勇士 | ||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
No. | Ancillary | Transferrable | Unique to World | Unique to Faction | is Wife Ancillary | Effects | ||||||||||||
1 |
勇士 / (r2_sp_anc_all_barbarian_pirate) Barbarian Pirate He couldn't make it as a bandit. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
+1熱情 (this_agent) |
||||||||||||||
2 |
勇士 / (r2_sp_anc_all_christian_priest) Christian Priest This man always turns the other cheek. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
+2每回合公共秩序 (本地行省) |
||||||||||||||
3 |
勇士 / (r2_sp_anc_all_crisis_manager) Crisis Manager If there's a crisis that requires management, he's your man. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
+2每回合公共秩序 (本地行省) |
||||||||||||||
4 |
勇士 / (r2_sp_anc_all_ex_slum_lord) Ex-Slum Lord Out of work following the demolition of the slums, this one seeks adventure and, hopefully, a fortune. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
+1權威 (this_general) |
||||||||||||||
5 |
勇士 / (r2_sp_anc_all_local_bandit) Local Bandit "Long live the, er, revolution... or something." |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
+1狡猾 (this_agent) |
||||||||||||||
6 |
勇士 / (r2_sp_anc_all_magic_witch_4_celt) 凱爾特女巫 「我以月亮的名義詛咒你,以太陽的名義詛咒你!去死吧!」 |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
+1狡猾 (this_agent) |
||||||||||||||
7 |
勇士 / (r2_sp_anc_all_mistress_tart) 情婦 有著貪得無厭欲望的人必然,呃,會對他們呢厭棄。 |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
+1狡猾 (this_agent) |
||||||||||||||
8 |
勇士 / (r2_sp_anc_barbarian_item_bracelet) 金色臂環 「我的領主給了我這個。我給了他我的劍。」 |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
+1熱情 (this_agent) |
||||||||||||||
9 |
勇士 / (r2_sp_anc_barbarian_item_chainmail_shirt) 鎖甲襯衣 「繼續,來刺我——我打賭你做不到。」 |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
躲避敵方特務的機率+5% (this_agent) |
||||||||||||||
10 |
勇士 / (r2_sp_anc_barbarian_item_drinking_horn) 飲酒角 「每一大口我都用力吃著公牛!」 |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
+1熱情 (this_agent) |
||||||||||||||
11 |
勇士 / (r2_sp_anc_barbarian_item_skull_cup) 高腳酒杯 「滿足吧。並不是你的頭骨!」 |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
+1權威 (this_agent) |
||||||||||||||
12 |
勇士 / (r2_sp_anc_barbarian_item_solar_wheel_amulet) 太陽輪護身符 有死亡的生命是完美的,因為生命就像輪子。 |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
+1熱情 (this_agent) |
||||||||||||||
權貴 | ||||||||||||||||||
No. | Ancillary | Transferrable | Unique to World | Unique to Faction | is Wife Ancillary | Effects | ||||||||||||
13 |
權貴 / (r2_sp_anc_all_barbarian_pirate) Barbarian Pirate He couldn't make it as a bandit. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
+1熱情 (this_agent) |
||||||||||||||
14 |
權貴 / (r2_sp_anc_all_christian_priest) Christian Priest This man always turns the other cheek. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
+2每回合公共秩序 (本地行省) |
||||||||||||||
15 |
權貴 / (r2_sp_anc_all_crisis_manager) Crisis Manager If there's a crisis that requires management, he's your man. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
+2每回合公共秩序 (本地行省) |
||||||||||||||
16 |
權貴 / (r2_sp_anc_all_ex_slum_lord) Ex-Slum Lord Out of work following the demolition of the slums, this one seeks adventure and, hopefully, a fortune. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
+1權威 (this_general) |
||||||||||||||
17 |
權貴 / (r2_sp_anc_all_govt_goldsmith) 金飾工匠 「神是金子。但是漂亮的小玩意兒,現在……」 |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
來自貿易協定的關稅收入+5% (全派別) |
||||||||||||||
18 |
權貴 / (r2_sp_anc_all_local_bandit) Local Bandit "Long live the, er, revolution... or something." |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
+1狡猾 (this_agent) |
||||||||||||||
19 |
權貴 / (r2_sp_anc_all_magic_witch_4_celt) 凱爾特女巫 「我以月亮的名義詛咒你,以太陽的名義詛咒你!去死吧!」 |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
+1狡猾 (this_agent) |
||||||||||||||
20 |
權貴 / (r2_sp_anc_all_mistress_tart) 情婦 有著貪得無厭欲望的人必然,呃,會對他們呢厭棄。 |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
+1狡猾 (this_agent) |
||||||||||||||
21 |
權貴 / (r2_sp_anc_barbarian_govt_scribe) 受過教育的外國人弱者 「我可以讀寫溫柔的城市人民的文字。」 |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
來自貿易協定的關稅收入+5% (全派別) |
||||||||||||||
22 |
權貴 / (r2_sp_anc_barbarian_playwright_1) 希臘劇作家 「希臘是戲劇與文化的語言,你這個傻子。」 |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
傳播希臘文化(+1影響) (全派別) +5%研究率 (全派別) |
||||||||||||||
23 |
權貴 / (r2_sp_anc_barbarian_playwright_2) 拉丁劇作家 「我現在跟你說……這些奇怪的難認的筆跡就是未來。」 |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
傳播拉丁文化(+1影響) (全派別) +5%研究率 (全派別) |
||||||||||||||
間諜 | ||||||||||||||||||
No. | Ancillary | Transferrable | Unique to World | Unique to Faction | is Wife Ancillary | Effects | ||||||||||||
24 |
間諜 / (r2_sp_anc_all_barbarian_pirate) Barbarian Pirate He couldn't make it as a bandit. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
+1熱情 (this_agent) |
||||||||||||||
25 |
間諜 / (r2_sp_anc_all_christian_priest) Christian Priest This man always turns the other cheek. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
+2每回合公共秩序 (本地行省) |
||||||||||||||
26 |
間諜 / (r2_sp_anc_all_crisis_manager) Crisis Manager If there's a crisis that requires management, he's your man. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
+2每回合公共秩序 (本地行省) |
||||||||||||||
27 |
間諜 / (r2_sp_anc_all_ex_slum_lord) Ex-Slum Lord Out of work following the demolition of the slums, this one seeks adventure and, hopefully, a fortune. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
+1權威 (this_general) |
||||||||||||||
28 |
間諜 / (r2_sp_anc_all_local_bandit) Local Bandit "Long live the, er, revolution... or something." |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
+1狡猾 (this_agent) |
||||||||||||||
29 |
間諜 / (r2_sp_anc_all_magic_witch_4_celt) 凱爾特女巫 「我以月亮的名義詛咒你,以太陽的名義詛咒你!去死吧!」 |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
+1狡猾 (this_agent) |
||||||||||||||
30 |
間諜 / (r2_sp_anc_all_mistress_tart) 情婦 有著貪得無厭欲望的人必然,呃,會對他們呢厭棄。 |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
+1狡猾 (this_agent) |
||||||||||||||
31 |
間諜 / (r2_sp_anc_barbarian_item_potion) 草本安眠藥 「我可不認為這是文字」 |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
躲避敵方特務的機率+5% (this_agent) |
||||||||||||||
主將 | ||||||||||||||||||
No. | Ancillary | Transferrable | Unique to World | Unique to Faction | is Wife Ancillary | Effects | ||||||||||||
32 |
主將 / (r2_sp_anc_all_army_master_siege_engineer) 攻城技術所 「我們會把牆推倒的,先生,完全沒問題。」 |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
敵方延伸時間+1 (this_force_general) |
||||||||||||||
33 |
主將 / (r2_sp_anc_all_army_scout_desert) 沙漠偵察兵 無跡可尋的路可不是為膽小鬼準備的。 |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
視線+1 (this_general) 在沙漠中對抗埋伏的時候,所有單位的士氣+2% (僅限陸軍) |
||||||||||||||
34 |
主將 / (r2_sp_anc_all_barbarian_pirate) Barbarian Pirate He couldn't make it as a bandit. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
+1熱情 (this_agent) |
||||||||||||||
35 |
主將 / (r2_sp_anc_all_christian_priest) Christian Priest This man always turns the other cheek. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
+2每回合公共秩序 (本地行省) |
||||||||||||||
36 |
主將 / (r2_sp_anc_all_crisis_manager) Crisis Manager If there's a crisis that requires management, he's your man. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
+2每回合公共秩序 (本地行省) |
||||||||||||||
37 |
主將 / (r2_sp_anc_all_ex_slum_lord) Ex-Slum Lord Out of work following the demolition of the slums, this one seeks adventure and, hopefully, a fortune. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
+1權威 (this_general) |
||||||||||||||
38 |
主將 / (r2_sp_anc_all_govt_money_treasurer) 勘定方 數錢總是那麼快樂。 |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
來自貿易協定的關稅收入+5% (全派別) |
||||||||||||||
39 |
主將 / (r2_sp_anc_all_house_wise_man) 智者 「智慧?智慧?我沒有智慧!我有的是年齡!」 |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
+5%研究率 (全派別) |
||||||||||||||
40 |
主將 / (r2_sp_anc_all_local_bandit) Local Bandit "Long live the, er, revolution... or something." |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
+1狡猾 (this_agent) |
||||||||||||||
41 |
主將 / (r2_sp_anc_all_magic_soothsayer_1) 占卜師 「搜是因為神啊,我說真的,不是甜蜜的謊言!」 |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
所有單位士氣+2% (this_general_force) |
||||||||||||||
42 |
主將 / (r2_sp_anc_all_magic_soothsayer_2) 占卜師 「授予我視覺吧,神啊!」 |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
所有單位士氣+2% (this_general_force) |
||||||||||||||
43 |
主將 / (r2_sp_anc_all_mistress_berber) 柏柏爾蕩婦 「我精疲力盡了。她是。哦,隨便你……」 |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
每回合+1莊嚴 (this_general) +5 to chance of having children (this_agent) 所有單位士氣+2% (this_general_force) |
||||||||||||||
44 |
主將 / (r2_sp_anc_all_mistress_floozy) 蕩婦 沒有什麼像便宜的妓女之類的可以點亮這個地方。 |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
+5 to chance of having children (this_agent) 所有單位士氣+2% (this_general_force) |
||||||||||||||
45 |
主將 / (r2_sp_anc_all_navy_master_pilot_1) 舵手 只有對的人才能像看書般解讀海浪和海岸。 |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
當帶領一支艦隊的時候權威+2 (當海軍上將時) |
||||||||||||||
46 |
主將 / (r2_sp_anc_all_navy_master_pilot) 舵手 看懂風浪就讀懂了諸神。 |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
當帶領一支艦隊的時候權威+2 (當海軍上將時) |
||||||||||||||
47 |
主將 / (r2_sp_anc_all_navy_master_seaman) 航海家 這是經歷人生起風,搖晃以高潮的一生的技巧。 |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
當帶領一支艦隊的時候權威+1 (當海軍上將時) |
||||||||||||||
48 |
主將 / (r2_sp_anc_all_navy_shipwright) 造船廠 這人可以在木頭中看到船隻。 |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
-5%船隻製造費用 (this_general_force) |
||||||||||||||
49 |
主將 / (r2_sp_anc_all_thinker_barbarian) 蠻族哲學家 「我叫他男妓,也得叫你這個名字了。芬芳的男妓!」 |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
+5%研究率 (全派別) |
||||||||||||||
50 |
主將 / (r2_sp_anc_all_trade_expert) 商業大師 財富總是很實用的。 |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
來自貿易協定的關稅收入+10% (全派別) |
||||||||||||||
51 |
主將 / (r2_sp_anc_all_traitor_barbarian_gaul) 高盧背叛者 「我仍然有驕傲。你不會懂的。」 |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
當和野蠻人戰鬥的時候所有單位的近戰攻擊技巧+5% (this_general_force) |
||||||||||||||
52 |
主將 / (r2_sp_anc_all_traitor_barbarian_german) 日耳曼背叛者 「我們人民把我當成他們的領導人!」 |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
當和野蠻人戰鬥的時候所有單位的近戰攻擊技巧+5% (this_general_force) |
||||||||||||||
53 |
主將 / (r2_sp_anc_all_traitor_briton) 不列顛變節者 「他媽的靛藍。總是讓我這麼忙碌。」 |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
所有戰車單位每分鐘射速+5% (this_general_force) 當和野蠻人戰鬥的時候所有單位的近戰攻擊技巧+5% (this_general_force) |
||||||||||||||
54 |
主將 / (r2_sp_anc_all_traitor_eastern_generic) 東方背叛者 「金子?那就是你為什麼覺得我……?不,不。不是那個。」 |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
當和東方人戰鬥時所有單位的近戰攻擊技巧+5% (this_general_force) |
||||||||||||||
55 |
主將 / (r2_sp_anc_barbarian_ambassador) 阿姆巴徹斯 一個既會說拉丁語又會說希臘語的人可以討論征服條款。 |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
洗劫殖民地的收入+10% (this_general_force) |
||||||||||||||
56 |
主將 / (r2_sp_anc_barbarian_army_guard) 灶台好友 「我拿著他的劍。我保護他的後背。他就我的戰爭君主。」 |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
在自衛的時候打傷敵方特務的機率+5% (this_agent) |
||||||||||||||
57 |
主將 / (r2_sp_anc_barbarian_army_hero_celt) 英勇的戰士 「親吻我的斧頭!」 |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
為所有單位+5%近戰攻擊技巧 (this_general_force) |
||||||||||||||
58 |
主將 / (r2_sp_anc_barbarian_army_hero_old) 英勇的老兵 「記住,要是你的腦袋從脖子上掉了,那一切就都完了。」 |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
所有劍兵單位的近戰攻擊技巧+5% (this_general_force) 所有劍兵的近戰防禦技巧+5% (this_general_force) |
||||||||||||||
59 |
主將 / (r2_sp_anc_barbarian_army_swordbearer) 持劍者 為什麼偉大的指揮官要帶著他自己的劍? |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
由指揮官單位造成近戰傷害+5% (this_general_force) |
||||||||||||||
60 |
主將 / (r2_sp_anc_barbarian_army_sword) 長劍 「我有獻血換來了特權 |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
+1熱情 (this_agent) |
||||||||||||||
61 |
主將 / (r2_sp_anc_barbarian_army_warrior_famous) 著名勇士 每個英雄都有屬於自己的故事。 |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
所有敵方單位士氣-5% (this_general_enemy_force_regionwide) 所有單位士氣+2% (this_general_force) |
||||||||||||||
62 |
主將 / (r2_sp_anc_barbarian_arts_bard_biographer) 吟遊詩人 只有歌曲和韻文才能贊美英雄。 |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
+1權威 (this_agent) |
||||||||||||||
63 |
主將 / (r2_sp_anc_barbarian_arts_bard) 史詩詩人 偉人的行為需要史詩來傳頌! |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
所有單位士氣+2% (this_general_force) |
||||||||||||||
64 |
主將 / (r2_sp_anc_barbarian_astrologer) 佔星學者 從這個男的星象推斷來看,是能知道很多東西的。 |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
領導一直軍隊的時候狡猾+1 (this_general) |
||||||||||||||
65 |
主將 / (r2_sp_anc_barbarian_astronomer) 天文學家 「確實動了。上個月它還在那。我想到個注意了……」 |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
當領導艦隊時+1狡猾 (當海軍上將時) |
||||||||||||||
66 |
主將 / (r2_sp_anc_barbarian_bard) 吟遊詩人 「雷米給唱了一個故事……」 |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
躲避敵方特務的機率+5% (this_agent) |
||||||||||||||
67 |
主將 / (r2_sp_anc_barbarian_black_cauldron) 黑色大鍋 擁有它的人將通知世界。或者毀滅世界…… |
|||||||||||||||||
True | True | False | False |
+2狡猾 (this_agent) |
||||||||||||||
68 |
主將 / (r2_sp_anc_barbarian_childhood_friend) 兒時的好友 「你瘋了吧?是聯盟!」 |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
在自衛的時候打傷敵方特務的機率+10% (this_agent) |
||||||||||||||
69 |
主將 / (r2_sp_anc_barbarian_govt_translator) 花言巧語的吟遊詩人 「我的主人並不關心你喋喋不休說的東西!」 |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
來自貿易協定的關稅收入+5% (全派別) |
||||||||||||||
70 |
主將 / (r2_sp_anc_barbarian_hazel_shells) 棕色貝殼 「我已經吃過了智慧之樹的果實!」 |
|||||||||||||||||
True | True | False | False |
+5%研究率 (全派別) |
||||||||||||||
71 |
主將 / (r2_sp_anc_barbarian_historian) 歷史學者 「我父親是爺爺告訴它的,我爺爺是他父親告訴他的,我爺爺的父親是我爺爺的爺爺告訴他的……」 |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
+5%研究率 (全派別) |
||||||||||||||
72 |
主將 / (r2_sp_anc_barbarian_house_musician) 豎琴師 音樂安撫奴隸。 |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
所有單位士氣+2% (this_general_force) |
||||||||||||||
73 |
主將 / (r2_sp_anc_barbarian_house_old_man) 老人 「我已經看到過七十個長長的冬季,你聽著……」 |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
成功發動埋伏的機率+5% (this_general_force) |
||||||||||||||
74 |
主將 / (r2_sp_anc_barbarian_item_bronze_mirror) 銅鏡 「你看到胡子上的口水沒……那就是你!」 |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
+1權威 (this_agent) |
||||||||||||||
75 |
主將 / (r2_sp_anc_barbarian_item_excalibur) 卡里布努斯 「看……力量之劍……在混沌初開之際就已被鍛造!」 |
|||||||||||||||||
False | True | False | False |
躲避敵方特務的機率+5% (this_general) |
||||||||||||||
76 |
主將 / (r2_sp_anc_barbarian_item_fish_sauce) 魚醬 「這是用腐爛的魚雜做得!他們還叫我們野蠻人!」 |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
所有單位士氣+2% (this_general_force) |
||||||||||||||
77 |
主將 / (r2_sp_anc_barbarian_item_god_hearth) 灶神雕像 「我的祖先們,請幫助我吧!」 |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
帶領軍隊時+5熱情 (this_general) |
||||||||||||||
78 |
主將 / (r2_sp_anc_barbarian_item_heart) 乾燥的心 「我拿到的時候它還在跳……」 |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
所有敵方單位士氣-5% (this_general_enemy_force_regionwide) |
||||||||||||||
79 |
主將 / (r2_sp_anc_barbarian_item_horn) 獵號 當號角響起,狩獵者就醒來了! |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
所有單位+7%每分鐘射速 (this_general_force) |
||||||||||||||
80 |
主將 / (r2_sp_anc_barbarian_item_war_helmet) 戰盔 「令人印象深刻,但是為什麼不把你的腦袋給敵人?」 |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
所有單位士氣+2% (this_general_force) 當領導一支軍隊時候的權威 (當將軍時) |
||||||||||||||
81 |
主將 / (r2_sp_anc_barbarian_jeweller) 珠寶商人 「金屬飾環,有人嗎?」 |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
每回合+1莊嚴 (this_general) |
||||||||||||||
82 |
主將 / (r2_sp_anc_barbarian_magic_crone) 喋喋不休的老太婆 「哈哈哈哈哈!骨頭!骨頭!」 |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
視線+1 (this_agent) |
||||||||||||||
83 |
主將 / (r2_sp_anc_barbarian_midwife) 部落助產士 「喝點這個。現在隨著那個咬下去吧。」 |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
+2每回合增長 (本地行省) +10 to chance of having children (this_agent) |
||||||||||||||
84 |
主將 / (r2_sp_anc_barbarian_pelt_white_stag) 白色牡鹿毛皮 他是冥世的信使嗎,或者只是頭上有鹿的瘋子? |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
視線+1 (this_agent) |
||||||||||||||
85 |
主將 / (r2_sp_anc_barbarian_poet) 連歌師 「我需要個韻腳來押羅馬混蛋這個詞……」 |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
所有單位士氣+2% (this_general_force) |
||||||||||||||
86 |
主將 / (r2_sp_anc_barbarian_religion_shaman) 薩滿 勇敢地走向陰影世界。 |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
當防守殖民地的時候士氣獎勵+1 (本地行省) |
||||||||||||||
87 |
主將 / (r2_sp_anc_barbarian_road_builder) 道路建築 「多少年之後人們會想到這條路是羅馬建成的。」 |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
視線+1 (this_agent) |
||||||||||||||
88 |
主將 / (r2_sp_anc_barbarian_storyteller) 說書人 「這是月黑風高暴雨夜……布里托瑪耳提斯對她的人說,『人……故事開始了……』」 |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
傳播凱爾特人文化(+2影響) (全派別) |
||||||||||||||
89 |
主將 / (r2_sp_anc_briton_religion_belenus) 巴萊納斯牧師 「在閃亮的一個之前鞠躬。」 |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
+1食物 (全派別) |
||||||||||||||
90 |
主將 / (r2_sp_anc_celtic_army_trumpet) 卡尼克斯 尖銳的叫聲來符合戰爭的氣氛。 |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
所有敵方單位士氣-5% (this_general_enemy_force_regionwide) +5%對所有單位造成突擊時攻擊加成 (this_general_force) |
||||||||||||||
91 |
主將 / (r2_sp_anc_celtic_army_young_warrior) 咬人動物盾 「呃啊啊啊啊啊!!!!!!」 |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
+5%對所有單位造成突擊時攻擊加成 (this_general_force) |
||||||||||||||
92 |
主將 / (r2_sp_anc_non_greek_slave_greek) 奴役希臘 「他很有趣。他可以跑,可以跳,也可以用橄欖做事。」 |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
+1權威 (this_agent) |
||||||||||||||
93 |
主將 / (rr2_sp_anc_barbarian_priest) 古特里 老辦法仍然意味著什麼。 |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
公共秩序+1 (本地行省) |
||||||||||||||
Common | ||||||||||||||||||
No. | Ancillary | Transferrable | Unique to World | Unique to Faction | is Wife Ancillary | Effects | ||||||||||||
94 |
Common / (r2_sp_anc_all_husband_ambitious) Ambitious Husband No, my love. The others are holding you back because they are jealous… |
|||||||||||||||||
False | False | True | False |
+5%腐敗 (全派別) 每回合+2莊嚴 (this_general) |
||||||||||||||
95 |
Common / (r2_sp_anc_all_husband_arrogant) Arrogant Husband And who are you, to speak to MY wife? |
|||||||||||||||||
False | False | True | False |
每回合-1莊嚴 (this_general) -2每回合公共秩序 (本地行省) |
||||||||||||||
96 |
Common / (r2_sp_anc_all_husband_clever) Clever Husband I see more than you, dear, because no one notices me watching… |
|||||||||||||||||
False | False | True | False |
+5%研究率 (全派別) +2權威 (this_agent) |
||||||||||||||
97 |
Common / (r2_sp_anc_all_husband_drunkard) Drunken Husband It makes me happier than you ever could, you wretch! |
|||||||||||||||||
False | False | True | False |
每回合-1莊嚴 (this_general) +2每回合公共秩序 (本地行省) |
||||||||||||||
98 |
Common / (r2_sp_anc_all_husband_dynastic) Foreign Husband The ruler of another faction. |
|||||||||||||||||
False | False | False | False |
Important Marriage: +15 to diplomatic relations with # (this_agent) |
||||||||||||||
99 |
Common / (r2_sp_anc_all_husband_faithful) Faithful Husband My wife, my queen, my love. Always. |
|||||||||||||||||
False | False | True | False |
+10 to chance of having children (this_agent) +1熱情 (this_agent) |
||||||||||||||
100 |
Common / (r2_sp_anc_all_husband_gifted) Gifted Husband Some are born more capable than others. Attributes and all. |
|||||||||||||||||
False | False | True | False |
文化建築獲得的財富+5% (本地行省) +20 to chance of having children (this_agent) +2熱情 (this_agent) |
||||||||||||||
101 |
Common / (r2_sp_anc_all_husband_miscreant) Miscreant Husband Mother always said I was too good for you. Poor mother… |
|||||||||||||||||
False | False | True | False |
每回合-1莊嚴 (this_general) -1權威 (this_agent) |
||||||||||||||
102 |
Common / (r2_sp_anc_all_husband_poisoner) Poisoner Husband The next banquet, dear: would you put one of my special remedies on the menu? |
|||||||||||||||||
False | False | True | False |
-2每回合公共秩序 (本地行省) +2狡猾 (this_agent) |
||||||||||||||
103 |
Common / (r2_sp_anc_all_husband_pol_ambitious) Ambitious Husband "No, my love. The others are holding you back because they are jealous…" |
|||||||||||||||||
False | False | True | False |
+5%腐敗 (全派別) 每回合+2莊嚴 (this_general) +3 loyalty from # (this_agent) |
||||||||||||||
104 |
Common / (r2_sp_anc_all_husband_pol_arrogant) Arrogant Husband "...and who are you, to speak to MY wife?" |
|||||||||||||||||
False | False | True | False |
每回合-1莊嚴 (this_general) +3 loyalty from # (this_agent) -2每回合公共秩序 (本地行省) |
||||||||||||||
105 |
Common / (r2_sp_anc_all_husband_pol_clever) Clever Husband "I see more than you, dear, because no one notices me watching…" |
|||||||||||||||||
False | False | True | False |
+5%研究率 (全派別) +3 loyalty from # (this_agent) +2權威 (this_agent) |
||||||||||||||
106 |
Common / (r2_sp_anc_all_husband_pol_drunkard) Drunken Husband "It makes me happier than you ever could, you wretch!" |
|||||||||||||||||
False | False | True | False |
每回合-1莊嚴 (this_general) +3 loyalty from # (this_agent) +2每回合公共秩序 (本地行省) |
||||||||||||||
107 |
Common / (r2_sp_anc_all_husband_pol_faithful) Faithful Husband "My wife, my queen, my love. Always." |
|||||||||||||||||
False | False | True | False |
+3 loyalty from # (this_agent) +10 to chance of having children (this_agent) +1熱情 (this_agent) |
||||||||||||||
108 |
Common / (r2_sp_anc_all_husband_pol_gifted) Gifted Husband Some are born more capable than others, attributes and all. |
|||||||||||||||||
False | False | True | False |
文化建築獲得的財富+5% (本地行省) +3 loyalty from # (this_agent) +20 to chance of having children (this_agent) +2熱情 (this_agent) |
||||||||||||||
109 |
Common / (r2_sp_anc_all_husband_pol_miscreant) Miscreant Husband "Mother always said I was too good for you. Poor mother…" |
|||||||||||||||||
False | False | True | False |
每回合-1莊嚴 (this_general) +3 loyalty from # (this_agent) -1權威 (this_agent) |
||||||||||||||
110 |
Common / (r2_sp_anc_all_husband_pol_poisoner) Poisoner Husband "At the next banquet, dear, would you put one of my special remedies on the menu?" |
|||||||||||||||||
False | False | True | False |
+3 loyalty from # (this_agent) -2每回合公共秩序 (本地行省) +2狡猾 (this_agent) |
||||||||||||||
111 |
Common / (r2_sp_anc_all_husband_pol_prolific) Prolific Husband Children are a blessing from the gods! |
|||||||||||||||||
False | False | True | False |
每回合+1莊嚴 (this_general) +3 loyalty from # (this_agent) +2每回合增長 (本地行省) +30 to chance of having children (this_agent) |
||||||||||||||
112 |
Common / (r2_sp_anc_all_husband_pol_quiet) Quiet Husband It's the quiet ones who need watching. |
|||||||||||||||||
False | False | True | False |
受傷恢復所需的回合-1 (this_agent) 每回合+1莊嚴 (this_general) +3 loyalty from # (this_agent) |
||||||||||||||
113 |
Common / (r2_sp_anc_all_husband_pol_religious) Religious Husband "The omens are always in your favour, my dear. Always - my prayers see to that." |
|||||||||||||||||
False | False | True | False |
傳播自己派系的文化(+4影響力) (全派別) +3 loyalty from # (this_agent) +1權威 (this_agent) |
||||||||||||||
114 |
Common / (r2_sp_anc_all_husband_pol_rowdy) Rowdy Husband "I will practice my singing whenever I want. I don't care if it's midnight, so why should the neighbours?" |
|||||||||||||||||
False | False | True | False |
+3 loyalty from # (this_agent) -2權威 (this_agent) 軍事存在時的公共秩序+2 (本地行省) |
||||||||||||||
115 |
Common / (r2_sp_anc_all_husband_prolific) Prolific Husband Children are the blessings of the gods! |
|||||||||||||||||
False | False | True | False |
每回合+1莊嚴 (this_general) +2每回合增長 (本地行省) +30 to chance of having children (this_agent) |
||||||||||||||
116 |
Common / (r2_sp_anc_all_husband_quiet) Quiet Husband It's the quiet ones who need watching. |
|||||||||||||||||
False | False | True | False |
受傷恢復所需的回合-1 (this_agent) 每回合+1莊嚴 (this_general) |
||||||||||||||
117 |
Common / (r2_sp_anc_all_husband_religious) Religious Husband The omens are always in your favour, my dear. Always. My prayers see to that. |
|||||||||||||||||
False | False | True | False |
傳播自己派系的文化(+4影響力) (全派別) +1權威 (this_agent) |
||||||||||||||
118 |
Common / (r2_sp_anc_all_husband_rowdy) Rowdy Husband I will practice my singing whenever I want. I don't care if it's midnight, why should the neighbours? |
|||||||||||||||||
False | False | True | False |
-2權威 (this_agent) 軍事存在時的公共秩序+2 (本地行省) |
||||||||||||||
119 |
Common / (r2_sp_anc_all_wife_ambitious) 野心勃勃的妻子 「不,我的愛。其他人在拖你的後腿因為他們嫉妒……」 |
|||||||||||||||||
False | False | True | True |
+5%腐敗 (全派別) 每回合+2莊嚴 (this_general) |
||||||||||||||
120 |
Common / (r2_sp_anc_all_wife_arrogant) 傲慢的妻子 「那你是誰,和我丈夫說話?」 |
|||||||||||||||||
False | False | True | True |
每回合-1莊嚴 (this_general) -2每回合公共秩序 (本地行省) |
||||||||||||||
121 |
Common / (r2_sp_anc_all_wife_clever) 睿智的妻子 「我看到的比你多,親愛的,因為沒人會注意到女人看到的東西……」 |
|||||||||||||||||
False | False | True | True |
+5%研究率 (全派別) +2權威 (this_agent) |
||||||||||||||
122 |
Common / (r2_sp_anc_all_wife_drunkard) 酒醉的妻子 「這讓我很幸福,你肯定不會像這樣幸福,你個混蛋!」 |
|||||||||||||||||
False | False | True | True |
每回合-1莊嚴 (this_general) +2每回合公共秩序 (本地行省) |
||||||||||||||
123 |
Common / (r2_sp_anc_all_wife_dynastic) Foreign Wife The ruler of another faction. |
|||||||||||||||||
False | False | False | True |
Important Marriage: +15 to diplomatic relations with # (this_agent) |
||||||||||||||
124 |
Common / (r2_sp_anc_all_wife_faithful) 忠實的妻子 「我的丈夫,我的大人,我的愛人。一直是。」 |
|||||||||||||||||
False | False | True | True |
+5 to chance of having children (this_agent) +1熱情 (this_agent) |
||||||||||||||
125 |
Common / (r2_sp_anc_all_wife_fertile) 多產之妻 「孩子被諸神的祝福!」 |
|||||||||||||||||
False | False | True | True |
每回合+1莊嚴 (this_general) +2每回合增長 (本地行省) +30 to chance of having children (this_agent) |
||||||||||||||
126 |
Common / (r2_sp_anc_all_wife_great_beauty) 美貌妻子 美麗是諸神的祝福。 |
|||||||||||||||||
False | False | True | True |
文化建築獲得的財富+5% (本地行省) +10 to chance of having children (this_agent) +2熱情 (this_agent) |
||||||||||||||
127 |
Common / (r2_sp_anc_all_wife_harridan_nag) 脾氣暴躁的妻子 「母親經常說我對你來說太好了。可憐的母親……」 |
|||||||||||||||||
False | False | True | True |
每回合-1莊嚴 (this_general) -1權威 (this_agent) |
||||||||||||||
128 |
Common / (r2_sp_anc_all_wife_poisoner) 下毒的妻子 「下次的宴會,親愛的:你要成為菜單上獨特的醬汁嗎?」 |
|||||||||||||||||
False | False | True | True |
-2每回合公共秩序 (本地行省) +2狡猾 (this_agent) |
||||||||||||||
129 |
Common / (r2_sp_anc_all_wife_pol_ambitious) Ambitious Wife "No, my love. The others are holding you back because they are jealous…" |
|||||||||||||||||
False | False | True | True |
+5%腐敗 (全派別) 每回合+2莊嚴 (this_general) +3 loyalty from # (this_agent) |
||||||||||||||
130 |
Common / (r2_sp_anc_all_wife_pol_arrogant) Arrogant Wife "...and who are you, to speak to MY husband?" |
|||||||||||||||||
False | False | True | True |
每回合-1莊嚴 (this_general) +3 loyalty from # (this_agent) -2每回合公共秩序 (本地行省) |
||||||||||||||
131 |
Common / (r2_sp_anc_all_wife_pol_clever) Clever Wife "I see more than you, dear, because no one notices a woman watching…" |
|||||||||||||||||
False | False | True | True |
+5%研究率 (全派別) +3 loyalty from # (this_agent) +2權威 (this_agent) |
||||||||||||||
132 |
Common / (r2_sp_anc_all_wife_pol_drunkard) Drunken Wife "It makes me happier than you ever could, you bastard!" |
|||||||||||||||||
False | False | True | True |
每回合-1莊嚴 (this_general) +3 loyalty from # (this_agent) +2每回合公共秩序 (本地行省) |
||||||||||||||
133 |
Common / (r2_sp_anc_all_wife_pol_faithful) Faithful Wife "My husband, my lord, my love. Always." |
|||||||||||||||||
False | False | True | True |
+3 loyalty from # (this_agent) +1熱情 (this_agent) |
||||||||||||||
134 |
Common / (r2_sp_anc_all_wife_pol_fertile) Fertile Wife Children are a blessing from the gods! |
|||||||||||||||||
False | False | True | True |
每回合+1莊嚴 (this_general) +3 loyalty from # (this_agent) +2每回合增長 (本地行省) +30 to chance of having children (this_agent) |
||||||||||||||
135 |
Common / (r2_sp_anc_all_wife_pol_great_beauty) Beautiful Wife To be made in the goddess' image is a divine blessing indeed! |
|||||||||||||||||
False | False | True | True |
文化建築獲得的財富+5% (本地行省) +3 loyalty from # (this_agent) +10 to chance of having children (this_agent) +2熱情 (this_agent) |
||||||||||||||
136 |
Common / (r2_sp_anc_all_wife_pol_harridan_nag) Harridan Wife "Mother always said I was too good for you. Poor mother…" |
|||||||||||||||||
False | False | True | True |
每回合-1莊嚴 (this_general) +3 loyalty from # (this_agent) -1權威 (this_agent) |
||||||||||||||
137 |
Common / (r2_sp_anc_all_wife_pol_poisoner) Poisoner Wife "At the next banquet, dear, would you put one of my special sauces on the menu?" |
|||||||||||||||||
False | False | True | True |
+3 loyalty from # (this_agent) -2每回合公共秩序 (本地行省) +2狡猾 (this_agent) |
||||||||||||||
138 |
Common / (r2_sp_anc_all_wife_pol_quiet) Quiet Wife It's the quiet ones who need watching. |
|||||||||||||||||
False | False | True | True |
受傷恢復所需的回合-1 (this_agent) 每回合+1莊嚴 (this_general) +3 loyalty from # (this_agent) |
||||||||||||||
139 |
Common / (r2_sp_anc_all_wife_pol_religious) Religious Wife "The omens are always in your favour, my dear. Always - my prayers see to that." |
|||||||||||||||||
False | False | True | True |
傳播自己派系的文化(+4影響力) (全派別) +3 loyalty from # (this_agent) +1權威 (this_agent) |
||||||||||||||
140 |
Common / (r2_sp_anc_all_wife_pol_shrew) Shrewish Wife "...and what time do you call this to get in from campaigning? Bah! More drinking! Don't you dare be sick!" |
|||||||||||||||||
False | False | True | True |
+3 loyalty from # (this_agent) -2權威 (this_agent) 軍事存在時的公共秩序+2 (本地行省) |
||||||||||||||
141 |
Common / (r2_sp_anc_all_wife_quiet) 安靜的妻子 這就是需要查看的人。 |
|||||||||||||||||
False | False | True | True |
受傷恢復所需的回合-1 (this_agent) 每回合+1莊嚴 (this_general) |
||||||||||||||
142 |
Common / (r2_sp_anc_all_wife_religious) 虔誠的妻子 「預兆總是你方受益,親愛的。一直都是。我的祈禱可以看到。」 |
|||||||||||||||||
False | False | True | True |
傳播自己派系的文化(+4影響力) (全派別) +1權威 (this_agent) |
||||||||||||||
143 |
Common / (r2_sp_anc_all_wife_shrew) 潑辣妻子 「還有什麼時候你要召喚這個加入戰場?呸!和更多的酒吧!你就不怕生病嗎!」 |
|||||||||||||||||
False | False | True | True |
-2權威 (this_agent) 軍事存在時的公共秩序+2 (本地行省) |
||||||||||||||
144 |
Common / (r2_sp_anc_barbarian_husband_cunning) Cunning Husband Spells I have cast against your enemies, wife. Terrible spells... |
|||||||||||||||||
False | False | True | False |
每回合+1莊嚴 (this_general) +1狡猾 (this_agent) |
||||||||||||||
145 |
Common / (r2_sp_anc_barbarian_husband_pol_cunning) Cunning Husband "Spells I have cast against your enemies, wife. Terrible spells..." |
|||||||||||||||||
False | False | True | False |
每回合+1莊嚴 (this_general) +3 loyalty from # (this_agent) +1狡猾 (this_agent) |
||||||||||||||
146 |
Common / (r2_sp_anc_barbarian_husband_pol_priest) Priest Husband "I have prayed for your success, wife, and sacrificed." |
|||||||||||||||||
False | False | True | False |
傳播自己派系的文化(+2影響力) (全派別) +3 loyalty from # (this_agent) +2權威 (this_agent) |
||||||||||||||
147 |
Common / (r2_sp_anc_barbarian_husband_pol_shieldman) Shieldman The duty weighs heavier than the burden. |
|||||||||||||||||
False | False | True | False |
+3 loyalty from # (this_agent) 所有單位士氣+2% (this_general_force) +1權威 (this_agent) |
||||||||||||||
148 |
Common / (r2_sp_anc_barbarian_husband_pol_swordman) Swordsman Husband "Shamans, warriors or emperors… my blade makes no difference." |
|||||||||||||||||
False | False | True | False |
+3 loyalty from # (this_agent) 所有單位士氣+2% (this_general_force) +1權威 (this_agent) |
||||||||||||||
149 |
Common / (r2_sp_anc_barbarian_husband_pol_uncanny) Uncanny Husband "I walked the path for you, my love. The trees spoke of you…" |
|||||||||||||||||
False | False | True | False |
+3%研究率 (全派別) +3 loyalty from # (this_agent) -2每回合公共秩序 (本地行省) 視線+1 (this_agent) |
||||||||||||||
150 |
Common / (r2_sp_anc_barbarian_husband_priest) Priest Husband I have prayed for your success, wife. And sacrificed. |
|||||||||||||||||
False | False | True | False |
傳播自己派系的文化(+2影響力) (全派別) +2權威 (this_agent) |
||||||||||||||
151 |
Common / (r2_sp_anc_barbarian_husband_shieldman) Shieldman The duty weighs heavier than the burden. |
|||||||||||||||||
False | False | True | False |
所有單位士氣+2% (this_general_force) +1權威 (this_agent) |
||||||||||||||
152 |
Common / (r2_sp_anc_barbarian_husband_swordman) Swordsman Husband "Shamans, warriors or emperors… My blade makes no difference." |
|||||||||||||||||
False | False | True | False |
所有單位士氣+2% (this_general_force) +1權威 (this_agent) |
||||||||||||||
153 |
Common / (r2_sp_anc_barbarian_husband_uncanny) Uncanny Husband I walked the path for you, my love. The trees spoke of you… |
|||||||||||||||||
False | False | True | False |
+3%研究率 (全派別) -2每回合公共秩序 (本地行省) 視線+1 (this_agent) |
||||||||||||||
154 |
Common / (r2_sp_anc_barbarian_metalworker) 金屬工人 「給我來自天空的石頭我給你打造刀!」 |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
所有長矛步兵單位的裝甲+5% (this_general_force) |
||||||||||||||
155 |
Common / (r2_sp_anc_barbarian_wheelwright) 工人 「我可以用車輪踐踏敵人的白骨。讓他們知道。」 |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
所有戰車單位的突擊時攻擊加成+5% (this_general_force) |
||||||||||||||
156 |
Common / (r2_sp_anc_barbarian_wife_cunning) 潑婦 「我向你施放了對抗敵人和丈夫的魔法。恐怖的魔法……」 |
|||||||||||||||||
False | False | True | True |
每回合+1莊嚴 (this_general) +1狡猾 (this_agent) |
||||||||||||||
157 |
Common / (r2_sp_anc_barbarian_wife_pol_cunning) Cunning Wife "Spells I have cast against your enemies, husband. Terrible spells..." |
|||||||||||||||||
False | False | True | True |
每回合+1莊嚴 (this_general) +3 loyalty from # (this_agent) +1狡猾 (this_agent) |
||||||||||||||
158 |
Common / (r2_sp_anc_barbarian_wife_pol_priestess) Priestess Wife "I have prayed for your success, husband, and sacrificed." |
|||||||||||||||||
False | False | True | True |
傳播自己派系的文化(+2影響力) (全派別) +3 loyalty from # (this_agent) +2權威 (this_agent) |
||||||||||||||
159 |
Common / (r2_sp_anc_barbarian_wife_pol_shieldmaid) Shieldmaiden Wife "Well, I was a maiden... until I met him." |
|||||||||||||||||
False | False | True | True |
+3 loyalty from # (this_agent) 所有單位士氣+2% (this_general_force) +1權威 (this_agent) |
||||||||||||||
160 |
Common / (r2_sp_anc_barbarian_wife_pol_swordmaid) Swordmaiden Wife "Come on, love, admit it - I could cut you in two in a proper fight!" |
|||||||||||||||||
False | False | True | True |
+3 loyalty from # (this_agent) 所有單位士氣+2% (this_general_force) +1權威 (this_agent) |
||||||||||||||
161 |
Common / (r2_sp_anc_barbarian_wife_pol_uncanny) Uncanny Wife "I walked the path for you, my love. The trees spoke of you…" |
|||||||||||||||||
False | False | True | True |
+3%研究率 (全派別) +3 loyalty from # (this_agent) -2每回合公共秩序 (本地行省) 視線+1 (this_agent) |
||||||||||||||
162 |
Common / (r2_sp_anc_barbarian_wife_priestess) 女祭司妻子 「我為你的勝利做出了祈禱,丈夫。並且做出了犧牲。」 |
|||||||||||||||||
False | False | True | True |
傳播自己派系的文化(+2影響力) (全派別) +2權威 (this_agent) |
||||||||||||||
163 |
Common / (r2_sp_anc_barbarian_wife_shieldmaid) 盾女妻子 「好吧,我是處女。直到我見到他。」 |
|||||||||||||||||
False | False | True | True |
所有單位士氣+2% (this_general_force) +1權威 (this_agent) |
||||||||||||||
164 |
Common / (r2_sp_anc_barbarian_wife_swordmaid) 劍女妻子 「來吧,愛。認了吧。我可以再戰鬥中把你切成兩半!」 |
|||||||||||||||||
False | False | True | True |
所有單位士氣+2% (this_general_force) +1權威 (this_agent) |
||||||||||||||
165 |
Common / (r2_sp_anc_barbarian_wife_uncanny) 神秘的妻子 「我走在去向你的小路上,我的愛人。樹都在談論著你……」 |
|||||||||||||||||
False | False | True | True |
+3%研究率 (全派別) -2每回合公共秩序 (本地行省) 視線+1 (this_agent) |
||||||||||||||
166 |
Common / (r2_sp_anc_barbarian_woodworker) 木工 「阿里恩斯,你為什麼要雕出六百個巨大的木質把手?」 |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
所有單位士氣+2% (this_general_force) |
||||||||||||||
167 |
Common / (r2_sp_anc_husband_foreign_celtiberian) Iberian Husband test |
|||||||||||||||||
False | False | False | False |
+10% wealth from learning (culture) (本地行省) Important Marriage: +10 to diplomatic relations with # (this_agent) |
||||||||||||||
168 |
Common / (r2_sp_anc_wife_foreign_african_arabian) Desert Wife test |
|||||||||||||||||
False | False | False | True |
農業和畜牧業建築獲得的財富+10% (本地行省) Important Marriage: +10 to diplomatic relations with # (this_agent) |
||||||||||||||
169 |
Common / (r2_sp_anc_wife_foreign_barb_east) Nomadic Wife test |
|||||||||||||||||
False | False | False | True |
畜牧業建築獲得的財富+10% (本地行省) Important Marriage: +10 to diplomatic relations with # (this_agent) |
||||||||||||||
170 |
Common / (r2_sp_anc_wife_foreign_british) British Wife test |
|||||||||||||||||
False | False | False | True |
+10% wealth from learning (culture) (本地行省) Important Marriage: +10 to diplomatic relations with # (this_agent) |
||||||||||||||
171 |
Common / (r2_sp_anc_wife_foreign_carthaginian) Carthaginian Wife test |
|||||||||||||||||
False | False | False | True |
來自貿易協定的關稅收入+10% (全派別) Important Marriage: +10 to diplomatic relations with # (this_agent) |
||||||||||||||
172 |
Common / (r2_sp_anc_wife_foreign_celtiberian) Iberian Wife test |
|||||||||||||||||
False | False | False | True |
+10% wealth from learning (culture) (本地行省) Important Marriage: +10 to diplomatic relations with # (this_agent) |
||||||||||||||
173 |
Common / (r2_sp_anc_wife_foreign_celtic) Celtic Wife test |
|||||||||||||||||
False | False | False | True |
+10% wealth from learning (culture) (本地行省) Important Marriage: +10 to diplomatic relations with # (this_agent) |
||||||||||||||
174 |
Common / (r2_sp_anc_wife_foreign_daco_thracian) Balkan Wife test |
|||||||||||||||||
False | False | False | True |
Important Marriage: +10 to diplomatic relations with # (this_agent) 搶劫的收入+10% (this_army) |
||||||||||||||
175 |
Common / (r2_sp_anc_wife_foreign_eastern) Eastern Wife test |
|||||||||||||||||
False | False | False | True |
Important Marriage: +10 to diplomatic relations with # (this_agent) +3熱情 (this_general) |
||||||||||||||
176 |
Common / (r2_sp_anc_wife_foreign_egyptian) Egyptian Wife test |
|||||||||||||||||
False | False | False | True |
+5%民用研究維護費用 (this_faction) Important Marriage: +10 to diplomatic relations with # (this_agent) |
||||||||||||||
177 |
Common / (r2_sp_anc_wife_foreign_gaul) Gallic Wife test |
|||||||||||||||||
False | False | False | True |
Important Marriage: +10 to diplomatic relations with # (this_agent) +3權威 (this_general) |
||||||||||||||
178 |
Common / (r2_sp_anc_wife_foreign_germanic) Germanic Wife test |
|||||||||||||||||
False | False | False | True |
Important Marriage: +10 to diplomatic relations with # (this_agent) +3權威 (this_general) |
||||||||||||||
179 |
Common / (r2_sp_anc_wife_foreign_greek) Greek Wife test |
|||||||||||||||||
False | False | False | True |
+5文化轉化率 (全派別) Important Marriage: +10 to diplomatic relations with # (this_agent) |
||||||||||||||
180 |
Common / (r2_sp_anc_wife_foreign_illyrian) Illyrian Wife test |
|||||||||||||||||
False | False | False | True |
Important Marriage: +10 to diplomatic relations with # (this_agent) 搶劫的收入+10% (this_army) |
||||||||||||||
181 |
Common / (r2_sp_anc_wife_foreign_parthian) Parthian Wife test |
|||||||||||||||||
False | False | False | True |
Important Marriage: +10 to diplomatic relations with # (this_agent) +3熱情 (this_general) |
||||||||||||||
182 |
Common / (r2_sp_anc_wife_foreign_pontic) Pontic Wife test |
|||||||||||||||||
False | False | False | True |
+5文化轉化率 (全派別) Important Marriage: +10 to diplomatic relations with # (this_agent) |
||||||||||||||
183 |
Common / (r2_sp_anc_wife_foreign_roman) Roman Wife test |
|||||||||||||||||
False | False | False | True |
Important Marriage: +10 to diplomatic relations with # (this_agent) +3狡猾 (this_general) |
Disqus |
---|
|