![Home](images/skins/default/icon_regions_owned.png)
![Кеноманы (Цезарь в Галлии)](https://www.honga.net/totalwar/rome2/images/rome2/flags/cenomani/mon_256.png)
Сановник Домочадцы и предметы
Cановники — это столпы общества. Они занимают высочайшие военные и гражданские должности и оказывают огромное влияние на культуру. Внося разлад, они могут подкупать агентов и войска неприятеля, похищать доходы из вражеских владений и подстрекать провинции к бунту.
Сановник | ||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
No. | Ancillary | Transferrable | Unique to World | Unique to Faction | is Wife Ancillary | Effects | ||||||||||||
1 | ![]() |
Сановник / (r2_sp_anc_all_barbarian_pirate) Варвар-пират Этот человек не смог стать разбойником. |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
2 | ![]() |
Сановник / (r2_sp_anc_all_christian_priest) Христианский священник Всегда подставляет другую щеку. |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
3 | ![]() |
Сановник / (r2_sp_anc_all_crisis_manager) Специалист по сложным ситуациям Если положение тяжелое, то вам поможет все уладить этот человек. |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
4 | ![]() |
Сановник / (r2_sp_anc_all_ex_slum_lord) Бывший хозяин трущоб После сноса трущоб этот человек лишился заработка и теперь ищет приключений и богатства. |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
5 | ![]() |
Сановник / (r2_sp_anc_all_govt_goldsmith) Златокузнец Золото есть золото. Но золотые украшения - это нечто большее... |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
6 | ![]() |
Сановник / (r2_sp_anc_all_govt_translator_polite) Переводчик Почему они не могут говорить по-людски? Что им мешает? |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
7 | ![]() |
Сановник / (r2_sp_anc_all_item_disguise_leper) Одежды прокаженного Никто не хочет заразиться чумой. Никто. |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
8 | ![]() |
Сановник / (r2_sp_anc_all_item_disguise_vestal) Одежда весталки Никаких девственниц на этой вечеринке! Я же евнух! |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
9 | ![]() |
Сановник / (r2_sp_anc_all_local_bandit) Местный разбойник «Да здравствует… э-э… революция… или что-то в этом роде». |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
10 | ![]() |
Сановник / (r2_sp_anc_all_magic_magician) Предсказатель судьбы Покров поднимается. Я вижу... как монеты текут рекой... |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
11 | ![]() |
Сановник / (r2_sp_anc_all_magic_magus_east) Восточный волхв Посмотри в огонь. Узри в сердце пламени грядущее, настоящие и минувшее... |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
12 | ![]() |
Сановник / (r2_sp_anc_all_magic_witch_1_medical) Ведьма Припарку кладем сюда. И да, пахнет она, как полагается! |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
13 | ![]() |
Сановник / (r2_sp_anc_all_magic_witch_3_advisor) Знахарка Юнец! Неразумно оспаривать речи мудрейших. |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
14 | ![]() |
Сановник / (r2_sp_anc_all_magic_witch_4_celt) Кельтская ведьма Проклинаю тебя именем Луны, проклинаю тебя именем Солнца! Будь проклят и умри! |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
15 | ![]() |
Сановник / (r2_sp_anc_all_magic_witch_5_killer) Ведьма Бессильно, как женское ведовство? Ха! Лучше сказать, коварно, как женское ведовство! |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
16 | ![]() |
Сановник / (r2_sp_anc_all_magic_witch_6_fake) Знахарка О знахарках следует помнить две вещи... |
||||||||||||||||
False | True | False | False |
![]() ![]() |
||||||||||||||
17 | ![]() |
Сановник / (r2_sp_anc_all_medic_heal_all) Универсальный доктор Я не обещал, что тебе это понравится; я сказал, что тебе от этого станет лучше! |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
18 | ![]() |
Сановник / (r2_sp_anc_all_medic_herbalist) Травник Я знаю, вкус гадкий. Зато понос прекратится. |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
19 | ![]() |
Сановник / (r2_sp_anc_all_mistress_dancer) Танцовщица Гибкость - очень ценное качество во всех отношениях. |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
20 | ![]() |
Сановник / (r2_sp_anc_all_mistress_skilled) Умелая проститутка Потрясающая, дразнящая - и капельку опасная... |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
21 | ![]() |
Сановник / (r2_sp_anc_all_mistress_tart) Красотка Если мужчина ненасытен в любви, следует попытаться его, м-м... насытить. |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
22 | ![]() |
Сановник / (r2_sp_anc_all_spy_poisoner) Отравитель Жестокий хозяин заставляет гостей понервничать о рыбных блюдах... |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
23 | ![]() |
Сановник / (r2_sp_anc_barbarian_govt_scribe) Местный, учившийся в дальних землях Я умею читать и писать на языке культурных городских жителей. |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
24 | ![]() |
Сановник / (r2_sp_anc_barbarian_playwright_1) Греческий драматург Греческий - это язык культуры и драматургии, глупый ты невежда. |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() ![]() |
||||||||||||||
25 | ![]() |
Сановник / (r2_sp_anc_barbarian_playwright_2) Римский драматург Вот что я вам скажу: за этими забавными закорючками будущее, помяните мое слово! |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() ![]() |
Disqus |
---|
|