Faction Description 國家派系 |
|
The Cuman Khanate, A.D. 1080 Summer
Cumans also called Kipchaks are a confederation of pastoralists and warriors of Turkic origin, known in Ukrainian and Russian as Polovtsy, who live in yurts (movable tents) and came from the region of the River Irtysh. Some cuman tribes probably originated near the Chinese borders and, after having moved into western Siberia by the 9th century, migrated further west into the trans-Volga region (now western Kazakstan). They occupied a vast, sprawling territory in the Eurasian steppe, stretching from north of the Aral Sea westward to the region north of the Black Sea and founded a nomadic state (Desht-i Qipchaq). They invaded the territory of Moldavia, Wallachia and part of Transylvania in the 11th century, and from there they continuing their plundering of the Russian territories, the Byzantine Empire and the Kingdom of Hungary.
庫曼汗國, 公元 1080 夏
庫曼也叫欽察是突厥戰士和遊牧民族的起源,俄國人叫波洛維赤人,拜占庭人稱其為科馬洛伊人,阿拉伯人則稱之為庫蠻,匈牙利人稱其為昆人,生活在額爾齊斯河邊居住在帳篷中的民族。一部分庫曼人居住在中國的附近,在公元9世紀之前搬遷到了西西伯利亞地區,移居的一部分人後來到了伏爾加河地區(現在哈薩克斯坦附近)他們佔領了亞歐草原的大部分地區,其廣闊的疆土從阿拉爾海的北部一直到黑海的北部,並以遊牧制度生活。他們在11世紀侵略了摩爾達維亞,瓦勒契亞的一部分和特蘭西瓦尼亞,並繼續攻佔俄羅斯,拜占庭以及匈牙利王國的土地。
|
Popular units 受歡迎兵種 |
No. |
Card 兵種 |
Name 名稱 |
Class 兵種 |
Cost 招募費 |
Upkeep 維持費 |
1 |
48
Dismounted Noblemen 步行庫曼貴族弓騎兵 missile infantry In the service of the local Khan, these noblemen make excellent archers when dismounted. 若需要下馬,他們便是個出色的射手,只要得到良好保護,便會在有效的範圍內進在射擊,不會給任何一個士兵進入他們的視線範圍。
|
Dismounted Noblemen 步行庫曼貴族弓騎兵 |
infantry missile |
520 |
210 |
8 ratings 個評分
Legendary unit 極度推薦
In the service of the local Khan, these noblemen make excellent archers when dismounted. 若需要下馬,他們便是個出色的射手,只要得到良好保護,便會在有效的範圍內進在射擊,不會給任何一個士兵進入他們的視線範圍。
|
2 |
8
General's Bodyguard 晚期將領衛隊 heavy cavalry The combination of heavy armour, a fully armoured horse and a lance make these elite warriors mobile killing machines. 亞洲風格重甲、沉重騎槍和全裝馬鎧令這支精銳將領衛隊成為恐怖的殺戮機器。
|
General's Bodyguard 晚期將領衛隊 |
cavalry heavy |
1250 |
250 |
4 ratings 個評分
Legendary unit 極度推薦
The combination of heavy armour, a fully armoured horse and a lance make these elite warriors mobile killing machines. 亞洲風格重甲、沉重騎槍和全裝馬鎧令這支精銳將領衛隊成為恐怖的殺戮機器。
|
3 |
8
General's Bodyguard 早期將領衛隊 heavy cavalry These warriors are the general's personal guard, fiercely loyal, there is little this unit cannot take on. 將領衛隊忠心耿耿,極為驍勇善戰,戰場上幾無任何敵軍堪與之匹敵。
|
General's Bodyguard 早期將領衛隊 |
cavalry heavy |
950 |
250 |
2 ratings 個評分
Legendary unit 極度推薦
These warriors are the general's personal guard, fiercely loyal, there is little this unit cannot take on. 將領衛隊忠心耿耿,極為驍勇善戰,戰場上幾無任何敵軍堪與之匹敵。
|
4 |
48
Cuman Heavy Infantry 庫曼重步兵 heavy infantry Protected by heavy lamellar armour and wielding axes, these fearsome warriors are excellent killing machines. 勇敢和兇猛的,這些戰士是庫曼汗國最佳的步兵。他們使用長柄斧、裝備重型薄甲和盾,他們是優秀的殺人機器。
|
Cuman Heavy Infantry 庫曼重步兵 |
infantry heavy |
550 |
240 |
15 ratings 個評分
Great unit 非常推薦
Protected by heavy lamellar armour and wielding axes, these fearsome warriors are excellent killing machines. 勇敢和兇猛的,這些戰士是庫曼汗國最佳的步兵。他們使用長柄斧、裝備重型薄甲和盾,他們是優秀的殺人機器。
|
5 |
24
Cossack Gunners 哥薩克火槍騎兵 missile cavalry Mounted on a fast horse, Cossack Gunners are highly trained gunners in light armour. 哥薩克火槍騎兵是裝備輕甲的精銳火槍部隊。
|
Cossack Gunners 哥薩克火槍騎兵 |
cavalry missile |
1400 |
350 |
7 ratings 個評分
Great unit 非常推薦
Mounted on a fast horse, Cossack Gunners are highly trained gunners in light armour. 哥薩克火槍騎兵是裝備輕甲的精銳火槍部隊。
|
|
Units List 兵種單位 |
50
Carrack 卡拉克戰艦 light ship A large capital ship armed with broadside firing cannons. Capable of travelling across the ocean. 卡拉克戰艦側舷密集排列舷炮,適合遠洋航行。
|
30
Gun Holk 霍克炮艦 light ship An upgraded Holk, armed with cannons in the fore castle and extra marines armed with gunpowder weapons. 霍克炮艦在霍克戰艦基本設計上進行改進,前後甲板安置重型火炮,同時配備大量火槍部隊。
|
30
Holk 霍克戰艦 light ship An upgraded Cog equipped with small artillery pieces in the fore and aft castles and a durable oak hull. 霍克戰艦乃柯克改進型號,船體以橡木建成,前後甲板安置小型火炮。
|
30
Lad'Ya 拉德亞戰船 light ship Early Russian ship created near Novgorod. Carries soldiers and catapults for raiding land and smashing sea targets. 拉德亞戰船最初出現於諾夫哥羅德,戰船配備水兵和投石器,可同時攻擊陸地和海上目標。
|
24
Cavalry Militia 東歐騎馬民兵 heavy cavalry Cavalry militia are poorly trained and equipped, but are still capable of charging down the right enemy 騎馬民兵訓練和裝備都較為薄弱,但若戰術得當,仍可發揮作用。
|
8
General's Bodyguard 早期將領衛隊 heavy cavalry These warriors are the general's personal guard, fiercely loyal, there is little this unit cannot take on. 將領衛隊忠心耿耿,極為驍勇善戰,戰場上幾無任何敵軍堪與之匹敵。
|
8
General's Bodyguard 晚期將領衛隊 heavy cavalry The combination of heavy armour, a fully armoured horse and a lance make these elite warriors mobile killing machines. 亞洲風格重甲、沉重騎槍和全裝馬鎧令這支精銳將領衛隊成為恐怖的殺戮機器。
|
24
Cossack Cavalry 哥薩克騎兵 missile cavalry Fierce and hardy, although lacking in armour, Cossacks are equipped with a sword and composite bow which they use from horseback. 哥薩克騎兵裝備長劍和復合短弓,儘管盔甲簡陋,但極為驍勇善戰。
|
24
Cuman Horse Archers 庫曼弓騎兵 missile cavalry Mounted asiatic Nomads, wearing little armour and armed with a composite bow. 庫曼弓騎兵屬於僱傭部隊,輕裝作戰,裝備復合弓。
|
60
Peasant Archers 平民弓箭兵 missile infantry A peasant archer is armed with a small bow and knife. Not to be relied upon. 平民弓箭兵裝備獵弓和短刀,表現平平,不能寄予過高期望。
|
60
Archer Militia 弓箭民兵 missile infantry Archer Militia are armed with a small bow, knife and if lucky enough, some armour. 弓箭民兵裝備獵弓和短刀,部分幸運士兵可配備盔甲。
|
48
Cossack Musketeers 哥薩克滑膛槍兵 missile infantry Cossack Musketeers are highly trained gunners in light armour. 哥薩克滑膛槍兵是裝備輕甲的精銳火槍部隊。
|
80
Peasants 農民 light infantry In times of war peasants are forced from their farms and drafted into levies. Good cannon fodder. 農民經常在戰時被強行徵召入伍,充任廉價炮灰。
|
60
Spear Militia 長矛民兵 light infantry Spear Militia are commoners and peasants levied into local militias to defend settlements and bolster armies, armed with long spears. 長矛民兵在歐洲隨處可見,通常為招入本地民兵部隊的平民,負責防禦城鎮、道路或支援主力部隊,裝備長矛和盾牌。
|
16
Ballista 弩炮 missile siege Resembling a giant crossbow, this powerful weapon can fling a javelin to a great range, skewering men with ease. 弩炮即巨型弩弓,可發射類似標槍的粗壯弩箭,射程極遠,能穿透敵陣。
|
16
Catapult 投石車 missile siege Older style rock-flinging wooden artillery piece. Can throw flaming and normal shots. 投石車為投擲巨石的木質器械,可投擲巨石和火球。
|
16
Trebuchet 攻城秤車 missile siege Giant rock flinging artillery piece. Capable of flaming and normal shot. Also able to fling diseased cows! 攻城秤車為巨型投擲攻城武器,可投擲巨石、火球和腐爛牛屍。
|
16
Bombard 攻城炮 missile siege Primitive siege-gun forged of bronze or iron, can shoot solid stone or flaming shot. Inaccurate versus units. 攻城炮為最早的攻城火炮,炮身由青銅或黑鐵鑄成,能發射巨型石彈或火球,對部隊射擊精準程度不高。
|
16
Grand Bombard 重型攻城炮 missile siege The Grand Bombard has increased range, damage and accuracy compared to the bombard. 與舊式攻城炮相比,重型攻城炮無論射程、威力和精準程度都大為提高。
|
16
Cannon 加農炮 missile siege The typical 'cannon' is powerful and good against both units and defences. Capable of firing solid and explosive shots. 加農炮對敵軍防禦設施和有生力量都能進行致命打擊,可發射實心或開花炮彈。
|
24
Cossack Gunners 哥薩克火槍騎兵 missile cavalry Mounted on a fast horse, Cossack Gunners are highly trained gunners in light armour. 哥薩克火槍騎兵是裝備輕甲的精銳火槍部隊。
|
24
Cuman Noblemen 庫曼貴族弓騎兵 missile cavalry In the service of the local Khan, these noblemen are amongst the best missile cavalry available. 庫曼貴族是能買得起最佳的裝甲和武器的精英戰士。這些兵的通用性十分高加上良好的士氣,是珍貴的隊伍。
|
60
Dismounted Tartar Lancers 步行塔塔爾槍騎兵 spearmen infantry When fighting on foot these refugees choose to wield a long spear and equip themselves with their traditional lamellar armour. 步行作戰時,這些槍騎兵通常身穿傳統鱗甲,使用長矛廝殺。
|
24
Tartar Lancers 塔塔爾槍騎兵 light cavalry Tartar Lancers ride into battle dressed in lamellar armour and with a sharpened sword in hand. 塔塔爾槍騎兵身穿傳統鱗甲,手持騎槍長劍,作戰視死如歸。
|
48
Cuman Axemen 庫曼斧兵 light infantry The two handed axe is their weapon of choice, with heavy mail or partial plate being their preferred armour. 這些斧兵是庫曼汗國中的主力。他們選擇了雙手斧作為武器,裝備板甲。
|
48
Pecheneg Tribesmen 佩切涅格部落戰士 light infantry With their primitive weaponry and armour, these men do little more than make up numbers. 庫曼汗國徵召這些部落戰士上戰場,他們使用原始的武器和皮甲。
|
24
Pecheneg Heavy Cavalry 佩切涅格重騎兵 heavy cavalry Encased in heavy lamellar and equipped with long spears and swords these nomadic warriors are formidable fighting machines. 遊牧精英戰士,結合重裝甲,擁有好戰的戰士性格,這些單位是戰場的毀滅武器。
|
48
Nomad Archers 草原弓箭兵 missile infantry With little or no armour, these archers are best at weakening enemies from a distance with their powerful composite bows. 他們很少或者都不用裝甲,這些射手使用強而有力的復合弓從遠處減弱敵方軍隊。
|
48
Cuman Heavy Infantry 庫曼重步兵 heavy infantry Protected by heavy lamellar armour and wielding axes, these fearsome warriors are excellent killing machines. 勇敢和兇猛的,這些戰士是庫曼汗國最佳的步兵。他們使用長柄斧、裝備重型薄甲和盾,他們是優秀的殺人機器。
|
48
Dismounted Noblemen 步行庫曼貴族弓騎兵 missile infantry In the service of the local Khan, these noblemen make excellent archers when dismounted. 若需要下馬,他們便是個出色的射手,只要得到良好保護,便會在有效的範圍內進在射擊,不會給任何一個士兵進入他們的視線範圍。
|
48
Vlach Javelinmen 瓦拉基亞標槍兵 missile infantry Good skirmishes, lightly armoured and fighting with a javelin and a short sword. 瓦拉基亞標槍兵是一種便宜又完善的武器。若適當使用這些標槍兵,可以造成壓倒性的影響。
|
Cannot recruit units 無法招募兵種 |
Faction strength 國家優勢 |
Excellent horsearchers and good cavalry. 弓騎兵鐵騎縱橫天下 |
Faction weakness 國家劣勢 |
Lacks heavy infantry, somewhat mediocre spearmen. 缺乏重裝步兵及矛兵 |
Special unit 特色兵種 |
Cuman Noblemen 庫曼貴族騎兵 |
|
City Buildings List 城市建築 |
Wooden Palisade (Upgrade) 木柵(可升級) A Wooden Palisade gives a sense of security but is unlikely to delay determined attackers for very long. 城邑周圍用削尖木樁圍成柵欄可以滿足居民的安全需要,但無法抵禦長期進攻。
|
Ballista Towers 投石塔 Ballista Towers provide the defenders with enough firepower to keep attackers at bay. 投石塔為守軍提供強大遠程火力,密集殺傷來犯敵軍。
|
Town Watch 治安軍營 The Town Watch have the minimum equipment and resources needed to train infantry. 治安軍營提供最基本的步兵訓練設施和場所。
|
Ballista Maker 弩炮工坊 A Ballista Maker allows the construction of ballista siege weaponry. 弩炮工坊能夠製造攻城弩炮。
|
Gunsmith 火炮工坊 A Gunsmith allows the construction of a bombard cannon. 火炮工坊能製造攻城炮。
|
Leather Tanner 制革工坊 A Leather Tanner offers the most basic armour improvements to new and retrained units. 制革工坊可以為軍隊提供精良的盔甲。
|
Port 港口 A Port allows a settlement to trade with the far-distant corners of the world. 港口令城邑可與世界任何角落進行海路貿易。
|
Merchant's Wharf 商業碼頭 A Merchant's Wharf allows an extra trade fleet, and increases trade to the settlement. 商業碼頭可以增添一條全新海運路線,並且提高海運貿易量。
|
Grain Exchange 穀物商行 A Grain Exchange is absolutely essential if townsfolk are to be fed and good profits made. 穀物商行令城邑居民食物充足,並可通過貿易積累財富。
|
Dirt Roads 道路 Dirt Roads increase the movement speed of units that travel along them, as well as improve trade. 道路能夠提高軍隊行軍速度,對加快貿易運輸亦貢獻良多。
|
Land Clearance 平整土地 Land Clearance allows a region to begin producing enough food to encourage growth. 平整土地令城邑糧食充裕,進而刺激人口規模增長。
|
Mines 礦場 Mines increase the trade income generated by metal deposits in the region. 礦場通過大量開採金屬礦石,有效提高城邑貿易收入。
|
Alchemist's Lab 煉金實驗室 An Alchemist's Lab allows gunpowder infantry to upgrade their weapons, as well as improve the education of characters created here. 煉金實驗室能夠為火藥部隊提供更強威力槍械,同時提高該城邑居民教育水平。
|
Altar of Tengir 騰格裡聖壇 An altar to Tengir increases public happiness, law, population growth. 騰格裡聖壇能提高城堡的人口增長、法律和居民快樂。
|
Brothel 妓院 A Brothel increases happiness in the settlement slightly, and allows the recruitment of a spy. 妓院能夠提高城邑居民快樂程度,並且可以招募間諜。
|
Town Hall 城鎮公所 A Town Hall helps maintain law and order, as well as reduce squalor. 城鎮公所維護城邑法律和秩序,同時減少城邑髒亂程度。
|
Assassins' Guild 刺客行會 An Assassins' Guild house improves law and order in the region, and the quality of locally trained assassins. 刺客行會提高城邑法律和秩序,同時亦提高本地刺客的職業技能。
|
Masons' Guild 石匠行會 A Masons' Guild house reduces the cost of stone buildings, and improves happiness. 石匠行會能夠削減石製建築修建成本,並可以提高城邑居民快樂程度。
|
Theologians' Guild 初級神學院 A Theologians' Guild house improves the quality of priests created in the region. 初級神學院可以增加城邑中牧師數量。
|
Merchants' Guild 商業行會 A Merchants' Guild house improves both the trade income, and the quality of merchants created in the region. 商業行會提高城邑貿易收入和城邑中商人的職業技能。
|
Hanseatic League Headquarters 漢薩同盟總部 The Hanseatic League Headquarters improves the trade income of all settlements. 漢薩同盟總部提高該國家所有城邑貿易收入。
|
Alchemists' Guild 煉金行會 An Alchemists' Guild house improves the experience level of gunpowder units trained in the same settlement. 煉金行會提高城邑中火藥部隊的作戰經驗。
|
Thieves' Guild 盜賊行會 A Thieves' Guild house improves the quality of spies hired in the same settlement. 盜賊行會提高城邑中間諜的職業技能。
|
Explorers' Guild 探險行會 An Explorers' Guild house slightly increases the movement speed of those trained in the same settlement. 探險行會能夠提高城邑中軍隊的行軍效率。
|
Swordsmiths' Guild 鍛冶行會 A Swordsmiths' Guild house allows trained melee units to upgrade their weaponry by retraining in the same settlement. 鍛冶行會能夠令城邑中近戰步兵部隊武器更為精良。
|
Horse Breeders' Guild 牧馬行會 A Horse Breeders' Guild improves the quality of cavalry units recruited in the region. 牧馬行會能夠提高城邑中騎兵部隊作戰能力。
|
Convert to Motte and Bailey 轉換為城寨 Converting a Village into a Motte & Bailey makes the settlement less conducive to trade, but allow for more diverse recruitment options. 村莊轉換為城寨會降低貿易規模,但能夠招募更多種類的部隊。
|
Great Aqueduct 大型水渠 A steady supply of clean water is a boon to any settlement. 這條水渠長400公里,通往色雷斯的心臟地帶以及提供各城市淡水的穩定供應。
|
Hagia Sophia 聖索非亞大教堂 Hagia Sophia or Church of Holy Wisdom. 聖索非亞大教堂昤聖潔的場所。
|
Holy Sepulchre 聖墓教堂 The people of the city are happy to be close to such a holy site. 城市的人民十分愉快,因為能近距離接近這個神聖的地方。
|
Ka'aba 聖殿克爾白 The people of the city are happy to have such a wonder within thier city. 聖殿克爾白能增加城邑內人民的快樂。
|
St Mark's Basilica 聖馬可大教堂 The people of the city are happy to have such a wonder within thier city. 市民會因為市內有這個大教堂而非常愉快。
|
Notre Dame 巴黎聖母院 The people of the city are happy to have such a magnificent cathedral. 人民為有這樣一座教堂感到無必愉悅!
|
Cordoba Mosque 科多巴大清真寺 The people of the city are happy to have such a wonder within thier city. 這裡的人民以有這樣的一座奇跡而愉悅!
|
Library 圖書館 Center of study which aids in gaining a good education. 圖書館允許城堡招募間諜和外交官。
|
Castle Buildings List 城堡建築 |
Motte and Bailey (Upgrade) 城寨(可升級) A Motte and Bailey is a simple, defensible outpost, little more than a watchtower and protective fence. 城寨是簡易前沿防禦基地,略強於哨塔和柵欄。
|
Ballista Towers 投石塔 Ballista Towers provide the defenders with enough firepower to keep attackers at bay. 投石塔為守軍提供強大遠程火力,密集殺傷來犯敵軍。
|
Stables 馬廄 A Stable allows for the recruitment of basic cavalry units. 馬廄允許訓練基本的騎兵部隊。
|
Mustering Hall 城寨軍營 Men must be gathered, selected and trained if military strength is to be maintained. 城寨軍營訓練和裝備基本的民兵部隊。
|
Bowyer 弓箭作坊 A Bowyer allows for the recruitment of basic missile units. 制弓作坊允許訓練基本的遠程部隊。
|
Ballista Maker 弩炮工坊 A Ballista Maker allows the construction of ballista siege weaponry. 弩炮工坊能夠製造攻城弩炮。
|
Gunsmith 火炮工坊 A Gunsmith allows the construction of a bombard cannon. 火炮工坊能製造攻城炮。
|
Leather Tanner 制革工坊 A Leather Tanner offers the most basic armour improvements to new and retrained units. 制革工坊可以為軍隊提供精良的盔甲。
|
Port 港口 A Port allows a settlement to trade with the far-distant corners of the world. 港口令城邑可與世界任何角落進行海路貿易。
|
Dirt Roads 道路 Dirt Roads increase the movement speed of units that travel along them, as well as improve trade. 道路能夠提高軍隊行軍速度,對加快貿易運輸亦貢獻良多。
|
Land Clearance 平整土地 Land Clearance allows a region to begin producing enough food to encourage growth. 平整土地令城邑糧食充裕,進而刺激人口規模增長。
|
Mines 礦場 Mines increase the trade income generated by metal deposits in the region. 礦場通過大量開採金屬礦石,有效提高城邑貿易收入。
|
Altar of Tengir 騰格裡聖壇 An altar to Tengir increases public happiness, law, population growth. 騰格裡聖壇能提高城堡的人口增長、法律和居民快樂。
|
Hanseatic League Headquarters 漢薩同盟總部 The Hanseatic League Headquarters improves the trade income of all settlements. 漢薩同盟總部提高該國家所有城邑貿易收入。
|
Swordsmiths' Guild 鍛冶行會 A Swordsmiths' Guild house allows trained melee units to upgrade their weaponry by retraining in the same settlement. 鍛冶行會能夠令城邑中近戰步兵部隊武器更為精良。
|
Horse Breeders' Guild 牧馬行會 A Horse Breeders' Guild improves the quality of cavalry units recruited in the region. 牧馬行會能夠提高城邑中騎兵部隊作戰能力。
|
Convert to Village 轉換為村莊 Converting a Large Town into a Castle makes the settlement less conducive to trade, but allow for more diverse recruitment options. 城寨轉換為村莊將提高貿易規模,但會減少可供招募部隊種類。
|
|