |
Military Tier 9 Mistři kováři Kov je v rukou mistra tvárný jako hrouda másla. |
||||
0 | 0 |
![]() |
![]() ![]() |
|||
21 | ![]() |
Military Tier 9 Hloubková obrana Abys mohl zabrat území, musíš se z něj nejprve stáhnout. |
||||
0 | 0 |
![]() |
![]() ![]() |
![]() |
||
22 | ![]() |
Military Tier 9 Plemenitba koní Tažní koně, závodní, váleční – všechny je možné chovat podle aktuální potřeby. |
||||
0 | 0 |
![]() |
![]() |
![]() |
||
23 | ![]() |
Military Tier 9 Námořní nájezdníci „Když přestanou platit, budou mít co dělat s námi!“ |
||||
0 | 0 |
![]() |
![]() |
|||
24 | ![]() |
Military Tier 10 Zásoby pro případ obléhání Užívej si klidu, než přijde bouřka. |
||||
0 | 0 |
![]() |
![]() |
![]() |
|
|
|