Common | ||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
No. | Ancillary | Transferrable | Unique to World | Unique to Faction | is Wife Ancillary | Effects | ||||||||||||
1 | ![]() |
Common / (r2_sp_anc_all_family_aunt_bully) 未婚の叔母 「あなたのお母様はあなたのそういうところを本当に嫌っていたわ!」 |
||||||||||||||||
True | False | True | False | |||||||||||||||
2 | ![]() |
Common / (r2_sp_anc_all_family_mum_in_law_evil) 悪意ある義母 「まったく、あなたは・・・どれだけ娘を苦しめるつもりなの!私と一緒に家にいたときはあんなに幸せそうだったのに!」 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() ![]() |
||||||||||||||
3 | ![]() |
Common / (r2_sp_anc_all_family_mum_mental) 最愛の母 「今日の母はまるで別人のようだ。」 |
||||||||||||||||
True | False | True | False | |||||||||||||||
4 | ![]() |
Common / (r2_sp_anc_all_religion_prophet_mad) 霊媒師 「青いハリネズミ!飛び跳ねている!そこら中に!」 |
||||||||||||||||
False | True | False | False | |||||||||||||||
5 | ![]() |
Common / (r2_sp_anc_civilised_husband_brutal) Brutal Husband I've had all the slaves flogged. One died out of sheer spite. I need money, dear. I'm off to the slavers'. |
||||||||||||||||
False | False | True | False |
![]() ![]() |
||||||||||||||
6 | ![]() |
Common / (r2_sp_anc_civilised_husband_educated) Educated Husband Women, my darling, do not look at a man's mind first. And I have a sharp mind… |
||||||||||||||||
False | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
7 | ![]() |
Common / (r2_sp_anc_civilised_husband_efficient) Efficient Husband Within these doors, I run the household. You have enough with everything else! |
||||||||||||||||
False | False | True | False |
![]() ![]() |
||||||||||||||
8 | ![]() |
Common / (r2_sp_anc_civilised_husband_flirt) Flirtatious Husband She has eyes for me. This will work to our advantage, my darling… |
||||||||||||||||
False | False | True | False |
![]() ![]() ![]() |
||||||||||||||
9 | ![]() |
Common / (r2_sp_anc_civilised_husband_handyman) Handyman There's no such thing as "broken". Just pass it to me! |
||||||||||||||||
False | False | True | False |
![]() ![]() |
||||||||||||||
10 | ![]() |
Common / (r2_sp_anc_civilised_husband_intelligent) Intelligent Husband We can turn this to advantage, my love. Just let me think… |
||||||||||||||||
False | False | True | False |
![]() ![]() |
||||||||||||||
11 | ![]() |
Common / (r2_sp_anc_civilised_husband_mean) Mean Husband And why do you need another sandalium pair? You're my wife, not a traveller… |
||||||||||||||||
False | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
12 | ![]() |
Common / (r2_sp_anc_civilised_husband_pol_brutal) Brutal Husband "I've had all the slaves flogged. One died out of sheer spite. I need money, dear. I'm off to the slavers'." |
||||||||||||||||
False | False | True | False |
![]() ![]() ![]() |
||||||||||||||
13 | ![]() |
Common / (r2_sp_anc_civilised_husband_pol_educated) Educated Husband "Women, my darling, do not look at a man's mind first. And I have a sharp mind…" |
||||||||||||||||
False | False | True | False |
![]() ![]() |
||||||||||||||
14 | ![]() |
Common / (r2_sp_anc_civilised_husband_pol_efficient) Efficient Husband "Within these doors, I run the household. You have enough with everything else!" |
||||||||||||||||
False | False | True | False |
![]() ![]() ![]() |
||||||||||||||
15 | ![]() |
Common / (r2_sp_anc_civilised_husband_pol_flirt) Flirtatious Husband "She has eyes for me. This will work to our advantage, my darling…" |
||||||||||||||||
False | False | True | False |
![]() ![]() ![]() ![]() |
||||||||||||||
16 | ![]() |
Common / (r2_sp_anc_civilised_husband_pol_handyman) Handyman "There's no such thing as 'broken' - just pass it to me!" |
||||||||||||||||
False | False | True | False |
![]() ![]() ![]() |
||||||||||||||
17 | ![]() |
Common / (r2_sp_anc_civilised_husband_pol_intelligent) Intelligent Husband "We can turn this to our advantage, my love. Just let me think…" |
||||||||||||||||
False | False | True | False |
![]() ![]() ![]() |
||||||||||||||
18 | ![]() |
Common / (r2_sp_anc_civilised_husband_pol_mean) Mean Husband "...and why do you need more sandalium? You're my wife, not a traveller…" |
||||||||||||||||
False | False | True | False |
![]() ![]() |
||||||||||||||
19 | ![]() |
Common / (r2_sp_anc_civilised_husband_pol_political) Political Husband "No, no friends - everyone at the table tonight can be used. It will help us to better things..." |
||||||||||||||||
False | False | True | False |
![]() ![]() ![]() |
||||||||||||||
20 | ![]() |
Common / (r2_sp_anc_civilised_husband_pol_protective) Protective Husband "I've hired six new bodyguards, dear. All strapping fellows..." |
||||||||||||||||
False | False | True | False |
![]() ![]() ![]() |
||||||||||||||
21 | ![]() |
Common / (r2_sp_anc_civilised_husband_pol_sharp_tongue) Sharp-tongued Husband "She may be my wife, but she's still an indolent, pathetic, little, horse-dung excuse of a woman." |
||||||||||||||||
False | False | True | False |
![]() ![]() ![]() |
||||||||||||||
22 | ![]() |
Common / (r2_sp_anc_civilised_husband_pol_social_climber) Opportunist Husband "You get over there and you say something NICE to HER husband! Ingratiate yourself, fool!" |
||||||||||||||||
False | False | True | False |
![]() ![]() ![]() |
||||||||||||||
23 | ![]() |
Common / (r2_sp_anc_civilised_husband_pol_spendthrift) Spendthrift Husband "What do you mean? Of course it's my money. I'm in charge! Really! Women!" |
||||||||||||||||
False | False | True | False |
![]() ![]() ![]() |
||||||||||||||
24 | ![]() |
Common / (r2_sp_anc_civilised_husband_pol_superior) Superior Husband "Do we have to entertain those awful, little people again? I hate wasting wine on them." |
||||||||||||||||
False | False | True | False |
![]() ![]() ![]() |
||||||||||||||
25 | ![]() |
Common / (r2_sp_anc_civilised_husband_pol_unfaithful) Unfaithful Husband "Yes, I flirted with her - and more! Of course I did - I thought it might help your prospects." |
||||||||||||||||
False | False | True | False |
![]() ![]() ![]() |
||||||||||||||
26 | ![]() |
Common / (r2_sp_anc_civilised_husband_pol_unsuitable) Unsuitable Husband Some women marry for love... and others call them fools. |
||||||||||||||||
False | False | True | False |
![]() ![]() ![]() |
||||||||||||||
27 | ![]() |
Common / (r2_sp_anc_civilised_husband_pol_wealthy) Wealthy Husband Some women marry for gold and silver... and others envy them! |
||||||||||||||||
False | False | True | False |
![]() ![]() ![]() |
||||||||||||||
28 | ![]() |
Common / (r2_sp_anc_civilised_husband_political) Political Husband "No. No friends. Everyone at the table tonight can be used. It will help us to better things." |
||||||||||||||||
False | False | True | False |
![]() ![]() |
||||||||||||||
29 | ![]() |
Common / (r2_sp_anc_civilised_husband_protective) Protective Husband I've hired six new bodyguards, dear. All strapping fellows. |
||||||||||||||||
False | False | True | False |
![]() ![]() |
||||||||||||||
30 | ![]() |
Common / (r2_sp_anc_civilised_husband_sharp_tongue) Sharp-tongued Husband She may be my wife, but she's still an indolent, pathetic, little, horse-dung excuse of a woman. |
||||||||||||||||
False | False | True | False |
![]() ![]() |
||||||||||||||
31 | ![]() |
Common / (r2_sp_anc_civilised_husband_social_climber) Opportunist Husband You get over there and you say something NICE to HER husband! Ingratiate yourself, fool! |
||||||||||||||||
False | False | True | False |
![]() ![]() |
||||||||||||||
32 | ![]() |
Common / (r2_sp_anc_civilised_husband_spendthrift) Spendthrift Husband What do you mean? Of course it's my money. I'm in charge! Really! Women! |
||||||||||||||||
False | False | True | False |
![]() ![]() |
||||||||||||||
33 | ![]() |
Common / (r2_sp_anc_civilised_husband_superior) Superior Husband Do we have to entertain those awful, little people again? I hate wasting wine on them... |
||||||||||||||||
False | False | True | False |
![]() ![]() |
||||||||||||||
34 | ![]() |
Common / (r2_sp_anc_civilised_husband_unfaithful) Unfaithful Husband Yes, I flirted with her! And more. Of course I did. I thought it might help your prospects. |
||||||||||||||||
False | False | True | False |
![]() ![]() |
||||||||||||||
35 | ![]() |
Common / (r2_sp_anc_civilised_husband_unsuitable) Unsuitable Husband Some women marry for love, and others call them fools. |
||||||||||||||||
False | False | True | False |
![]() ![]() |
||||||||||||||
36 | ![]() |
Common / (r2_sp_anc_civilised_husband_wealthy) Wealthy Husband Some women marry for gold, and others call them enviable. |
||||||||||||||||
False | False | True | False |
![]() ![]() |
||||||||||||||
37 | ![]() |
Common / (r2_sp_anc_civilised_law_torturer_2) 親切な拷問人 「私は痛くない。私がどう感じてるのか知りたいか?」 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
38 | ![]() |
Common / (r2_sp_anc_civilised_law_torturer) 拷問人 「奴は有罪だ。奴も直ぐにそれを認めるだろう。」 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
39 | ![]() |
Common / (r2_sp_anc_civilised_magic_hermit_2) 隠者 「言っただろう、そのセイヨウネズの茂みは俺のものだ!」 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
40 | ![]() |
Common / (r2_sp_anc_civilised_magic_hermit) 隠者 「シー!」 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
41 | ![]() |
Common / (r2_sp_anc_civilised_magic_magician) 降霊術師 「あなたにこの世界、死後の世界、そしてより重要な物をお見せしよう!」 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
42 | ![]() |
Common / (r2_sp_anc_civilised_magic_miracle_max) ユダヤ人の神秘家 「奇跡を望んではならない!彼らに乞うてもならない。」 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
43 | ![]() |
Common / (r2_sp_anc_civilised_magic_mystic_egypt) エジプト人の神秘家 「深淵なる神秘は心弱き者を助けはしない。」 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
44 | ![]() |
Common / (r2_sp_anc_civilised_medic_doctor) 医者 「安心しろ。痛みがあるという事はまだ死んでないって事だ。」 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
45 | ![]() |
Common / (r2_sp_anc_civilised_medic_egyptian) エジプト人の医者 「我が祖先は全員医師でした。彼らは神々から技術を学んだのです!」 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
46 | ![]() |
Common / (r2_sp_anc_civilised_medic_physician) 内科医 「食後は横たわらずにゲップか屁をしてください。さあ、試しにやってみましょう!」 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
47 | ![]() |
Common / (r2_sp_anc_civilised_navy_archer) 海軍の優れた弓兵 「正確に胃を射抜く矢は敵の士気をくじく。」 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
48 | ![]() |
Common / (r2_sp_anc_civilised_navy_artillerist) 艦載砲の専門家 「駄目だ!駄目だ!もっとしっかり狙いをつけろ!」 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
49 | ![]() |
Common / (r2_sp_anc_civilised_navy_cabin_boy) キャビンボーイ 機転の利く者は何かと重宝する。 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
50 | ![]() |
Common / (r2_sp_anc_civilised_navy_drummer) 大きな汗まみれの鼓手 「突撃速度ですか?アイ!ドラムを叩く速度をあげろ!」 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
51 | ![]() |
Common / (r2_sp_anc_civilised_navy_marine) 経験豊かな水兵 「俺に続け。敵を素早く殺し、奴らの臓物をぶちまけるのだ!」 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
52 | ![]() |
Common / (r2_sp_anc_civilised_navy_master_greek_lookout) 熟練のプロレウテ 「船が見えるぞ! 取り舵!」 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
53 | ![]() |
Common / (r2_sp_anc_civilised_navy_master_greek_musician) 腕の立つアウレテ フルートの音が鳴り響き、漕ぎ手が漕ぐ。全てが規則通り。 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
54 | ![]() |
Common / (r2_sp_anc_civilised_navy_master_greek_rower) 熟練のトイカルコス どれほど体が屈強でも、それだけでは船を早く漕ぐことはできない。 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
55 | ![]() |
Common / (r2_sp_anc_civilised_navy_master_greek_trireme_capt) 熟練のトリエラルコス 「漕げ、この役立たずが。全力で漕げ!」 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
56 | ![]() |
Common / (r2_sp_anc_civilised_navy_master_greek) 海を知り尽くしたギリシア人 「奴はなかなか有能な水兵だ。確かにギリシア人だが有能だ・・・」 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
57 | ![]() |
Common / (r2_sp_anc_civilised_navy_master_navigator) 航海士 海を知り、潮流を知り、星を知れば世界が手に入る! |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
58 | ![]() |
Common / (r2_sp_anc_civilised_navy_master_rower) 漕手長 「閣下、速度を上げるにはムチを振るうよりも大事な事があるのです!」 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
59 | ![]() |
Common / (r2_sp_anc_civilised_navy_master_seaman_rhodes) 海を知り尽くしたロードス人 賢明なる者は潮流を待つ。 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
60 | ![]() |
Common / (r2_sp_anc_civilised_spy_master_assassin) 暗殺団の頭首 狡猾という刃はどんな剣よりも鋭い。 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
61 | ![]() |
Common / (r2_sp_anc_civilised_spy_master_thief) 泥棒集団の頭首 安全なものなどない。 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
62 | ![]() |
Common / (r2_sp_anc_civilised_spy_poisoner_east) 異国の毒使い 毒殺は東方の宮殿で培われた芸術。 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
63 | ![]() |
Common / (r2_sp_anc_civilised_trade_silk) 絹商人 「ああ!これはまるでよそ風のよう。魔法の織機で織られたのです!」 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
64 | ![]() |
Common / (r2_sp_anc_civilised_trade_spices) 香辛料商人 夜明けを超えし所に山のような黄金と香辛料がある。 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
65 | ![]() |
Common / (r2_sp_anc_civilised_trade_vintner) 優れたワイン醸造業者 ブドウのつるが伸びるように、帝国も発展する。 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
66 | ![]() |
Common / (r2_sp_anc_civilised_traitor_slave_gladiator) 剣闘士の裏切り者 「あいつだ!あの顎。奴こそスパルタクス!」 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
67 | ![]() |
Common / (r2_sp_anc_civilised_wife_brutal) 残酷な妻 「奴隷全員に罰として鞭を打ったら、生意気にも一人勝手に死んでしまったの。それでお金が必要なんです、あなた。では奴隷商人に会いに出掛けてきますので。」 |
||||||||||||||||
False | False | True | True |
![]() ![]() |
||||||||||||||
68 | ![]() |
Common / (r2_sp_anc_civilised_wife_educated) 教養ある妻 「あなた、男が女を見たとき最初に気にかけるのは知性ではありません。そして私には鋭い知性がある・・・」 |
||||||||||||||||
False | False | True | True |
![]() |
||||||||||||||
69 | ![]() |
Common / (r2_sp_anc_civilised_wife_efficient) 有能な妻 「この家の中で私は家庭を守っているのです。あなたに何一つ不自由を感じさせませんわ!」 |
||||||||||||||||
False | False | True | True |
![]() ![]() |
||||||||||||||
70 | ![]() |
Common / (r2_sp_anc_civilised_wife_flirt) 思わせぶりな妻 「彼の目は私に釘付けだったわ。彼の弱みを握れるかも、あなた・・・」 |
||||||||||||||||
False | False | True | True |
![]() ![]() ![]() |
||||||||||||||
71 | ![]() |
Common / (r2_sp_anc_civilised_wife_goddess) 模範的な妻 「ああ!いいわ!クリーム・・・」 |
||||||||||||||||
False | False | True | True |
![]() ![]() ![]() |
||||||||||||||
72 | ![]() |
Common / (r2_sp_anc_civilised_wife_intelligent) 知的な妻 「大丈夫よ、私達ならこれを強みに変えられるわ。少し考えさせて・・・」 |
||||||||||||||||
False | False | True | True |
![]() ![]() |
||||||||||||||
73 | ![]() |
Common / (r2_sp_anc_civilised_wife_mean) ケチな妻 「あなたの部下達に新しいブーツなんて必要ありません。三年前にいくつか持ってたでしょう。靴を食べてしまったとでも?」 |
||||||||||||||||
False | False | True | True |
![]() ![]() |
||||||||||||||
74 | ![]() |
Common / (r2_sp_anc_civilised_wife_pol_brutal) Brutal Wife "I've had all the slaves flogged. One died out of sheer spite. I need money, dear. I'm off to the slavers'." |
||||||||||||||||
False | False | True | True |
![]() ![]() ![]() |
||||||||||||||
75 | ![]() |
Common / (r2_sp_anc_civilised_wife_pol_educated) Educated Wife "Men, my darling, do not look at a woman's mind first. And I have a sharp mind…" |
||||||||||||||||
False | False | True | True |
![]() ![]() |
||||||||||||||
76 | ![]() |
Common / (r2_sp_anc_civilised_wife_pol_efficient) Efficient Wife "Within these doors, I run the household. You have enough with everything else!" |
||||||||||||||||
False | False | True | True |
![]() ![]() ![]() |
||||||||||||||
77 | ![]() |
Common / (r2_sp_anc_civilised_wife_pol_flirt) Flirtatious Wife "He has eyes for me. This will work to our advantage, my darling…" |
||||||||||||||||
False | False | True | True |
![]() ![]() ![]() ![]() |
||||||||||||||
78 | ![]() |
Common / (r2_sp_anc_civilised_wife_pol_goddess) Domestic Goddess "Ooohh! Yes! Cream…" |
||||||||||||||||
False | False | True | True |
![]() ![]() ![]() ![]() |
||||||||||||||
79 | ![]() |
Common / (r2_sp_anc_civilised_wife_pol_intelligent) Intelligent Wife "We can turn this to our advantage, my love. Just let me think…" |
||||||||||||||||
False | False | True | True |
![]() ![]() ![]() |
||||||||||||||
80 | ![]() |
Common / (r2_sp_anc_civilised_wife_pol_mean) Mean Wife "Your men do not need new boots - they had some three years ago. Are they eating the things?" |
||||||||||||||||
False | False | True | True |
![]() ![]() ![]() |
||||||||||||||
81 | ![]() |
Common / (r2_sp_anc_civilised_wife_pol_political) Political Wife "No, no friends - everyone at the table tonight can be used. It will help us to better things..." |
||||||||||||||||
False | False | True | True |
![]() ![]() ![]() |
||||||||||||||
82 | ![]() |
Common / (r2_sp_anc_civilised_wife_pol_protective) Protective Wife "I've hired six new bodyguards, dear. All strapping fellows..." |
||||||||||||||||
False | False | True | True |
![]() ![]() ![]() |
||||||||||||||
83 | ![]() |
Common / (r2_sp_anc_civilised_wife_pol_sharp_tongue) Acid-tongued Wife "He may be a general, but he's still an indolent, pathetic, little, horse-dung excuse of a man." |
||||||||||||||||
False | False | True | True |
![]() ![]() ![]() |
||||||||||||||
84 | ![]() |
Common / (r2_sp_anc_civilised_wife_pol_social_climber) Social-climbing Wife "You get over there and you say something NICE to HIS wife! Ingratiate yourself, fool!" |
||||||||||||||||
False | False | True | True |
![]() ![]() ![]() |
||||||||||||||
85 | ![]() |
Common / (r2_sp_anc_civilised_wife_pol_spendthrift) Spendthrift Wife "What do you mean? Of course it's your money. You're in charge! Really! Men!" |
||||||||||||||||
False | False | True | True |
![]() ![]() ![]() |
||||||||||||||
86 | ![]() |
Common / (r2_sp_anc_civilised_wife_pol_superior) Superior Wife "Do we have to entertain those awful, little people again? I hate counting the napkins afterwards..." |
||||||||||||||||
False | False | True | True |
![]() ![]() ![]() |
||||||||||||||
87 | ![]() |
Common / (r2_sp_anc_civilised_wife_pol_unfaithful) Unfaithful Wife "Yes, I flirted with him - and more! Of course I did - I thought it might help your prospects." |
||||||||||||||||
False | False | True | True |
![]() ![]() |
||||||||||||||
88 | ![]() |
Common / (r2_sp_anc_civilised_wife_pol_unsuitable) Unsuitable Wife Some men marry for love... and others call them fools. |
||||||||||||||||
False | False | True | True |
![]() ![]() |
||||||||||||||
89 | ![]() |
Common / (r2_sp_anc_civilised_wife_pol_wealthy) Wealthy Wife Some men marry for gold and silver... and others envy them! |
||||||||||||||||
False | False | True | True |
![]() ![]() ![]() |
||||||||||||||
90 | ![]() |
Common / (r2_sp_anc_civilised_wife_political) 政治的な妻 「いいえ。友達じゃないわ。今夜食事に読んだのは使える人よ。上を目指す為に役に立つはずよ。」 |
||||||||||||||||
False | False | True | True |
![]() ![]() |
||||||||||||||
91 | ![]() |
Common / (r2_sp_anc_civilised_wife_protective) 過保護気味な妻 「あなた、新しい護衛を6人雇っておきました。6人とも強そうな人よ。」 |
||||||||||||||||
False | False | True | True |
![]() ![]() |
||||||||||||||
92 | ![]() |
Common / (r2_sp_anc_civilised_wife_sharp_tongue) 辛辣な妻 「あの人はたしかに将軍よ。でも怠け者でへたれでちっぽけな、馬の糞みたいな人間の典型である事に変わりはないわ。」 |
||||||||||||||||
False | False | True | True |
![]() ![]() |
||||||||||||||
93 | ![]() |
Common / (r2_sp_anc_civilised_wife_social_climber) 出世志向の妻 「さっさと行きなさい。いい、彼の奥さんに上手く取り入るのよ!とにかく媚を売るの、このグズ!」 |
||||||||||||||||
False | False | True | True |
![]() ![]() |
||||||||||||||
94 | ![]() |
Common / (r2_sp_anc_roman_army_darts) プルムバトゥス 「トン・エイティー!」 |
||||||||||||||||
True | False | True | False | |||||||||||||||
95 | ![]() |
Common / (r2_sp_anc_roman_item_aphrodisiac_sweat) 剣闘士の汗 「なあ、ストラを着て二人きりで何処か別の場所に行かないか?」 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() ![]() |
Disqus |
---|
|