![Alani (Empire Divided)](https://www.honga.net/totalwar/rome2/images/rome2/flags/3c_alani/mon_256.png)
主將 家庭成員和用品
將軍和海軍上將指揮戰鬥中的軍隊以及艦隊。他們的指揮率將對他們的軍隊以及艦隊造成有效性影響。將軍通過在戰鬥中的經驗提升等級,獲得有用的技能以及皇室成員或是目標。他們還能被指派行政職務官員以獲得額外加成。
主將 | ||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
No. | Ancillary | Transferrable | Unique to World | Unique to Faction | is Wife Ancillary | Effects | ||||||||||||
1 | ![]() |
主將 / (inv_brennus_sword) Brennus' Sword Brennus' Sword |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() ![]() |
||||||||||||||
2 | ![]() |
主將 / (inv_dionysius_poetry) Dionysius Poetry "It is… interesting, to say the least." |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
3 | ![]() |
主將 / (inv_horned_helmet) Horned Helmet Horned Helmet |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() ![]() |
||||||||||||||
4 | ![]() |
主將 / (inv_illyrian_captain) Illyrian Captain Illyrian Captain |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
5 | ![]() |
主將 / (inv_illyrian_deckhand) Illyrian Deckhand Illyrian Deckhand |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
6 | ![]() |
主將 / (inv_illyrian_pirate) Illyrian Pirate Loyalty is not one of a pirate's virtues, but their skills are well worth the risk. |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() ![]() |
||||||||||||||
7 | ![]() |
主將 / (inv_illyrian_traitor) Illyrian Traitor Illyrian Traitor |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
8 | ![]() |
主將 / (inv_statue_of_baal_hammon) Statue of Baal Hammon "Carthago delenda est!" |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() ![]() |
||||||||||||||
9 | ![]() |
主將 / (inv_statue_of_juno) Statue of Juno A tribute to the goddess Junona, patron of the state and protector of women. |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
10 | ![]() |
主將 / (inv_weighted_scale) Weighted Scale "Woe to the conquered." |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
11 | ![]() |
主將 / (r2_sp_anc_all_army_hero_berber_raider) 柏柏爾入侵者 當你沒看到柏柏爾人的時候,就糟了。看看你後背有沒有匕首。 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
12 | ![]() |
主將 / (r2_sp_anc_all_army_hero_berber) 柏柏爾騎手 當你沒看到柏柏爾人的時候,就糟了。 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
13 | ![]() |
主將 / (r2_sp_anc_all_army_hero_saviour) 英勇的救星 好人總是能記得最好的朋友。 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
14 | ![]() |
主將 / (r2_sp_anc_all_army_master_armourer) 甲胄師 鎧甲由鐵和銅制成,以及技術。 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
15 | ![]() |
主將 / (r2_sp_anc_all_army_master_beast) 馴獸師 「不會有敏感的野獸靠近戰鬥的,先生……」 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
16 | ![]() |
主將 / (r2_sp_anc_all_army_master_horse_archer) 帕提亞騎兵首領 「用你的箭來使天空變得黑暗!用你的衝擊搖動大地!」 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
17 | ![]() |
主將 / (r2_sp_anc_all_army_master_horse_numidian) 努米比亞騎士 「努米底亞會帶著死去的馬,再騎一天,然後吃了它。」 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
18 | ![]() |
主將 / (r2_sp_anc_all_army_master_horses) 馬術大師 「馬屁有智慧,前提是你要知道怎麼用。」 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
19 | ![]() |
主將 / (r2_sp_anc_all_army_master_hunter_trouble) 獎杯獵人 「一位丑陋的母親——」 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
20 | ![]() |
主將 / (r2_sp_anc_all_army_master_hunter) 傑出獵手 在人類之後,沒有人祈禱更接近。 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
21 | ![]() |
主將 / (r2_sp_anc_all_army_master_mercenary) 雇傭兵指揮官 「這就是代價,我將發起對我祖母的戰爭。或者是你的祖母。」 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
22 | ![]() |
主將 / (r2_sp_anc_all_army_master_siege_engineer) 攻城技術所 「我們會把牆推倒的,先生,完全沒問題。」 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
23 | ![]() |
主將 / (r2_sp_anc_all_army_master_smith) 神工巧匠 任何軍隊都有鐵血的精神。 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
24 | ![]() |
主將 / (r2_sp_anc_all_army_scout_british_chav) 英國偵察兵 「有人刻了我這號的靴子嗎?」 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
25 | ![]() |
主將 / (r2_sp_anc_all_army_scout_desert_arabian) 阿拉伯偵察兵 「諸神並不是為了人類而建造這個地方的。」 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() ![]() |
||||||||||||||
26 | ![]() |
主將 / (r2_sp_anc_all_army_scout_desert) 沙漠偵察兵 無跡可尋的路可不是為膽小鬼準備的。 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() ![]() |
||||||||||||||
27 | ![]() |
主將 / (r2_sp_anc_all_army_scout_german) 日耳曼偵察兵 「他們來了!他們在樹上!」 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() ![]() |
||||||||||||||
28 | ![]() |
主將 / (r2_sp_anc_all_army_shieldbearer) 盾甲護衛 「和我站在一起,然後盯住!」 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
29 | ![]() |
主將 / (r2_sp_anc_all_army_slaver) 奴隸販子 「他們會知道的。野獸被奴役對他們來說是幸運的。」 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
30 | ![]() |
主將 / (r2_sp_anc_all_army_steed) 高貴的戰馬 在騎兵中間的王子成為了人們的領袖。 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
31 | ![]() |
主將 / (r2_sp_anc_all_barbarian_pirate) Barbarian Pirate He couldn't make it as a bandit. |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
32 | ![]() |
主將 / (r2_sp_anc_all_booze_companion) 酒友 「吃喝,然後享受,為了明天再吐出來!」 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
33 | ![]() |
主將 / (r2_sp_anc_all_christian_priest) Christian Priest This man always turns the other cheek. |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
34 | ![]() |
主將 / (r2_sp_anc_all_crisis_manager) Crisis Manager If there's a crisis that requires management, he's your man. |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
35 | ![]() |
主將 / (r2_sp_anc_all_ex_slum_lord) Ex-Slum Lord Out of work following the demolition of the slums, this one seeks adventure and, hopefully, a fortune. |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
36 | ![]() |
主將 / (r2_sp_anc_all_house_healer_quack) 「治療者」 「祈禱,一天三有次。還要當心精靈的企圖。」 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
37 | ![]() |
主將 / (r2_sp_anc_all_house_honest_man) 正人君子 有些人是卓越的,難受的,同伴。 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
38 | ![]() |
主將 / (r2_sp_anc_all_house_old_man_1) 年長隨從 忠誠不一定可以用錢買,但是一直都是珍貴的。 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() ![]() |
||||||||||||||
39 | ![]() |
主將 / (r2_sp_anc_all_house_old_man_2) 年長隨從 成熟後:「軼事集」。 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() ![]() |
||||||||||||||
40 | ![]() |
主將 / (r2_sp_anc_all_house_wise_man) 智者 「智慧?智慧?我沒有智慧!我有的是年齡!」 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
41 | ![]() |
主將 / (r2_sp_anc_all_item_army_bow_parthian) 帕提亞弓 每一炮都要記錄在案 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
42 | ![]() |
主將 / (r2_sp_anc_all_local_bandit) Local Bandit "Long live the, er, revolution... or something." |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
43 | ![]() |
主將 / (r2_sp_anc_all_magic_magician) 算命先生 「這惡魔正在崛起。我看到了……金幣制度,如江河般流動……」 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
44 | ![]() |
主將 / (r2_sp_anc_all_magic_soothsayer_1) 占卜師 「搜是因為神啊,我說真的,不是甜蜜的謊言!」 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
45 | ![]() |
主將 / (r2_sp_anc_all_magic_soothsayer_2) 占卜師 「授予我視覺吧,神啊!」 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
46 | ![]() |
主將 / (r2_sp_anc_all_medic_heal_all) 治愈所有 「我可沒說你會喜歡這個,只有那樣你會好過些!」 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
47 | ![]() |
主將 / (r2_sp_anc_all_mistress_berber) 柏柏爾蕩婦 「我精疲力盡了。她是。哦,隨便你……」 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() ![]() ![]() |
||||||||||||||
48 | ![]() |
主將 / (r2_sp_anc_all_mistress_civilized) 情婦 有著大量欲望的人肯定會用它們來滿足自己。 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() ![]() |
||||||||||||||
49 | ![]() |
主將 / (r2_sp_anc_all_mistress_floozy) 蕩婦 沒有什麼像便宜的妓女之類的可以點亮這個地方。 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() ![]() |
||||||||||||||
50 | ![]() |
主將 / (r2_sp_anc_all_navy_fisherman_wise) 機智的漁夫 「唔。土地。之後就是,麻煩。」 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
51 | ![]() |
主將 / (r2_sp_anc_all_navy_master_pilot) 舵手 看懂風浪就讀懂了諸神。 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
52 | ![]() |
主將 / (r2_sp_anc_all_navy_pirate) 海賊 「魚餓了,我要金子!」 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
53 | ![]() |
主將 / (r2_sp_anc_all_one_eyed_veteran) 獨眼老兵 「這個來自羅茲島的老兄好得就像塊石頭。」 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
54 | ![]() |
主將 / (r2_sp_anc_all_slave_exotic) 外國奴隸 「她不是那麼有用。雖然使人著迷……」 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
55 | ![]() |
主將 / (r2_sp_anc_all_slave_girl_barbarian) 野蠻人女奴 「她是來及邊境美麗的小東西……」 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
56 | ![]() |
主將 / (r2_sp_anc_all_thinker_barbarian) 蠻族哲學家 「我叫他男妓,也得叫你這個名字了。芬芳的男妓!」 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
57 | ![]() |
主將 / (r2_sp_anc_all_traitor_barbarian_barb_iberian) 伊比利亞背叛者 「有一天我會回家。然後我會完成我的復仇。」 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
58 | ![]() |
主將 / (r2_sp_anc_all_traitor_barbarian_celt) 凱爾特背叛者 「當我的復仇來臨之時將會更美妙……」 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
59 | ![]() |
主將 / (r2_sp_anc_all_traitor_barbarian_gaul) 高盧背叛者 「我仍然有驕傲。你不會懂的。」 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
60 | ![]() |
主將 / (r2_sp_anc_all_traitor_barbarian_german) 日耳曼背叛者 「我們人民把我當成他們的領導人!」 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
61 | ![]() |
主將 / (r2_sp_anc_all_traitor_briton) 不列顛變節者 「他媽的靛藍。總是讓我這麼忙碌。」 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() ![]() |
||||||||||||||
62 | ![]() |
主將 / (r2_sp_anc_all_traitor_eastern_generic) 東方背叛者 「金子?那就是你為什麼覺得我……?不,不。不是那個。」 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
63 | ![]() |
主將 / (r2_sp_anc_all_traitor_eastern_parthia) 帕提亞背叛者 「事實上,這就是錢的問題……」 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() ![]() |
||||||||||||||
64 | ![]() |
主將 / (r2_sp_anc_all_traitor_egypt) 埃及叛徒 「坦率的說,我很討厭床上的沙子,也討厭在我食物和我屁股裡的沙子!」 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
65 | ![]() |
主將 / (r2_sp_anc_all_traitor_greek_macedonia) 希臘叛徒 「好吧,不是每個人都能成為亞歷山大的,是吧?」 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() ![]() |
||||||||||||||
66 | ![]() |
主將 / (r2_sp_anc_all_traitor_greek) 希臘放逐 「我是忠誠的!他們放逐了我!」 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
67 | ![]() |
主將 / (r2_sp_anc_all_traitor_punic) 迦太基叛徒 「你不介意關上見鬼的巴力大象吧?」 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() ![]() |
||||||||||||||
68 | ![]() |
主將 / (r2_sp_anc_all_traitor_roman_equestrian) 騎兵背叛者 「我相當確信我的家族不會再和我說話了。」 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
69 | ![]() |
主將 / (r2_sp_anc_all_traitor_roman_exile) 羅馬流放 「無論我遊走到哪裡,哪裡都不像羅馬……」 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
70 | ![]() |
主將 / (r2_sp_anc_all_traitor_roman_patrician) 叛逆的貴族 「元老會?元老會……我親愛的同志們,我操他媽的!」 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
71 | ![]() |
主將 / (r2_sp_anc_all_traitor_roman_plebian) 平民變節者 「有錢的混蛋總是想著他們繪影。這就是為什麼他們總是輸得很慘。」 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
72 | ![]() |
主將 / (r2_sp_anc_barbarian_ambassador) 阿姆巴徹斯 一個既會說拉丁語又會說希臘語的人可以討論征服條款。 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
73 | ![]() |
主將 / (r2_sp_anc_barbarian_army_guard) 灶台好友 「我拿著他的劍。我保護他的後背。他就我的戰爭君主。」 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
74 | ![]() |
主將 / (r2_sp_anc_barbarian_army_swordbearer) 持劍者 為什麼偉大的指揮官要帶著他自己的劍? |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
75 | ![]() |
主將 / (r2_sp_anc_barbarian_army_sword) 長劍 「我有獻血換來了特權 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
76 | ![]() |
主將 / (r2_sp_anc_barbarian_army_warrior_famous) 著名勇士 每個英雄都有屬於自己的故事。 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() ![]() |
||||||||||||||
77 | ![]() |
主將 / (r2_sp_anc_barbarian_astrologer) 佔星學者 從這個男的星象推斷來看,是能知道很多東西的。 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
78 | ![]() |
主將 / (r2_sp_anc_barbarian_astronomer) 天文學家 「確實動了。上個月它還在那。我想到個注意了……」 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
79 | ![]() |
主將 / (r2_sp_anc_barbarian_black_cauldron) 黑色大鍋 擁有它的人將通知世界。或者毀滅世界…… |
||||||||||||||||
True | True | False | False |
![]() |
||||||||||||||
80 | ![]() |
主將 / (r2_sp_anc_barbarian_childhood_friend) 兒時的好友 「你瘋了吧?是聯盟!」 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
81 | ![]() |
主將 / (r2_sp_anc_barbarian_govt_translator) 花言巧語的吟遊詩人 「我的主人並不關心你喋喋不休說的東西!」 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
82 | ![]() |
主將 / (r2_sp_anc_barbarian_historian) 歷史學者 「我父親是爺爺告訴它的,我爺爺是他父親告訴他的,我爺爺的父親是我爺爺的爺爺告訴他的……」 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
83 | ![]() |
主將 / (r2_sp_anc_barbarian_house_musician) 豎琴師 音樂安撫奴隸。 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
84 | ![]() |
主將 / (r2_sp_anc_barbarian_house_old_man) 老人 「我已經看到過七十個長長的冬季,你聽著……」 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
85 | ![]() |
主將 / (r2_sp_anc_barbarian_item_bronze_mirror) 銅鏡 「你看到胡子上的口水沒……那就是你!」 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
86 | ![]() |
主將 / (r2_sp_anc_barbarian_item_fish_sauce) 魚醬 「這是用腐爛的魚雜做得!他們還叫我們野蠻人!」 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
87 | ![]() |
主將 / (r2_sp_anc_barbarian_item_heart) 乾燥的心 「我拿到的時候它還在跳……」 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
88 | ![]() |
主將 / (r2_sp_anc_barbarian_item_horn) 獵號 當號角響起,狩獵者就醒來了! |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
89 | ![]() |
主將 / (r2_sp_anc_barbarian_item_war_helmet) 戰盔 「令人印象深刻,但是為什麼不把你的腦袋給敵人?」 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() ![]() |
||||||||||||||
90 | ![]() |
主將 / (r2_sp_anc_barbarian_jeweller) 珠寶商人 「金屬飾環,有人嗎?」 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
91 | ![]() |
主將 / (r2_sp_anc_barbarian_magic_crone) 喋喋不休的老太婆 「哈哈哈哈哈!骨頭!骨頭!」 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
92 | ![]() |
主將 / (r2_sp_anc_barbarian_midwife) 部落助產士 「喝點這個。現在隨著那個咬下去吧。」 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() ![]() |
||||||||||||||
93 | ![]() |
主將 / (r2_sp_anc_barbarian_religion_shaman) 薩滿 勇敢地走向陰影世界。 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
94 | ![]() |
主將 / (r2_sp_anc_barbarian_storyteller) 說書人 「這是月黑風高暴雨夜……布里托瑪耳提斯對她的人說,『人……故事開始了……』」 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
95 | ![]() |
主將 / (r2_sp_anc_eastern_army_dahae_tribesman) 達娜厄部落成員 「真是不尋常的追隨者。他在馬上睡著了。這在戰爭中很有用。」 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
96 | ![]() |
主將 / (r2_sp_anc_eastern_army_massagetae_tribesman) 馬薩革泰部落成員 「怒不會相信的!他說他叫艾倫。」 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
97 | ![]() |
主將 / (r2_sp_anc_eastern_army_saka_tribesman) 薩卡部落成員 「繼續。問問他的頭是不是在他的尖帽子上面了。」 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
98 | ![]() |
主將 / (r2_sp_anc_non_greek_slave_greek) 奴役希臘 「他很有趣。他可以跑,可以跳,也可以用橄欖做事。」 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
99 | ![]() |
主將 / (r2_sp_anc_scythian_army_dagger) 銀鱸 「很涼,是吧?這死了的老兄不會想要走的……」 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
100 | ![]() |
主將 / (r2_sp_anc_scythian_army_lance) Kontos “It’s all in the knees you know…” |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
101 | ![]() |
主將 / (r2_sp_anc_scythian_blacksmith) Nomad Smith Sky and earth, fire and water: all go into the blade. |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
102 | ![]() |
主將 / (r2_sp_anc_scythian_coin_mint) Coiner A king's head, stamped on a coin: that is true power! |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
103 | ![]() |
主將 / (r2_sp_anc_scythian_eunuch) Enaree "The linden speak, warn, and advise, but only for men who listen!" |
||||||||||||||||
True | False | False | False |
![]() |
||||||||||||||
104 | ![]() |
主將 / (r2_sp_anc_scythian_item_drinking_horn) 角狀環 「我會得到全面戰爭的號角!」 |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
105 | ![]() |
主將 / (r2_sp_anc_scythian_item_gold_amulet) Gold Amulet The mark of a lord should be worn with pride. |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
106 | ![]() |
主將 / (r2_sp_anc_scythian_item_gold_brooch) Gold Brooch There is absolutely nothing wrong with gold. Nothing. |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
107 | ![]() |
主將 / (r2_sp_anc_scythian_item_gold_buckle) Gold Buckle "It's nice to be wealthy. The alternatives are so... demeaning." |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
108 | ![]() |
主將 / (r2_sp_anc_scythian_item_severed_head) Prisoner's Head The severed head of a captive protects its bearer. |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
109 | ![]() |
主將 / (r2_sp_anc_scythian_metallurgist) Metalworker Skilled in the shaping of metal, an ornament to the people. |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
110 | ![]() |
主將 / (r2_sp_anc_scythian_mystic) Enaree "The linden speak, warn, and advise, but only for men who listen!" |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
111 | ![]() |
主將 / (r2_sp_anc_scythian_old_man) Ancient Warrior "Sixty summers gone, I thought as you, boy! Fight with your head as well as your sword!" |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
112 | ![]() |
主將 / (r2_sp_anc_scythian_trader_cattle) Animal Trader "Would I sell you a duff cow? Would I? Well, would I?" |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
113 | ![]() |
主將 / (r2_sp_anc_scythian_trader_grain) Grain Trader "Hungry bellies do not make for a happy people." |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
114 | ![]() |
主將 / (r2_sp_anc_scythian_trader_skins) Skins Trader "Lovely bit of fur on that one. Lovely…" |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
115 | ![]() |
主將 / (r2_sp_anc_scythian_trader_slaves) Slave Trader "Bad teeth. Bandy knees. Strong back, though." |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
Disqus |
---|
|