Left Panel
Armáda | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
No. | Technology | Research Points | Food Cost | Requires | Effects | Enables |
1 | ![]() |
Armáda Tier 2 Polní lékárna Ti, kdo jsou sraženi ve službě svému vladaři, nemusejí na bojišti najít svůj hrob. Dílo věhlasného Chua Tchua nabízí rovným dílem válečníkům i obyčejným lidem nepřeberné množství mastí a postupů (jako například akupunktura), jimiž lze podpořit uzdravení. |
||||
600 | 0 |
![]() |
![]() ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
||
2 | ![]() |
Armáda Tier 2 Polní lazaret Bojiště není vhodným místem pro operaci, ale když není jiná možnost, udělá chirurg vše, co dokáže, právě tam, kde se nachází. Apokryfní příběhy opěvují Chua Tchua a jeho léčitelské nadání. Tvrdí se v nich dokonce, že vyvrtal díru do hlavy Cchao Cchaa! |
||||
800 | 0 |
![]() |
![]() ![]() |
![]() ![]() ![]() |
||
3 | ![]() |
Armáda Tier 3 Vojenské zásoby Žádné vojsko nedokáže pochodovat nepřetržitě, ale dobře zásobené a připravené jednotky předstihnou a také porazí podřadnější soupeře. Země nabízí obživu těm, kdo ji hledají. Nájezdy mohou živit vojsko stejně dobře jako připravené zásoby. |
||||
500 | 0 |
![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() ![]() ![]() |
|||
4 | ![]() |
Armáda Tier 3 Dlouhodobá spolupráce Pochopit cestu, po které kráčíš, znamená poznat, jak po ní kráčet lépe. Vojsko, které se vypraví na neznámé území, bude dlouho trpět a jen obtížně hledat cestu vpřed. Vojsko, které plánuje dopředu, ale tuto cestu jasně vidí a ví, co leží před ním… |
||||
1000 | 0 |
![]() ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() ![]() |
||
5 | ![]() |
Armáda Tier 4 Hromadné odvody Když je na obzoru válka, volá pán své poddané a oni mu musí odpovědět. Když zemi sžírá konflikt, povolávají místní vůdci, pověření státní mocí k provádění odvodů, všechny bojeschopné muže do zbraně. |
||||
600 | 0 |
![]() |
![]() -2 k tahům na sešikování (napříč celou frakcí) |
![]() ![]() ![]() |
||
6 | ![]() |
Armáda Tier 4 Vojenské farmy U vojáků střežících okraje říše je vhodnější praktikovat samozásobitelství, než aby jejich výživa spočívala na bedrech už tak vyčerpané populace. Vojsko, které obdělává pole, zná cenu půdy a o to lépe chápe i tíži její ztráty. |
||||
800 | 0 |
![]() |
![]() ![]() |
![]() ![]() |
||
7 | ![]() |
Armáda Tier 6 Decentralizované vojsko Války sice mohou být řízeny z hlavního města, ale málokdy se tam odehrávají. Decentralizací vojska a zplnomocněním místních vládců k verbování a organizování vlastních jednotek lze zajistit armádě flexibilitu a efektivitu. |
||||
600 | 0 |
![]() |
![]() ![]() ![]() |
![]() ![]() ![]() |
||
8 | ![]() |
Armáda Tier 6 Císařští úředníci Aby říše fungovala efektivně, musí úředníci na všech úrovních ostatním spolehlivě ukazovat cestu. Ti, kdo byli vycvičeni ke spravování země, jsou vybíráni z prověřených osob, aby dovedli města říše i její vojska ke slávě. |
||||
1000 | 0 |
![]() |
![]() ![]() ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
||
9 | ![]() |
Armáda Tier 7 Vojenské rody Na věrnost a disciplinovanost vojenské rodiny, jejíž členové slouží v armádě po celý život, se lze spolehnout bez ohledu na okolnosti. Byl to Cchao Cchao, kdo před mnoha lety rozdělil vojenské pu-čchü, dědičné jednotky, do ucelených vojenských rodů a zajistil si tím jejich oddanost. |
||||
500 | 0 |
![]() ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|||
10 | ![]() |
Armáda Tier 7 Vojenské drilování Každý voják, kterého naverbuješ, musí projít tréninkem. Vojska se trénují skrze cvičení formací a bojové taktiky. Teprve až se tyto základy naučí nazpaměť, může být vojsko nasazeno v boji. |
||||
800 | 0 |
![]() ![]() |
![]() ![]() ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
||
11 | ![]() |
Armáda Tier 8 Systém š'-ping Válka je záležitostí vládců, ale služba ve vojsku je rodinnou povinností. Dědičné oddíly š'-ping takhle slouží po celý život a při jejich odchodu do výslužby na sebe tutéž povinnost přebírají jejich příbuzní. Tím se vojsko neustále udržuje. |
||||
600 | 0 |
![]() |
![]() ![]() ![]() |
![]() ![]() ![]() |
||
12 | ![]() |
Armáda Tier 8 Odměna za věrnost Říše odměňuje věrného válečníka dary, aby mu prokázala svou přízeň. Je dávným zvykem císaře, že významným osobám propůjčuje tituly a území, čímž jim prokazuje vděčnost a zároveň předává velkou zodpovědnost. |
||||
1000 | 0 |
![]() |
![]() ![]() ![]() |
![]() ![]() ![]() |
||
13 | ![]() |
Armáda Tier 10 Zpustošená země Když zemi sžírá válka, platí hrůzné pravidlo prohledat každý kámen (a také každou mrtvolu). Stejně jako ze přírody těží lovci a sběrači, tak z bitvy po jejím skončení těží její vítězové. |
||||
500 | 0 |
![]() ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
|||
14 | ![]() |
Armáda Tier 10 Vojenská logistika Každá neplánovaná válka je válkou odsouzenou ke zmaru. Cesta k válečnému vítězství spočívá ve svědomité přípravě, od shromáždění dostatečných zásob na dlouhý pochod po detailní bojovou taktiku. |
||||
600 | 0 |
![]() |
![]() ![]() ![]() |
![]() ![]() |
||
15 | ![]() |
Armáda Tier 10 Vylepšená kartografie Podrobná znalost tvého vlastního území stejně jako zemí tvých nepřátel je základním kamenem úspěchu. Vědět, kde přehradit brod přes řeku a kde naplánovat útok ze zálohy, to je cesta ke konečnému vítězství. |
||||
800 | 0 |
![]() |
![]() ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
||
16 | ![]() |
Armáda Tier 10 Místopis Kdo porozumí bojišti, ten na něm i zvítězí. Divoce se valící řeka překryje hluk pochodujících mužů a hustý les schová skrývající se vojsko. Jen ten generál, který zná dané území, toho může využít ke získání výhody a zmatení nepřítele. |
||||
1000 | 0 |
![]() |
![]() ![]() ![]() |
![]() ![]() ![]() |