К началу / Total War: Rome II / Регий (Рассвет республики) / Окружение / Полководец Домочадцы и предметы
Регий (Рассвет республики) Окружение
Полководец Домочадцы и предметы
Полководцы и флотоводцы командуют армиями и флотами в сражении. Их уровень командования определяет эффективность, с которой сражается их войско или эскадра. По мере того как полководец получает новый опыт и растет в звании, он может изучать полезные навыки, а также получать специфические предметы и подбирать домочадцев. Кроме того, полководец может продвигаться по государственной службе, занимая различные должности, например в римском Cursus Honorum.
Полководец | ||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
No. | Ancillary | Transferrable | Unique to World | Unique to Faction | is Wife Ancillary | Effects | ||||||||||||
1 |
Полководец / (inv_brennus_sword) Меч Бренна Меч Бренна |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Рвение: +2 (this_general) Атака в ближнем бою у отряда полководца: +10% (this_general_force) |
||||||||||||||
2 |
Полководец / (inv_dionysius_poetry) Поэзия Дионисия «Весьма… интригует, мягко говоря». |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Доход от развлечений (культура): +20% (эта провинция) |
||||||||||||||
3 |
Полководец / (inv_horned_helmet) Рогатый шлем Рогатый шлем |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Рвение: +2 (this_general) Защита в ближнем бою у отряда полководца: +15% (this_general_force) |
||||||||||||||
4 |
Полководец / (inv_illyrian_captain) Капитан-иллириец Капитан-иллириец |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Дальность перемещения на карте кампании: +10% (только флот) |
||||||||||||||
5 |
Полководец / (inv_illyrian_deckhand) Матрос-иллириец Матрос-иллириец |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Хитрость: +2 (this_general) |
||||||||||||||
6 |
Полководец / (inv_illyrian_pirate) Пират Иллирии Верность не назовешь добродетелью пирата. Однако ремесло он свое знает, так что риск оправдан. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Боевой дух всех вражеских отрядов в сражениях на чужой земле: +10% (только флот) Стоимость набора у всех кораблей: -7% (только флот) |
||||||||||||||
7 |
Полководец / (inv_illyrian_traitor) Предатель-иллириец Предатель-иллириец |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Боевой дух всех отрядов в сражениях с пиратами Иллирии: +15% (this_general_force) |
||||||||||||||
8 |
Полководец / (inv_statue_of_baal_hammon) Статуя Баал-Хаммона Carthago Delenda Est |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Боевой дух всех отрядов: +7% (this_general_force) Авторитет: +2 (this_general) |
||||||||||||||
9 |
Полководец / (inv_statue_of_juno) Статуя Юноны Жертвоприношение богине Юноне, покровительнице государства и защитнице женщин. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Общ. порядок за ход: +7 (эта провинция) |
||||||||||||||
10 |
Полководец / (inv_weighted_scale) Весы Горе побежденным. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Доход от грабежа поселений у всех армий: +10% (this_general_force) |
||||||||||||||
11 |
Полководец / (r2_sp_anc_all_army_hero_berber_raider) Бербер-разбойник Не видишь бербера - проверь, не воткнули ли тебе кинжал в спину. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Боевой дух всей конницы: +10% (this_general_force) |
||||||||||||||
12 |
Полководец / (r2_sp_anc_all_army_hero_berber) Берберский всадник Увидеть бербера - уже повод для беспокойства. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Боевой дух всей конницы: +5% (this_general_force) |
||||||||||||||
13 |
Полководец / (r2_sp_anc_all_army_hero_saviour) Герой-избавитель Достойный человек не забывает своих близких друзей. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Шанс ранить вражеских агентов при самообороне: +5% (this_agent) |
||||||||||||||
14 |
Полководец / (r2_sp_anc_all_army_master_armourer) Мастер-оружейник Что такое доспехи? Железо, бронза и мастерство оружейника. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Броня всех отрядов: +5% (this_general_force) |
||||||||||||||
15 |
Полководец / (r2_sp_anc_all_army_master_beast) Укротитель животных Ни одно животное по доброй воле не подойдет близко к полю битвы... |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Боевой дух всех отрядов со слонами: +5% (this_general_force) |
||||||||||||||
16 |
Полководец / (r2_sp_anc_all_army_master_horse_archer) Парфянский командир конницы Пусть небеса потемнеют от дождя падающих стрел! Пусть земля содрогнется от вашего натиска! |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Дальность стрельбы всей легкой конницы: +5% (this_general_force) |
||||||||||||||
17 |
Полководец / (r2_sp_anc_all_army_master_horse_numidian) Нумидийский всадник Найдя дохлую лошадь, нумидиец умудрится проездить на ней целый день, а наутро ею еще и позавтракает! |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Дальность стрельбы всей легкой конницы: +5% (this_general_force) |
||||||||||||||
18 |
Полководец / (r2_sp_anc_all_army_master_horses) Магистр конницы Лошади неглупые - надо просто знать к ним подход. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Боевой дух всей конницы: +5% (this_general_force) |
||||||||||||||
19 |
Полководец / (r2_sp_anc_all_army_master_hunter_trouble) Охотник за трофеями У одной мамаши... |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Шанс обнаружения скрытых агентов и армий: +5% (как полководец) |
||||||||||||||
20 |
Полководец / (r2_sp_anc_all_army_master_hunter) Искусный охотник Ни одна добыча не подпускает к себе так близко, как человек. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Шанс обнаружения скрытых агентов и армий: +10% (как полководец) |
||||||||||||||
21 |
Полководец / (r2_sp_anc_all_army_master_mercenary) Капитан наемников За такие деньги я бы согласился воевать с собственной бабкой. Или с вашей. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Стоимость набора отрядов наемников: -5% (this_general) |
||||||||||||||
22 |
Полководец / (r2_sp_anc_all_army_master_siege_engineer) Инженер осадных машин Даже не сомневайтесь, эти стены скоро падут. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Время, которое выдержит враг в осаде: %-n (удваивается для портовых городов) (this_force_general) |
||||||||||||||
23 |
Полководец / (r2_sp_anc_all_army_master_smith) Искусный кузнец В духе любой армии должна быть доля железа. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Броня всех отрядов: +5% (this_general_force) |
||||||||||||||
24 |
Полководец / (r2_sp_anc_all_army_scout_british_chav) Следопыт-бритт Есть у кого-нибудь калиги моего размера? |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Прибыль от разграбления поселений: +5% (только армия) |
||||||||||||||
25 |
Полководец / (r2_sp_anc_all_army_scout_desert_arabian) Аравийский следопыт Боги создали это место не для того, чтобы здесь обитали люди. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Радиус обзора: +1 (this_general) Боевой дух всех отрядов при засаде в пустыне: +2% (только армия) |
||||||||||||||
26 |
Полководец / (r2_sp_anc_all_army_scout_desert) Следопыт из пустыни Дикие пустоши - место не для слабодушных. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Радиус обзора: +1 (this_general) Боевой дух всех отрядов при засаде в пустыне: +2% (только армия) |
||||||||||||||
27 |
Полководец / (r2_sp_anc_all_army_scout_german) Германский следопыт Они приближаются! Смотрите - вон там, в перелеске! |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Радиус обзора: +1 (this_general) Боевой дух всех отрядов в ночных боях в лесу: +2% (только армия) |
||||||||||||||
28 |
Полководец / (r2_sp_anc_all_army_shieldbearer) Щитоносец Не отходи от меня ни на шаг, будь на страже! |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Броня всех отрядов: +5% (this_general_force) |
||||||||||||||
29 |
Полководец / (r2_sp_anc_all_army_slaver) Работорговец Мы научим их всему необходимому. Эти скоты должны радоваться, что попали к нам в рабство. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Пленники, захваченные в бою: +5% (this_general_force) |
||||||||||||||
30 |
Полководец / (r2_sp_anc_all_army_steed) Чистокровный скакун Царь среди коней, достойный носить величайших властителей. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Скорость передвижения всей легкой конницы: +5% (this_general_force) |
||||||||||||||
31 |
Полководец / (r2_sp_anc_all_barbarian_pirate) Варвар-пират Этот человек не смог стать разбойником. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Рвение: +1 (this_agent) |
||||||||||||||
32 |
Полководец / (r2_sp_anc_all_booze_companion) Собутыльник "Ешь, пей, веселись - похмелье будет завтра!" |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Боевой дух всех отрядов: +2% (this_general_force) |
||||||||||||||
33 |
Полководец / (r2_sp_anc_all_christian_priest) Христианский священник Всегда подставляет другую щеку. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Общ. порядок за ход: +2 (эта провинция) |
||||||||||||||
34 |
Полководец / (r2_sp_anc_all_crisis_manager) Специалист по сложным ситуациям Если положение тяжелое, то вам поможет все уладить этот человек. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Общ. порядок за ход: +2 (эта провинция) |
||||||||||||||
35 |
Полководец / (r2_sp_anc_all_ex_slum_lord) Бывший хозяин трущоб После сноса трущоб этот человек лишился заработка и теперь ищет приключений и богатства. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Авторитет: +1 (this_general) |
||||||||||||||
36 |
Полководец / (r2_sp_anc_all_govt_dealer_horse) Тренер лошадей Быть жестоким в отношении с лошадьми слишком расточительно. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Боевой дух всей конницы: +5% (this_general_force) |
||||||||||||||
37 |
Полководец / (r2_sp_anc_all_govt_money_treasurer) Казначей Считать деньги всегда приятно. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Прибыль от торговых соглашений: +5% (вся фракция) |
||||||||||||||
38 |
Полководец / (r2_sp_anc_all_house_bard_gallic) Галльский бард Этот жалкий дикарь не может взять ни одной верной ноты... Но хитрости ему не занимать. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Боевой дух всех отрядов: +2% (this_general_force) |
||||||||||||||
39 |
Полководец / (r2_sp_anc_all_house_healer_quack) Целитель-шарлатан Молись трижды в день - это защитит тебя от болезней, насылаемых эльфами! |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Авторитет: +1 (this_agent) |
||||||||||||||
40 |
Полководец / (r2_sp_anc_all_house_honest_man) Честный человек Из некоторых получаются замечательные, впрочем, не всегда приятные спутники. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Авторитет: +1 (this_agent) |
||||||||||||||
41 |
Полководец / (r2_sp_anc_all_house_old_man_1) Престарелый слуга Верность не всегда покупается... Но всегда дорого ценится. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Общ. порядок за ход: +2 (эта провинция) Авторитет: +1 (this_agent) |
||||||||||||||
42 |
Полководец / (r2_sp_anc_all_house_old_man_2) Престарелый слуга После зрелости приходит пора нелепости. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Скорость исследований: +5% (вся фракция) Авторитет: +1 (this_agent) |
||||||||||||||
43 |
Полководец / (r2_sp_anc_all_house_tutor_latin) Учитель латыни «Люди по прозванию римлянцы, они идти домой? Глупый мальчишка»… |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Авторитет за ход: -1 (this_agent) Авторитет: +1 (this_agent) |
||||||||||||||
44 |
Полководец / (r2_sp_anc_all_house_tutor) Частный учитель Научитесь учиться - и сделаете первый шаг к премудрости! |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Авторитет за ход: +1 (this_agent) |
||||||||||||||
45 |
Полководец / (r2_sp_anc_all_house_wise_man) Мудрец Мудрость? Нет у меня никакой мудрости, это просто зрелость! |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Скорость исследований: +5% (вся фракция) |
||||||||||||||
46 |
Полководец / (r2_sp_anc_all_item_army_bow_parthian) Парфянский лук Каждый выстрел находит свою цель. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Урон в дальнем бою у отряда полководца: +5% (this_general_force) |
||||||||||||||
47 |
Полководец / (r2_sp_anc_all_item_glasses) Изумрудная линза Благодарение богам, зрение мое не ослабло! |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Скорость исследований: +5% (вся фракция) |
||||||||||||||
48 |
Полководец / (r2_sp_anc_all_local_bandit) Местный разбойник «Да здравствует… э-э… революция… или что-то в этом роде». |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Хитрость: +1 (this_agent) |
||||||||||||||
49 |
Полководец / (r2_sp_anc_all_magic_magician) Предсказатель судьбы Покров поднимается. Я вижу... как монеты текут рекой... |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Радиус обзора: +1 (this_agent) |
||||||||||||||
50 |
Полководец / (r2_sp_anc_all_magic_soothsayer_1) Прорицатель Клянусь богами, я говорю лишь истину, а не подслащенную ложь! |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Боевой дух всех отрядов: +2% (this_general_force) |
||||||||||||||
51 |
Полководец / (r2_sp_anc_all_magic_soothsayer_2) Прорицатель О боги, ниспошлите мне видение! |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Боевой дух всех отрядов: +2% (this_general_force) |
||||||||||||||
52 |
Полководец / (r2_sp_anc_all_medic_heal_all) Универсальный доктор Я не обещал, что тебе это понравится; я сказал, что тебе от этого станет лучше! |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Ходов, чтобы восстановиться от ран: -1 (this_agent) |
||||||||||||||
53 |
Полководец / (r2_sp_anc_all_medic_herbalist) Травник Я знаю, вкус гадкий. Зато понос прекратится. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Ходов, чтобы восстановиться от ран: -1 (this_agent) |
||||||||||||||
54 |
Полководец / (r2_sp_anc_all_misc_who) Старый сумасшедший Диддли-дам, диддли-дам, диддли-дам, диддли-дам. Диддли-дам, диддли-дам, диддли-дам, диддли-дам. Диддли-дам, диддли-дам, диддли-дам, уу-у, ху-ууу, хуу! |
|||||||||||||||||
False | True | False | False |
Скорость исследований: +10% (вся фракция) |
||||||||||||||
55 |
Полководец / (r2_sp_anc_all_mistress_barbarian) Германская любовница Настоящая бешеная волчица... Но ее укусы такие приятные! |
|||||||||||||||||
False | False | True | False |
Авторитет за ход: +1 (this_general) Вероятность иметь детей: +5 (this_agent) |
||||||||||||||
56 |
Полководец / (r2_sp_anc_all_mistress_berber) Берберская распутница У меня сил нет... Неутомимая, ненасытная женщина... |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Авторитет за ход: +1 (this_general) Вероятность иметь детей: +5 (this_agent) Боевой дух всех отрядов: +2% (this_general_force) |
||||||||||||||
57 |
Полководец / (r2_sp_anc_all_mistress_floozy) Потаскуха Что может быть лучше дешевой шлюхи, чтобы устроить настоящий праздник. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Вероятность иметь детей: +5 (this_agent) Боевой дух всех отрядов: +2% (this_general_force) |
||||||||||||||
58 |
Полководец / (r2_sp_anc_all_navy_fisherman_wise) Мудрый рыбак Гм... земля. От нее все беды... |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Авторитет при командовании флотом: +1 (как флотоводец) |
||||||||||||||
59 |
Полководец / (r2_sp_anc_all_navy_master_pilot_1) Кормчий Опытный человек может читать волны и берега, как книгу. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Авторитет при командовании флотом: +2 (как флотоводец) |
||||||||||||||
60 |
Полководец / (r2_sp_anc_all_navy_master_pilot) Кормчий Читать ветер и волны - значит читать мысли богов. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Авторитет при командовании флотом: +2 (как флотоводец) |
||||||||||||||
61 |
Полководец / (r2_sp_anc_all_navy_master_seaman) Морской волк Моряк всю жизнь учится читать ветер, волны и приливы. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Авторитет при командовании флотом: +1 (как флотоводец) |
||||||||||||||
62 |
Полководец / (r2_sp_anc_all_navy_pirate_reformed) Перевоспитанный пират Капитан, который уже не может воровать, все еще способен сражаться. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Авторитет при командовании флотом: +2 (как флотоводец) |
||||||||||||||
63 |
Полководец / (r2_sp_anc_all_navy_pirate) Пират Рыбы ждут еды, а мне нужно золото! |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Хитрость при командовании армией флотом: +2 (как флотоводец) |
||||||||||||||
64 |
Полководец / (r2_sp_anc_all_navy_shipwright) Кораблестроитель У этого мастера настоящий талант - едва завидев дерево, он уже различает сокрытый в нем корабль. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Стоимость строительства кораблей: -5% (this_general_force) |
||||||||||||||
65 |
Полководец / (r2_sp_anc_all_one_eyed_veteran) Одноглазый ветеран Был один парень с Родоса. Он очень ловко владел пращой... |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Выстрелов в минуту у всех отрядов: +5% (this_general_force) |
||||||||||||||
66 |
Полководец / (r2_sp_anc_all_pet_sheep) Ручная овца В приграничных землях бывает так одиноко. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Боевой дух всех отрядов: +2% (this_general_force) |
||||||||||||||
67 |
Полководец / (r2_sp_anc_all_religion_cultist_secret) Сектант Во тьме сокрыты тайны, дарующие могущество. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Авторитет: +1 (this_agent) Рвение: +1 (this_agent) |
||||||||||||||
68 |
Полководец / (r2_sp_anc_all_religion_prophet_desert_2) Пророк из пустыни Я вижу... замыслы внутри замыслов... |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Хитрость: +1 (this_agent) Радиус обзора: +1 (this_general) |
||||||||||||||
69 |
Полководец / (r2_sp_anc_all_slave_exotic) Раб из дальних краев Пользы от нее немного. Но посмотреть любопытно... |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Авторитет: +1 (this_agent) |
||||||||||||||
70 |
Полководец / (r2_sp_anc_all_slave_girl_barbarian) Юная рабыня из варваров Забавная милашка откуда-то с границ... |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Авторитет: +1 (this_agent) |
||||||||||||||
71 |
Полководец / (r2_sp_anc_all_thinker_barbarian) Варвар-философ Я его обозвал мужеложцем, и тебя так же назову. Ишь надушился! |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Скорость исследований: +5% (вся фракция) |
||||||||||||||
72 |
Полководец / (r2_sp_anc_all_trade_expert) Ушлый купец Богатство зависит от деловой хватки. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Прибыль от торговых соглашений: +10% (вся фракция) |
||||||||||||||
73 |
Полководец / (r2_sp_anc_all_traitor_barbarian_barb_iberian) Иберский перебежчик Однажды я вернусь. И узнаю сладкий вкус мести. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Атака ближнего боя в сражении с варварами: +5% (this_army) |
||||||||||||||
74 |
Полководец / (r2_sp_anc_all_traitor_barbarian_celt) Кельт-перебежчик Как сладка будет моя месть, когда пробьет час... |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Атака ближнего боя в сражении с варварами: +5% (this_general_force) |
||||||||||||||
75 |
Полководец / (r2_sp_anc_all_traitor_barbarian_gaul) Галл-перебежчик У меня еще осталась гордость. Вам этого не понять. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Атака ближнего боя в сражении с варварами: +5% (this_general_force) |
||||||||||||||
76 |
Полководец / (r2_sp_anc_all_traitor_barbarian_german) Германский перебежчик Мой народ еще признает меня законным вождем! |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Атака ближнего боя в сражении с варварами: +5% (this_general_force) |
||||||||||||||
77 |
Полководец / (r2_sp_anc_all_traitor_briton) Бритт-перебежчик Чертова трава. Всегда толкает меня на необдуманные поступки. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Выстрелы в минуту у всех колесниц: +5% (this_general_force) Атака ближнего боя в сражении с варварами: +5% (this_general_force) |
||||||||||||||
78 |
Полководец / (r2_sp_anc_all_traitor_eastern_generic) Перебежчик с востока Золото? Вы думаете, я из-за этого..? Разумеется, нет! Все дело в принципах! |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Атака ближнего боя в сражении с восточными фракциями: +5% (this_general_force) |
||||||||||||||
79 |
Полководец / (r2_sp_anc_all_traitor_eastern_parthia) Парфянский перебежчик Все очень просто - это всего лишь вопрос денег... |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Выстрелов в минуту у всех лучников: +5% (this_general_force) Атака ближнего боя в сражении с восточными фракциями: +5% (this_general_force) |
||||||||||||||
80 |
Полководец / (r2_sp_anc_all_traitor_egypt) Египтянин-перебежчик Честно говоря, меня просто достал этот постоянный песок - в постели, в еде, даже в заднице... |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Атака ближнего боя в сражении с египтянами: +5% (this_general_force) |
||||||||||||||
81 |
Полководец / (r2_sp_anc_all_traitor_punic) Карфагенянин-перебежчик Вы можете говорить о чем-нибудь кроме этих мерзких слонов, Ваал их побери! |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Стоимость набора отрядов наемников: -5% (this_general) Атака ближнего боя в сражении с карфагенянами: +5% (this_general_force) |
||||||||||||||
82 |
Полководец / (r2_sp_anc_all_traitor_roman_equestrian) Всадник-перебежчик Ни на миг не сомневаюсь, что мои родичи давно от меня отреклись. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Атака ближнего боя у всей конницы: +5% (this_general_force) |
||||||||||||||
83 |
Полководец / (r2_sp_anc_all_traitor_roman_exile) Римский изгнанник Я обошел весь свет, но града, подобного Риму, не видал... |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Хитрость: +1 (this_agent) |
||||||||||||||
84 |
Полководец / (r2_sp_anc_all_traitor_roman_patrician) Патриций-предатель Сенат? А что сенат? Дружище, срал я на них! |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Авторитет: +1 (this_agent) |
||||||||||||||
85 |
Полководец / (r2_sp_anc_all_traitor_roman_plebian) Плебей-перебежчик Богатенькие ублюдки так уверены в своей победе... И поэтому всегда проигрывают! |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Атака ближнего боя у всей пехоты: +5% (this_general_force) |
||||||||||||||
86 |
Полководец / (r2_sp_anc_civilised_army_baldrick) Грязный солдафон У меня есть хитрый план! |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Возможное время в осаде для осажденных поселений: +1 (удваивается для портовых городов) (этот регион) |
||||||||||||||
87 |
Полководец / (r2_sp_anc_civilised_army_brigand) Грубый разбойник У него просто нюх на засады. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Шанс заметить засаду противника: +5% (this_general_force) Прибыль от разграбления поселений: +5% (this_general_force) |
||||||||||||||
88 |
Полководец / (r2_sp_anc_civilised_army_diarist) Хронист Великому человеку следует обзавестись писцами, которые бы записывали каждый его шаг. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Авторитет за ход: +1 (this_general) |
||||||||||||||
89 |
Полководец / (r2_sp_anc_civilised_army_hero) Прославленный герой Отвага других - не замена собственной славе. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Рвение при командовании армией: +1 (this_general) |
||||||||||||||
90 |
Полководец / (r2_sp_anc_civilised_army_inventor_2) Механик Новая партия бычьих жил почти готова! |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Время, которое выдержит враг в осаде: -1 (удваивается для портовых городов) (эта провинция) Скорость исследований: +5% (вся фракция) |
||||||||||||||
91 |
Полководец / (r2_sp_anc_civilised_army_inventor) Изобретатель А что если воспользоваться системой зеркал... |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Скорость исследований: +5% (вся фракция) |
||||||||||||||
92 |
Полководец / (r2_sp_anc_civilised_army_master_artillery) Мастер осадных машин Хорошая работа дальнобойных машин - лучший довод для противника. Безотказный. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Время, которое выдержит враг в осаде: %-n (удваивается для портовых городов) (this_force_general) |
||||||||||||||
93 |
Полководец / (r2_sp_anc_civilised_army_master_drill) Наставник воинов Смирно, ублюдок! Ты должен бояться МЕНЯ, а не тех сопляков! |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Боевой дух пехоты ближнего боя при наборе: -5% (эта провинция) Атака ближнего боя у всей пехоты: +5% (this_general_force) |
||||||||||||||
94 |
Полководец / (r2_sp_anc_civilised_army_master_engineer) Военный инженер Рубить, резать и колоть - лишь часть того, что мы зовем войной. Солдату приходится очень много копать. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Время, которое выдержит враг в осаде: %-n (удваивается для портовых городов) (this_force_general) |
||||||||||||||
95 |
Полководец / (r2_sp_anc_civilised_army_messenger_galloper) Посыльный Отличная должность для надежного человека. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Авторитет при командовании армией: +2 (как полководец) |
||||||||||||||
96 |
Полководец / (r2_sp_anc_civilised_army_messenger_runner) Гонец Приказы следует передавать быстро. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Авторитет при командовании армией: +1 (как полководец) |
||||||||||||||
97 |
Полководец / (r2_sp_anc_civilised_army_quartermaster) Распорядитель Солдаты с пустыми животами скверно маршируют. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Скорость пополнения у всех отрядов: +1% (как полководец) |
||||||||||||||
98 |
Полководец / (r2_sp_anc_civilised_army_warrior_veteran) Воин-ветеран Кровь? Она меня давно не пугает, сынок. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Прирост опыта у пехоты: +1% (this_general_force) |
||||||||||||||
99 |
Полководец / (r2_sp_anc_civilised_arts_biographer) Биограф Деяния великих должно сохранять для потомков! |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Авторитет: +1 (this_agent) |
||||||||||||||
100 |
Полководец / (r2_sp_anc_civilised_arts_comedian) Греческий комедиант Встречаются в таверне пикт, галл и германец... |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Боевой дух всех отрядов: +2% (this_general_force) |
||||||||||||||
101 |
Полководец / (r2_sp_anc_civilised_arts_historian) Историк Историю пишут победители. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Авторитет за ход: +1 (this_general) |
||||||||||||||
102 |
Полководец / (r2_sp_anc_civilised_arts_jeweller) Ювелир Военачальникам драгоценные побрякушки нравятся не меньше, чем женщинам... |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Прибыль от разграбления поселений: +5% (this_general_force) |
||||||||||||||
103 |
Полководец / (r2_sp_anc_civilised_arts_librarian) Библиотекарь Человек, умеющий читать, заведомо опасен. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Скорость исследований: +5% (вся фракция) |
||||||||||||||
104 |
Полководец / (r2_sp_anc_civilised_arts_playwright) Драматург Гм... Комедия. Трагедия. Историческая драма... О! Придумал! Биографическая историческая комедия! |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Доход от культуры: +5% (эта провинция) |
||||||||||||||
105 |
Полководец / (r2_sp_anc_civilised_arts_satire) Сатирик Над некоторыми людьми можно и должно смеяться; у других же есть острые мечи. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Авторитет: -1 (this_agent) Хитрость: +1 (this_agent) |
||||||||||||||
106 |
Полководец / (r2_sp_anc_civilised_booze_merchant) Виноторговец Человек, не пьющий собственного вина, нечестен! И отвратительно трезв... |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Доход от всей торговли: +5% (эта провинция) Авторитет за ход: +1 (this_general) |
||||||||||||||
107 |
Полководец / (r2_sp_anc_civilised_glassblower) Стеклодув Восхитительно! А это не колдовство? |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Доход от всей торговли: +5% (эта провинция) |
||||||||||||||
108 |
Полководец / (r2_sp_anc_civilised_govt_build_architect) Архитектор Величие архитектурного сооружения отражает величие властителя. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Время возведения построек: -1 (эта провинция) Стоимость перестройки зданий: -5% (эта провинция) |
||||||||||||||
109 |
Полководец / (r2_sp_anc_civilised_govt_build_mason) Мастер надгробий Чтобы строить на века, требуется немало мастерства. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Время возведения построек: -1 (эта провинция) Стоимость перестройки зданий: -5% (эта провинция) |
||||||||||||||
110 |
Полководец / (r2_sp_anc_civilised_govt_build_roads) Проектировщик дорог Дорога - это вены, по которым бежит кровь любой державы. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Прибыль от торговых соглашений: +3% (вся фракция) |
||||||||||||||
111 |
Полководец / (r2_sp_anc_civilised_govt_build_surveyor) Топограф Итак, спуск к реке... Не нравится он мне... |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Время возведения построек: -1 (эта провинция) Стоимость перестройки зданий: -5% (эта провинция) |
||||||||||||||
112 |
Полководец / (r2_sp_anc_civilised_govt_coin_expert) Нумизмат Монеты - прекрасное напоминание простым людям о высшей власти. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Стоимость выполнения всех действий: -5% (все персонажи) Коррупция: -5% (вся фракция) |
||||||||||||||
113 |
Полководец / (r2_sp_anc_civilised_govt_engineer_mining) Горный инженер Копать может каждый, но чтобы выбрать верное место для подкопа, нужно настоящее мастерство. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Доход от рудников: +5% (эта провинция) |
||||||||||||||
114 |
Полководец / (r2_sp_anc_civilised_govt_engineer_water) Строитель акведуков Жаждущий думает только о жажде, но не о том, как угодить правителям. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Стоимость построек, связанных с санитарией: -5% (эта провинция) |
||||||||||||||
115 |
Полководец / (r2_sp_anc_civilised_govt_farmer) Искусный земледелец Хорошая земля и хорошие работники - залог хорошего дохода! |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Доход от земледелия (сельское хозяйство): +5% (эта провинция) |
||||||||||||||
116 |
Полководец / (r2_sp_anc_civilised_govt_foreigner) Заморский гость Чрезвычайно разумный человек! Схватывает все на лету, будто и не иноземец! |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Прибыль от торговых соглашений: +5% (вся фракция) |
||||||||||||||
117 |
Полководец / (r2_sp_anc_civilised_govt_inventor) Изобретатель Есть много способов применить это устройство на практике... |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Скорость исследований: +5% (вся фракция) |
||||||||||||||
118 |
Полководец / (r2_sp_anc_civilised_govt_judge_bent_2) Судья Всякий достойный человек охотно склонится перед справедливостью. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Общ. порядок за военное присутствие: +1 (эта провинция) Коррупция: +5% (вся фракция) |
||||||||||||||
119 |
Полководец / (r2_sp_anc_civilised_govt_judge_bent) Судья Справедливость всегда лучше ее отсутствия, даже если достигается дорогой ценой. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Общ. порядок за военное присутствие: +1 (эта провинция) Коррупция: +5% (вся фракция) |
||||||||||||||
120 |
Полководец / (r2_sp_anc_civilised_govt_judge_honest) Судья Всякий достойный человек охотно склонится перед справедливостью. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Общ. порядок за ход: +1 (эта провинция) Коррупция: -5% (вся фракция) |
||||||||||||||
121 |
Полководец / (r2_sp_anc_civilised_govt_judge_magistrate_evil) Агент тайной полиции Когда у теней есть уши, простонародье привыкает, что тайн быть не может, а это - основа послушания. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Авторитет: +1 (this_agent) Общ. порядок за военное присутствие: +1 (эта провинция) |
||||||||||||||
122 |
Полководец / (r2_sp_anc_civilised_govt_judge_magistrate) Магистрат Державы стоят на порядке, а не на справедливости. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Общ. порядок за военное присутствие: +1 (эта провинция) |
||||||||||||||
123 |
Полководец / (r2_sp_anc_civilised_govt_mapmaker) Географ Что общего между солдатами и сборщиками налогов? И те и другие обожают карты. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Радиус обзора: +2 (this_agent) Налоговая ставка: +5% (эта провинция) |
||||||||||||||
124 |
Полководец / (r2_sp_anc_civilised_govt_mine_overseer) Старший надзиратель Спина, не желающая гнуться, просит кнута. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Беспорядки среди рабов: -5% (эта провинция) |
||||||||||||||
125 |
Полководец / (r2_sp_anc_civilised_govt_money_idiot) Безумный гений Сочетания чисел звучат, как... как музыка! |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Прибыль от торговых соглашений: +10% (вся фракция) |
||||||||||||||
126 |
Полководец / (r2_sp_anc_civilised_govt_money_mathematician) Математик Всегда полезно знать, сколько денег хранится в казне и каковы будущие расходы. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Прибыль от торговых соглашений: +5% (вся фракция) |
||||||||||||||
127 |
Полководец / (r2_sp_anc_civilised_govt_money_tax_farmer) Откупщик Ну вот, деньги у вас. Что еще вам нужно знать? |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Общ. порядок за счет персонажей: -1 (эта провинция) Налоговая ставка: +5% (эта провинция) |
||||||||||||||
128 |
Полководец / (r2_sp_anc_civilised_govt_orator) Оратор Есть люди, в чьем исполнении даже список покупок будет звучать внушительно и захватывающе! |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Общ. порядок за счет персонажей: +1 (эта провинция) |
||||||||||||||
129 |
Полководец / (r2_sp_anc_civilised_govt_scribe_east) Восточный писец Основа коммерции - точность записей о доходах и расходах. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Прибыль от торговых соглашений: +5% (вся фракция) |
||||||||||||||
130 |
Полководец / (r2_sp_anc_civilised_govt_scribe_egypt) Египетский писец Мои праотцы записывали деяния великих фараонов. Я следую их путем... |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Прибыль от торговых соглашений: +5% (вся фракция) |
||||||||||||||
131 |
Полководец / (r2_sp_anc_civilised_govt_scribe_greek) Греческий писец Исторические заметки, трагедии, оскорбительные письма кредиторам - все, что пожелает заказчик! |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Прибыль от торговых соглашений: +5% (вся фракция) |
||||||||||||||
132 |
Полководец / (r2_sp_anc_civilised_govt_scribe_roman) Римский писец Завоевательные войны, законотворчество и честное правление - все это требует постоянной писанины. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Прибыль от разграбления поселений: +5% (this_general_force) Прибыль от налетов: +5% (this_general_force) |
||||||||||||||
133 |
Полководец / (r2_sp_anc_civilised_govt_shipping_magnate) Магнат-кораблевладелец Миром правят не императоры, не цари, не сенаторы, - торговля, вот истинная владычица мира! |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Доход от морской торговли: +5% (эта провинция) |
||||||||||||||
134 |
Полководец / (r2_sp_anc_civilised_govt_spymaster) Опытный соглядатай Я дергаю за веревочки... а марионетки от этого только лучше танцуют. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Защита от любых действий агентов: +5 (улучшение свойств) (эта провинция) |
||||||||||||||
135 |
Полководец / (r2_sp_anc_civilised_govt_surveyor_land) Геометр Евклид, именно Евклид. И плюс к тому - хороший глазомер... |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Время возведения построек: -1 (эта провинция) |
||||||||||||||
136 |
Полководец / (r2_sp_anc_civilised_govt_trader_grain) Торговец зерном Пошлите им еды. Толстые, сытые люди не бунтуют. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Доход от земледелия (сельское хозяйство): +5% (эта провинция) |
||||||||||||||
137 |
Полководец / (r2_sp_anc_civilised_govt_trader_greek) Греческий купец А вы как думали, какова цена цивилизации? |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Доход от всей торговли: +5% (эта провинция) |
||||||||||||||
138 |
Полководец / (r2_sp_anc_civilised_house_athlete) Греческий атлет За некоторыми быстроногая слава спешит сама. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Максимальный рост общ. порядка за эллинистическую культуру: +5% (эта провинция) |
||||||||||||||
139 |
Полководец / (r2_sp_anc_civilised_house_clerk_freeman) Вольный писарь Порядок во всем. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Доход от всей торговли: +5% (эта провинция) |
||||||||||||||
140 |
Полководец / (r2_sp_anc_civilised_house_foodtaster) Дегустатор Смерть порой пытается подкрасться к нам в доспехах из сдобного теста... |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Шанс избежать воздействия вражеских агентов: +5% (this_general) |
||||||||||||||
141 |
Полководец / (r2_sp_anc_civilised_house_giant_german) Германский великан Здоровенный, дальше некуда! Вон какие ручищи... и ножищи... и все остальное! Таких издали видать. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Шанс ранить вражеских агентов при самообороне: +10% (this_agent) |
||||||||||||||
142 |
Полководец / (r2_sp_anc_civilised_house_guard_wrestler) Борец Ну же, отрывай ему голову! Вот так, так... Хороший мальчик! |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Шанс ранить вражеских агентов при самообороне: +10% (this_agent) |
||||||||||||||
143 |
Полководец / (r2_sp_anc_civilised_house_mentor_greek) Наставник Для обретения мудрости юнцам необходим зрелый наставник. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Рвение: +1 (this_agent) |
||||||||||||||
144 |
Полководец / (r2_sp_anc_civilised_house_musician) Лирический поэт Гнев, если позволите, воспою Ахиллеса, Пелеева сына... |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Возможное время в осаде: +1 (удваивается для портовых городов) (this_general) |
||||||||||||||
145 |
Полководец / (r2_sp_anc_civilised_house_wine_steward) Виночерпий Родосское. Прекрасный букет, хорошая выдержка. Их вино так же хорошо, как их женщины. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Доход от всей торговли: +5% (эта провинция) |
||||||||||||||
146 |
Полководец / (r2_sp_anc_civilised_infamous_atheist) Мерзкий безбожник Боги? Ерунда! |
|||||||||||||||||
False | False | True | False |
Стоимость перестройки зданий: -5% (эта провинция) Стоимость строительства всех храмов: +5% (эта провинция) |
||||||||||||||
147 |
Полководец / (r2_sp_anc_civilised_item_fossil_dinosaur) Кости грифона За большие деньги это сокровище доставлено из земель скифов, где грифоны стерегут горы золота!" |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Рост общ. порядка за свою культуру (макс.: +5) (эта провинция) |
||||||||||||||
148 |
Полководец / (r2_sp_anc_civilised_item_fossil_mammoth) Бедренная кость великана Чудесная памятка о тех давних временах, когда по землям людей еще ходили боги! |
|||||||||||||||||
False | False | True | False |
Рост общ. порядка за свою культуру (макс.: +5) (эта провинция) |
||||||||||||||
149 |
Полководец / (r2_sp_anc_civilised_item_lens_medical) Зажигательное стекло Если рану прижечь, есть шанс, что она не загноится. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Ходов, чтобы восстановиться от ран: -1 (this_agent) |
||||||||||||||
150 |
Полководец / (r2_sp_anc_civilised_item_lens) Зажигательное стекло Огонь солнца, собранный в горсти человека. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Скорость исследований: +5% (вся фракция) |
||||||||||||||
151 |
Полководец / (r2_sp_anc_civilised_item_notepad) Свинцовая табличка Себе на заметку: убивать всех без разбора. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Общ. порядок за военное присутствие: +1 (эта провинция) |
||||||||||||||
152 |
Полководец / (r2_sp_anc_civilised_item_poison_hemlock_2) Настойка болиголова Небольшое облегчение для суставов, застуженных в долгих военных походах. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Ходов, чтобы восстановиться от ран: -1 (this_agent) |
||||||||||||||
153 |
Полководец / (r2_sp_anc_civilised_magic_astrologer_2) Астролог Сочетание звезд самое благоприятное, мой господин! |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Хитрость при командовании армией: +1 (this_general) |
||||||||||||||
154 |
Полководец / (r2_sp_anc_civilised_magic_astrologer_3) Астролог Когда звезды скажут, что настало время... |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Хитрость при командовании армией: +1 (this_general) |
||||||||||||||
155 |
Полководец / (r2_sp_anc_civilised_medic_surgeon) Хирург Полевой хирург спасает не меньше жизней, чем их отнимает самый искусный мечник. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Ходов, чтобы восстановиться от ран: -1 (this_agent) |
||||||||||||||
156 |
Полководец / (r2_sp_anc_civilised_navy_pirate_cilician_reformed) Бывший сицилийский пират Выгода и слава налегают на одно и то же весло. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Атака ближнего боя в сражении кораблями-налетчиками: +5% (как флотоводец) |
||||||||||||||
157 |
Полководец / (r2_sp_anc_civilised_navy_pirate_cilician) Сицилийский пират Что хочу, то и беру! Есть возражения? |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Атака ближнего боя в сражении кораблями-налетчиками: +5% (как флотоводец) |
||||||||||||||
158 |
Полководец / (r2_sp_anc_civilised_navy_sponge_diver) Ныряльщик за губками У вас днище совершенно прогнило, сударь. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Прочность кораблей: +5% (как флотоводец) |
||||||||||||||
159 |
Полководец / (r2_sp_anc_civilised_navy_surgeon) Военно-морской хирург Если это не сработает - ладно, хоть рыб накормим. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Ходов, чтобы восстановиться от ран: -1 (this_agent) |
||||||||||||||
160 |
Полководец / (r2_sp_anc_civilised_pet_hostage) Нежно любимый заложник Такой милашка! Нельзя же его отослать обратно к варварам! |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Боевой дух всех отрядов в сражениях с варварами: +2% (this_general_force) |
||||||||||||||
161 |
Полководец / (r2_sp_anc_civilised_pet_idiot) Карлик-идиот Ну да, слюну пускает... Не аппетитно, зато смешно! |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Боевой дух всех отрядов в сражениях с египтянами: +2% (this_general_force) |
||||||||||||||
162 |
Полководец / (r2_sp_anc_civilised_philosopher_rhetoric) Ритор Кричать способен любой дурак. Мои же доводы построены на безупречной логике. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Манипуляция > убеждение. Шанс успешной манипуляции: +5% (this_agent) |
||||||||||||||
163 |
Полководец / (r2_sp_anc_civilised_slave_body_1) Личный раб Некоторые предпочитают в это время суток улиток и устриц. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Авторитет: +1 (this_agent) |
||||||||||||||
164 |
Полководец / (r2_sp_anc_civilised_slave_body_2) Личный раб К этим башмакам подойдет второй по качеству плащ, мой господин. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Авторитет: +1 (this_agent) |
||||||||||||||
165 |
Полководец / (r2_sp_anc_civilised_slave_bodyguard) Телохранитель Всегда стоит учитывать зависть менее удачливых людей. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Шанс ранить вражеских агентов при самообороне: +5% (this_agent) |
||||||||||||||
166 |
Полководец / (r2_sp_anc_civilised_thinker_cynic) Изнуренный киник А-а, ты считаешь корицей обычное сушеное дерьмо! |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Скорость исследований: +5% (вся фракция) Скорость гражданских исследований: +5% (вся фракция) |
||||||||||||||
167 |
Полководец / (r2_sp_anc_civilised_thinker_natural_philosopher) Натурфилософ Я не просто думаю. Я созерцаю! |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Скорость исследований: +5% (вся фракция) |
||||||||||||||
168 |
Полководец / (r2_sp_anc_civilised_thinker_platonic) Философ платонической школы Все эти вещи, эта плоть - лишь отголоски, отражения истины. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Скорость исследований: +5% (вся фракция) |
||||||||||||||
169 |
Полководец / (r2_sp_anc_civilised_thinker_rubbish) Толстый философ Сам процесс мышления восхитителен! Стоит над этим поразмыслить... |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Скорость исследований: +1% (вся фракция) |
||||||||||||||
170 |
Полководец / (r2_sp_anc_civilised_thinker_socratic) Философ сократической школы Я знаю, что я ничего не знаю. Да и в этом-то не уверен. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Скорость исследований: +5% (вся фракция) |
||||||||||||||
171 |
Полководец / (r2_sp_anc_civilised_thinker_stoic) Философ-стоик Страсть не размышляет! Отринь страсти и стань существом мыслящим! |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Скорость исследований: +5% (вся фракция) |
||||||||||||||
172 |
Полководец / (r2_sp_anc_civilised_traitor_barbarian_generic) Варвар-перебежчик Если честно, мне больше по вкусу горячая ванна, доброе вино и хорошая еда. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Атака ближнего боя в сражении с варварами: +5% (this_general_force) |
||||||||||||||
173 |
Полководец / (r2_sp_anc_greek_army_armour_helmet_1) Коринфский шлем Что-что? Говори же! |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Броня всех отрядов: +5% (this_general_force) |
||||||||||||||
174 |
Полководец / (r2_sp_anc_greek_army_armour_helmet_2) Филосский шлем Если это хорошо для спартанцев, годится и для меня. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Броня всех отрядов: +5% (this_general_force) |
||||||||||||||
175 |
Полководец / (r2_sp_anc_greek_army_armour_helmet_3) Фракийский шлем Не в лицо! Только не в лицо! |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Броня всех отрядов: +5% (this_general_force) |
||||||||||||||
176 |
Полководец / (r2_sp_anc_greek_army_armour_helmet_4) Фригийский шлем Эй, руки прочь от моего фригийского шлема! |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Броня всех отрядов: +5% (this_general_force) |
||||||||||||||
177 |
Полководец / (r2_sp_anc_greek_army_baggage_slave) Раб-носильщик Взять парнишку, который присмотрит за вашими вещами, пока вы в бою, - очень разумный подход. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Авторитет: +1 (this_agent) |
||||||||||||||
178 |
Полководец / (r2_sp_anc_greek_army_bodyguard) Соматофилакс Все будет в лучшем виде! |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Шанс ранить вражеских агентов при самообороне: +5% (this_agent) |
||||||||||||||
179 |
Полководец / (r2_sp_anc_greek_army_hero_companion) Доблестный соратник Буря и натиск атаки - вот чего жаждет сердце храбреца. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Шанс ранить вражеских агентов при самообороне: +5% (this_agent) |
||||||||||||||
180 |
Полководец / (r2_sp_anc_greek_army_hero_hoplite) Доблестный гоплит Быть героем в своей фаланге - что может быть достойнее? |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Атака ближнего боя у всех копейщиков: +5% (this_general_force) |
||||||||||||||
181 |
Полководец / (r2_sp_anc_greek_army_master_hoplite) Командир гоплитов Вперед! Держать строй! |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Авторитет при командовании армией: +1 (как полководец) |
||||||||||||||
182 |
Полководец / (r2_sp_anc_greek_army_master_slinger_rhodes) Родосский командир пращников Выбирай, какой глаз тебе выбить первым! |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Урон в дальнем бою у всех стрелковых отрядов: +5% (this_general_force) |
||||||||||||||
183 |
Полководец / (r2_sp_anc_greek_army_shield_1) Щит-гоплон Верный щит Геракла сохранит от вражеских копий. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Защита в ближ. бою у всех греческих отрядов: +5% (this_general_force) |
||||||||||||||
184 |
Полководец / (r2_sp_anc_greek_army_shield_2) Щит-туреос Греческое - значит лучшее! Это вам не какая-нибудь галатская поделка. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Защита в ближ. бою у всех греческих отрядов: +5% (this_general_force) |
||||||||||||||
185 |
Полководец / (r2_sp_anc_greek_army_shield_thrower) Дезертир Вот он, жалкий предатель. Я нарочно не убиваю его, чтобы его позор был назиданием остальным. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Атака ближнего боя у всех копейщиков: +5% (this_general_force) |
||||||||||||||
186 |
Полководец / (r2_sp_anc_greek_army_spear_1) Сарисса Удивительно легко убить врага, который находится от тебя в двухстах футах! |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Атака ближнего боя у всех копейщиков: +5% (this_general_force) |
||||||||||||||
187 |
Полководец / (r2_sp_anc_greek_army_sword_1) Ксифос Этот меч так остер, что разрубает даже волос в полете. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Атака ближнего боя у всех мечников: +5% (this_general_force) |
||||||||||||||
188 |
Полководец / (r2_sp_anc_greek_army_sword_2) Копис Владельцу такого меча нетрудно прорубиться к славе. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Атака ближнего боя у всех мечников: +5% (this_general_force) |
||||||||||||||
189 |
Полководец / (r2_sp_anc_greek_army_trumpet) Сальпинкс Труби атаку! |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Бонус к натиску у всех отрядов: +5% (this_general_force) |
||||||||||||||
190 |
Полководец / (r2_sp_anc_greek_army_young_hoplite) Экдромос Не держите меня! |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Атака пехоты ближнего боя при наборе: +5% (эта провинция) |
||||||||||||||
191 |
Полководец / (r2_sp_anc_greek_arts_actor_chorus) Хор Что за театр без традиции? |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Рост общ. порядка за свою культуру (макс.: +5) (эта провинция) |
||||||||||||||
192 |
Полководец / (r2_sp_anc_greek_arts_actor) Феспий Когда я играю в трагедии, сами Олимпийцы не могут сдержать слез! |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Рост общ. порядка за свою культуру (макс.: +5) (эта провинция) |
||||||||||||||
193 |
Полководец / (r2_sp_anc_greek_arts_poet_epic) Эпический поэт Ваши победы следует прославить должным образом. Точнее, грешно будет не прославить! |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Рост общ. порядка за свою культуру (макс.: +5) (эта провинция) |
||||||||||||||
194 |
Полководец / (r2_sp_anc_greek_corrupt_coin_forger) Монетчик Все очень просто: берем олово, заворачиваем в фольгу, делаем оттиск - и драхма готова. Проверено! |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Доход от всей торговли: +5% (эта провинция) Коррупция: +5% (вся фракция) |
||||||||||||||
195 |
Полководец / (r2_sp_anc_greek_corrupt_election_rigger) Идиот По счастью, этот гражданин занял место, освободившееся, когда прежний чиновник умер от нелепой случайности - нечаянно отрезал себе голову, пока стригся. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Доход от всей торговли: +5% (эта провинция) Коррупция: +5% (вся фракция) |
||||||||||||||
196 |
Полководец / (r2_sp_anc_greek_eastern_army_fugitive_general) Беглый карфагенский полководец Люблю воевать, когда мои планы воплощаются в жизнь. |
|||||||||||||||||
True | True | False | False |
Атака в ближ. бою у всех отрядов: +5% (this_general_force) Пополнение наемников фракции: +5% (this_faction) Урон в ближ. бою для отрядов со слонами: +5% (this_general_force) |
||||||||||||||
197 |
Полководец / (r2_sp_anc_greek_fish_loony) Опсофаг Угри - это страшно... Того и гляди влезут в человека... |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Доход от всей торговли: +1% (эта провинция) |
||||||||||||||
198 |
Полководец / (r2_sp_anc_greek_gym_instructor) Гимнасиарх Я тут не задаром развлекаюсь. Изволь дотянуться до пальцев ног - или я их тебе укорочу! |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Скорость передвижения всех отрядов: +3% (как полководец) |
||||||||||||||
199 |
Полководец / (r2_sp_anc_greek_harpist) Кифаред Пою во славу войн тотальных! |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Боевой дух всех отрядов: +2% (this_general_force) |
||||||||||||||
200 |
Полководец / (r2_sp_anc_greek_herm_carver) Резчик герм Здесь эта превосходная герма будет стоять как влитая! |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Рост за ход: +1 (эта провинция) |
||||||||||||||
201 |
Полководец / (r2_sp_anc_greek_honest_clerk) Честный чиновник Честный чиновник ценится на вес серебра. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Коррупция: -5% (вся фракция) |
||||||||||||||
202 |
Полководец / (r2_sp_anc_greek_honest_coin_tester) Проверяльщик монет Нет, приятель, это никуда не годится: это ж олово в серебряной фольге! |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Коррупция: -5% (вся фракция) |
||||||||||||||
203 |
Полководец / (r2_sp_anc_greek_honest_legislator) Номотет Город должен жить по писаным законам! |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Коррупция: -5% (вся фракция) |
||||||||||||||
204 |
Полководец / (r2_sp_anc_greek_item_boots) Эндромиды Крепкая обувь - залог успешных долгих переходов. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Натиск для всей пехоты: +5% (this_agent) |
||||||||||||||
205 |
Полководец / (r2_sp_anc_greek_item_drinking_horn_thrace) Фракийский рог для питья Что за великолепный рог! |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Рвение: +1 (this_agent) |
||||||||||||||
206 |
Полководец / (r2_sp_anc_greek_item_god_dionysus) Статуэтка Диониса Истинное служение Дионису не знает пределов, дорогой мой. Никаких пределов. Совершенно! |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Вероятность иметь детей: +5 (this_agent) Боевой дух всех отрядов: +2% (this_general_force) |
||||||||||||||
207 |
Полководец / (r2_sp_anc_greek_item_god_hephaestus) Наковальня Гефеста Не сломается то, что выкуют боги. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Броня всех отрядов: +5% (this_general_force) |
||||||||||||||
208 |
Полководец / (r2_sp_anc_greek_item_graven_image) Ксоан Образ Дедала раскрывает все искусство мастера. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Доход от производства: +5% (эта провинция) |
||||||||||||||
209 |
Полководец / (r2_sp_anc_greek_item_sunhat_1) Шляпа от солнца Иначе мама меня на войну не отпустит! |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Насаждение культуры: +3 (этот регион) |
||||||||||||||
210 |
Полководец / (r2_sp_anc_greek_item_sunhat_2) Петаз Крылышки на шлеме нужны, чтобы заслонять лицо Посланника от солнца. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Хитрость: +1 (this_agent) |
||||||||||||||
211 |
Полководец / (r2_sp_anc_greek_item_sword_alexander) Меч Александра Кому же вручить это оружие, как не мне? |
|||||||||||||||||
False | True | False | False |
Авторитет: +1 (this_agent) |
||||||||||||||
212 |
Полководец / (r2_sp_anc_greek_item_wine_bowl) Кратер Если разбавлять вино за дружеской беседой, его хватит на весь вечер, а после не будет тошно. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Шанс избежать воздействия вражеских агентов: +5% (this_general) Боевой дух всех отрядов: +2% (this_general_force) Хитрость: +1 (this_general) |
||||||||||||||
213 |
Полководец / (r2_sp_anc_greek_item_wine_cup) Килик Тот, кто по-настоящему любит выпить, всегда должен помнить, где стоит его любимый кубок. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Боевой дух всех отрядов: +2% (this_general_force) |
||||||||||||||
214 |
Полководец / (r2_sp_anc_greek_item_wine_jar) Амфора с вином Последним из этой амфоры пил воин фиванского Священного отряда! |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Боевой дух всех отрядов: +2% (this_general_force) |
||||||||||||||
215 |
Полководец / (r2_sp_anc_greek_money_changer) Меняла Мы здесь не принимаем ваши грубые варварские монеты! |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Коррупция: -5% (вся фракция) |
||||||||||||||
216 |
Полководец / (r2_sp_anc_greek_mysteries_adept) Мистагог Если кто-нибудь из вас проронит хоть слово, я убью всех остальных, - это понятно? |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Общ. порядок: +1 (эта провинция) |
||||||||||||||
217 |
Полководец / (r2_sp_anc_greek_mysteries_initiate_1) Неофит Я бы тебе все рассказал, да только тогда мне придется тебя убить. А потом покончить с собой. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Стоимость строительства всех храмов: -5% (эта провинция) |
||||||||||||||
218 |
Полководец / (r2_sp_anc_greek_mysteries_initiate_2) Эпопт Если он скажет тебе хоть слово, вы оба - покойники. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Стоимость строительства всех храмов: -5% (эта провинция) |
||||||||||||||
219 |
Полководец / (r2_sp_anc_greek_mysteries_temple_leader) Иерофант Культ? Какой еще культ? Не знаю никаких культов. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Рост общ. порядка за свою культуру (макс.: +5) (эта провинция) Общ. порядок: +1 (эта провинция) |
||||||||||||||
220 |
Полководец / (r2_sp_anc_greek_mysteries_virgin_athena) Аррефор Прелестная девушка, совершающая мистерии в честь Афины. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Рост общ. порядка за свою культуру (макс.: +5) (эта провинция) |
||||||||||||||
221 |
Полководец / (r2_sp_anc_greek_philosopher_teacher) Греческий философ Греческая ученость! Что может быть лучше! |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Авторитет за ход: +1 (this_general) |
||||||||||||||
222 |
Полководец / (r2_sp_anc_greek_producer_1) Хорег Все держится на мне. Без меня все тут же развалится! |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Рост общ. порядка за свою культуру (макс.: +5) (эта провинция) |
||||||||||||||
223 |
Полководец / (r2_sp_anc_greek_producer_2) Хорег Не мешай мне, деревенщина, я занят - я составляю каталог трагедий. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Доход от культуры: -5% (эта провинция) Рост общ. порядка за свою культуру (макс.: +5) (эта провинция) |
||||||||||||||
224 |
Полководец / (r2_sp_anc_greek_racist_advisor) Советник-метек Наш полис прекрасно обходится своими людьми. От этих чужаков одни неприятности! |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Прибыль от торговых соглашений: +5% (вся фракция) |
||||||||||||||
225 |
Полководец / (r2_sp_anc_greek_religion_aphrodite) Жрица Афродиты Все прекрасное - работа богов. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Вероятность иметь детей: +10 (this_agent) Рост общ. порядка за свою культуру (макс.: +5) (эта провинция) |
||||||||||||||
226 |
Полководец / (r2_sp_anc_greek_religion_ares) Жрец Ареса Не отвергай истину Ареса. Страх и Ужас запряжены в его колесницу. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Бонус к натиску у всех колесниц: +5% (this_general_force) |
||||||||||||||
227 |
Полководец / (r2_sp_anc_greek_religion_artemis) Жрец Артемиды Властительница зверей помогает своим охотникам! |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Пища: +1 (эта провинция) |
||||||||||||||
228 |
Полководец / (r2_sp_anc_greek_religion_athena) Жрец Афины Богиня всегда подле героев. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Авторитет: +1 (this_agent) |
||||||||||||||
229 |
Полководец / (r2_sp_anc_greek_religion_demeter) Жрец Деметры Если чтишь Богиню, обзаведись большим амбаром для зерна. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Пища: +1 (эта провинция) |
||||||||||||||
230 |
Полководец / (r2_sp_anc_greek_religion_dionysus) Жрец Диониса Фиалки спрятались, завяли лютики, у меня меч - залезай на колесницу. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Рост за ход: +1 (эта провинция) Вероятность иметь детей: +10 (this_agent) |
||||||||||||||
231 |
Полководец / (r2_sp_anc_greek_religion_hermes_1) Жрец Гермеса Вестник богов одинаково честно приносит и добрые, и дурные вести. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Общ. порядок: +3 (эта провинция) |
||||||||||||||
232 |
Полководец / (r2_sp_anc_greek_religion_hermes_2) Психопомп Гермеса Мертвым нужен проводник в загробную жизнь. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Авторитет: +1 (this_agent) |
||||||||||||||
233 |
Полководец / (r2_sp_anc_greek_religion_nike) Жрица Ники Быстроногая победа мчится к служителям Ники! |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Боевой дух всех отрядов в сражениях на своей или союзной земле: +3% (this_agent) |
||||||||||||||
234 |
Полководец / (r2_sp_anc_greek_religion_poseidon) Жрец Посейдона Устрашитесь Потрясателя Земли и принесите подобающую жертву! |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Боевой дух всех отрядов: +2% (только флот) |
||||||||||||||
235 |
Полководец / (r2_sp_anc_greek_religion_zeus) Жрец Зевса Зевс изящно продемонстрировал, что молнии - подходящий инструмент управления обществом. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Общ. порядок: +1 (эта провинция) |
||||||||||||||
236 |
Полководец / (r2_sp_anc_greek_shieldmaker) Афинский мастер щитов Изделия этого мастера выдержат сотню битв - вряд ли ты выдержишь столько же... |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Броня всех отрядов: +5% (this_general_force) |
||||||||||||||
237 |
Полководец / (r2_sp_anc_greek_sycophant) Сикофант О, желаешь полюбоваться на мои фиги? |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Доход от всей торговли: +5% (эта провинция) |
||||||||||||||
238 |
Полководец / (r2_sp_anc_punic_greek_army_elephant_rider) Погонщик слонов Но-о-о! Пошла, старушка! |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Боевой дух всех отрядов со слонами: +5% (this_general_force) |
||||||||||||||
239 |
Полководец / (r2_sp_anc_punic_greek_army_elephant_spike) Стрекало Делай, что велят, или я поработаю стрекалом! |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Урон в ближ. бою для отрядов со слонами: +5% (this_general_force) |
||||||||||||||
240 |
Полководец / (r2_sp_anc_punic_greek_eastern_army_elephant_comman) Элефантарх Главное - помните: если он взбесится, колите вот в эту точку, не ошибитесь... |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Урон в ближ. бою для отрядов со слонами: +5% (this_general_force) |
||||||||||||||
241 |
Полководец / (r2_sp_anc_punic_item_ivory_bowl) Кубок из слоновой кости В боях слоны порою гибнут. Было бы печально терять их ни за что. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Боевой дух всех отрядов: +1% (this_general_force) |
||||||||||||||
242 |
Полководец / (r2_sp_anc_punic_merchant_sicilian) Акрагантский торговец оливками Чудесный плод оливкового древа - щедрый дар Афины. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Доход от всей торговли: +5% (эта провинция) |
||||||||||||||
243 |
Полководец / (r2_sp_anc_roman_house_glutton) Эпикуреец-гурман Копыта удалить, тушу вымыть, выпотрошить... И жарить, начинив семнадцатью лебедями. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Боевой дух всех отрядов: +2% (this_general_force) |
||||||||||||||
244 |
Полководец / (r2_sp_anc_scythian_item_drinking_horn) Ритон Что за великолепный рог! |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Боевой дух всех отрядов: +2% (this_general_force) |
||||||||||||||
245 |
Полководец / (r2_sp_anc_silly_time_tunnel_1) Тони Ньюмен ...заблудился в кружащемся лабиринте прошлых и будущих веков... |
|||||||||||||||||
False | True | False | False |
Скорость исследований: +5% (вся фракция) |
||||||||||||||
246 |
Полководец / (r2_sp_anc_silly_time_tunnel_2) Дуг Филлипс ...где-то в бесконечных коридорах времени... |
|||||||||||||||||
False | True | False | False |
Скорость исследований: +5% (вся фракция) |
||||||||||||||
247 |
Полководец / (r2_sp_anc_thracian_army_shield) Пелта Кожаный щит может защитить бойца от камней из пращи и стрел. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Броня всех отрядов: +5% (this_general_force) |
||||||||||||||
248 |
Полководец / (r2_sp_anc_thracian_army_spear) Ромфая Хочешь - орудуй как копьем, хочешь - как мечом. Легко рассекает человека надвое. Неплохо. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Урон в бою у отряда полководца: +10% (this_general_force) |
||||||||||||||
249 |
Полководец / (r2_sp_anc_thracian_army_sword) Сика Кривой меч в умелых руках может отвести щит и выбить врага из равновесия. |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Защита в ближ. бою для всей пехоты: +5% (this_general_force) |
||||||||||||||
250 |
Полководец / (r2_sp_anc_thracian_item_cloak) Зейра Потрясающе! Тут есть карманы! |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Шансы на успех при нападении из засады: +5% (this_general_force) |
||||||||||||||
251 |
Полководец / (r2_sp_anc_thracian_religion_bendis) Жрица Бендис И снова начинается охота... |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Рвение: +2 (this_agent) |
||||||||||||||
252 |
Полководец / (r2_sp_anc_thracian_religion_darzalas) Жрец Дарзаласа Да ниспошлет тебе Дарзалас долгую жизнь и здоровье! |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Шанс ранить вражеских агентов при самообороне: +5% (this_agent) |
||||||||||||||
253 |
Полководец / (r2_sp_anc_thracian_religion_hebeleysis) Жрец Гебелейзиса Вы живете под его небом, потому что он дозволил. Не просите о большем! |
|||||||||||||||||
True | False | True | False |
Общ. порядок: +1 (эта провинция) |
Disqus |
---|
|