Left Panel
![Home](images/web/icon_regions_owned.png)
![Австразийские сепаратисты (Age of Charlemagne)](https://www.honga.net/totalwar/attila/images/attila/flags/frankish_separatists/mon_24.png)
![Австразийские сепаратисты (Age of Charlemagne)](https://www.honga.net/totalwar/attila/images/attila/flags/frankish_separatists/mon_256.png)
Военачальник Домочадцы и предметы
Мастер военного искусства, сведущий в подготовке войск, убийстве врагов и нанесении урона.
Военачальник | ||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
No. | Ancillary | Transferrable | Unique to World | Unique to Faction | is Wife Ancillary | Effects | ||||||||||||
1 | ![]() |
Военачальник / (att_sp_apparel_veteran_bed_roll) Спальный мешок "Он позволяет спать где угодно!" |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() ![]() |
||||||||||||||
2 | ![]() |
Военачальник / (att_sp_apparel_veteran_camp_fire) Костер "Если ты снова запоешь, я засуну твой тимпан туда, куда никогда не заглядывает солнце!" |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() ![]() ![]() |
||||||||||||||
3 | ![]() |
Военачальник / (att_sp_apparel_veteran_chainmail_armour) Кольчуга "Была бы эта кольчуга чуть подлиннее..." |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() ![]() |
||||||||||||||
4 | ![]() |
Военачальник / (att_sp_apparel_veteran_corinthian_helmet) Коринфский шлем "Что-что? Говори же!" |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
5 | ![]() |
Военачальник / (att_sp_apparel_veteran_emerald_ring) Кольцо с изумрудом Лучшая защита от глазных болезней. |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
6 | ![]() |
Военачальник / (att_sp_apparel_veteran_gallic_pendant) Галльский амулет "Друг варваров - наш друг". |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() ![]() |
||||||||||||||
7 | ![]() |
Военачальник / (att_sp_apparel_veteran_generals_disguise) Маскировка под полководца "Эй, солдат, хорош бездельничать! Ступай и приведи себя в порядок!" |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() ![]() ![]() |
||||||||||||||
8 | ![]() |
Военачальник / (att_sp_apparel_veteran_golden_bulla) Золотая булла "Мама заставляет его носить эту штуку. Нет, правда, видели бы вы эту мегеру..." |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
9 | ![]() |
Военачальник / (att_sp_apparel_veteran_golden_seal_ring) Золотой перстень с печатью "Запечатано кулаком". |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() ![]() ![]() |
||||||||||||||
10 | ![]() |
Военачальник / (att_sp_apparel_veteran_golden_torc) Золотое ожерелье Даже легкий отблеск золота придает владельцу изрядно веса. |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() ![]() |
||||||||||||||
11 | ![]() |
Военачальник / (att_sp_apparel_veteran_grey_camouflage) Серый камуфляж "Этот камень и вправду сдвинулся?" |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
12 | ![]() |
Военачальник / (att_sp_apparel_veteran_hunters_cloak) Плащ охотника Позволяет незаметно и бесшумно ходить по лесам. |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() ![]() ![]() |
||||||||||||||
13 | ![]() |
Военачальник / (att_sp_apparel_veteran_illyrian_pendant) Иллирийский амулет "Всегда рад подраться, но соображает туго". |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() ![]() ![]() |
||||||||||||||
14 | ![]() |
Военачальник / (att_sp_apparel_veteran_lamellar_armour) Ламеллярные доспехи "Они все в чешуе!" |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() ![]() ![]() |
||||||||||||||
15 | ![]() |
Военачальник / (att_sp_apparel_veteran_old_leather_armour) Старые кожаные доспехи "Прочные, как старые сапоги. Возможно, из них и сделаны". |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
16 | ![]() |
Военачальник / (att_sp_apparel_veteran_phrygian_helmet) Фригийский шлем "Эй, руки прочь от моего фригийского шлема!" |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() ![]() ![]() |
||||||||||||||
17 | ![]() |
Военачальник / (att_sp_apparel_veteran_raiders_armour) Доспехи налетчика Люди не любят, когда поджигают их дома, поэтому лучше позаботиться о защите. |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() ![]() ![]() |
||||||||||||||
18 | ![]() |
Военачальник / (att_sp_apparel_veteran_raiders_boots) Сапоги налетчика Вторая половина тактики "бей - беги" требует хорошей обуви. |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
19 | ![]() |
Военачальник / (att_sp_apparel_veteran_raiders_helm) Шлем налетчика Не дает волосам загореться. |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() ![]() |
||||||||||||||
20 | ![]() |
Военачальник / (att_sp_apparel_veteran_soldier_disguise) Маскировка под солдата "Вале! Пора смочить фиги в вине!" |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() ![]() |
||||||||||||||
21 | ![]() |
Военачальник / (att_sp_apparel_veteran_trappers_outfit) Экипировка зверолова То, что годится для ловли диких животных, сойдет и для цивилизованных. |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() ![]() |
||||||||||||||
22 | ![]() |
Военачальник / (att_sp_apparel_veteran_vandal_armour) Вандальские доспехи Готов пограбить! |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() ![]() ![]() |
||||||||||||||
23 | ![]() |
Военачальник / (att_sp_apparel_veteran_vandal_helmet) Вандальский шлем "Говорят, он прячет добычу под шлемом". |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() ![]() ![]() |
||||||||||||||
24 | ![]() |
Военачальник / (att_sp_apparel_veteran_vandal_tunic) Вандальская туника "Тащи все, что не прибито. Впрочем, нет: если прибито, отрывай и тоже тащи!" |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() ![]() |
||||||||||||||
25 | ![]() |
Военачальник / (att_sp_apparel_veteran_veterans_armour) Доспехи ветерана Аристократы обожают слушать истории из пограничья. |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() ![]() ![]() |
||||||||||||||
26 | ![]() |
Военачальник / (att_sp_apparel_veteran_veterans_helm) Шлем ветерана "Каждая вмятина имеет свою историю... Вот эту, например, я получил в пьяной драке". |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
27 | ![]() |
Военачальник / (att_sp_apparel_veteran_veterans_shield) Щит ветерана "Деревянный щит, украшенный зубами моих врагов". |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() ![]() |
||||||||||||||
28 | ![]() |
Военачальник / (att_sp_apparel_veteran_wagon_riders_disguise) Маскировка под тележника "Я заберу эту телегу... для ремонта". |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
29 | ![]() |
Военачальник / (att_sp_apparel_veteran_war_helm) Боевой шлем "Впечатляет. Только вот зачем эти ручки? Чтобы врагу было удобней хвататься?" |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() ![]() |
||||||||||||||
30 | ![]() |
Военачальник / (att_sp_apparel_veteran_woodsmans_garb) Одежды лесного жителя "Я знаю этот лес лучше кого бы то ни было". |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
31 | ![]() |
Военачальник / (att_sp_companion_veteran_animal_trader) Торговец скотом "Разве я стал бы продавать украденную корову? Стал бы? Ну, стал бы?" |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() ![]() |
||||||||||||||
32 | ![]() |
Военачальник / (att_sp_companion_veteran_bard) Бард "Бежит дорога все вперед, куда она зовет..." |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() ![]() |
||||||||||||||
33 | ![]() |
Военачальник / (att_sp_companion_veteran_body_slave) Личный раб Некоторые предпочитают в это время суток улиток и устриц. |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
34 | ![]() |
Военачальник / (att_sp_companion_veteran_carnifex) Истязатель Боль и смерть. Только это преступники и понимают. |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() ![]() |
||||||||||||||
35 | ![]() |
Военачальник / (att_sp_companion_veteran_childhood_friend) Друг детства "Ты что, не в себе? Как же наши обеты вечной дружбы?" |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
36 | ![]() |
Военачальник / (att_sp_companion_veteran_coinmaker) Монетчик Наемники, которым платят серебром, золотом и электрумом, отличаются особенной верностью. |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() ![]() |
||||||||||||||
37 | ![]() |
Военачальник / (att_sp_companion_veteran_cyrenaican_spy) Соглядатай из Киренаики Полезно бывает знать, что замышляют восточные соседи. |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
38 | ![]() |
Военачальник / (att_sp_companion_veteran_dancer) Танцовщица Гибкость - очень ценное качество во всех отношениях. |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
39 | ![]() |
Военачальник / (att_sp_companion_veteran_diobolaria) Двухоболовая "Я жена военачальника. Потому я и нравлюсь его воинам". |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() ![]() ![]() |
||||||||||||||
40 | ![]() |
Военачальник / (att_sp_companion_veteran_epic_bard) Бард, исполняющий эпос Великие деяния должны быть воспеты должным образом! |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() ![]() ![]() |
||||||||||||||
41 | ![]() |
Военачальник / (att_sp_companion_veteran_german_giant) Германский великан "Здоровенный, дальше некуда! Вон какие ручищи... и ножищи... и все остальное! Таких издали видать". |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() ![]() |
||||||||||||||
42 | ![]() |
Военачальник / (att_sp_companion_veteran_german_heroic_axeman) Доблестный германский топорщик "Дрова или человеческие шеи - разница невелика". |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
43 | ![]() |
Военачальник / (att_sp_companion_veteran_german_scout) Германский следопыт "Они приближаются! Смотрите - вон там, в перелеске!" |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() ![]() |
||||||||||||||
44 | ![]() |
Военачальник / (att_sp_companion_veteran_grain_trader) Торговец зерном "Пустой желудок порождает недовольство". |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
45 | ![]() |
Военачальник / (att_sp_companion_veteran_hunting_dog) Охотничий пес "Он у меня натаскан на предателей!" |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() ![]() ![]() |
||||||||||||||
46 | ![]() |
Военачальник / (att_sp_companion_veteran_iberian_mercenary_captain) Глава иберийских купцов "Эта фальката отлично заточена, так что не хватайтесь за лезвие... Ну вот, я же говорил!" |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() ![]() ![]() |
||||||||||||||
47 | ![]() |
Военачальник / (att_sp_companion_veteran_kindly_torturer) Жалостливый палач "Это не очень больно. Честно-честно. Хочешь убедиться?" |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() ![]() |
||||||||||||||
48 | ![]() |
Военачальник / (att_sp_companion_veteran_lupa) Лупа Некоторые развлечения обходятся очень дорого. |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() ![]() |
||||||||||||||
49 | ![]() |
Военачальник / (att_sp_companion_veteran_master_of_assassins) Главарь наемных убийц Хитрость острее любого меча. |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() ![]() ![]() |
||||||||||||||
50 | ![]() |
Военачальник / (att_sp_companion_veteran_master_trader) Ушлый купец Богатство зависит от деловой хватки. |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() ![]() ![]() |
||||||||||||||
51 | ![]() |
Военачальник / (att_sp_companion_veteran_plebeian_turncoat) Плебей-перебежчик "Богатенькие ублюдки так уверены в своей победе... И поэтому всегда проигрывают!" |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
52 | ![]() |
Военачальник / (att_sp_companion_veteran_smooth_tongued_bard) Красноречивый бард "Моему повелителю нет дела до болтовни вашего изнеженного народца!" |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
53 | ![]() |
Военачальник / (att_sp_companion_veteran_spymaster) Опытный соглядатай "Я дергаю за веревочки... а марионетки от этого только лучше танцуют". |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() ![]() ![]() |
||||||||||||||
54 | ![]() |
Военачальник / (att_sp_companion_veteran_trophy_hunter) Охотник за трофеями "Тот еще мерзавец…" |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() ![]() ![]() |
||||||||||||||
55 | ![]() |
Военачальник / (att_sp_companion_veteran_twisted_assassin) Зловещий убийца Человек-компьютер с душой убийцы. Упс. Это не та игра. |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() ![]() |
||||||||||||||
56 | ![]() |
Военачальник / (att_sp_companion_veteran_wise_man) Мудрец "Мудрость? Нет у меня никакой мудрости, это просто зрелость!" |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
57 | ![]() |
Военачальник / (att_sp_companion_veteran_witch) Ведьма "Припарку кладем сюда. И да, пахнет она, как полагается!" |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() ![]() ![]() |
||||||||||||||
58 | ![]() |
Военачальник / (att_sp_item_veteran_armatura) Учебное оружие Берегись заноз! |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() ![]() |
||||||||||||||
59 | ![]() |
Военачальник / (att_sp_item_veteran_broken_arrows) Сломанные стрелы "Ну... Может, просто подбежать поближе и воткнуть? Что скажешь?" |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
60 | ![]() |
Военачальник / (att_sp_item_veteran_bursa) Кошель Наличные деньги - лучший способ избежать недоразумений. |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() ![]() |
||||||||||||||
61 | ![]() |
Военачальник / (att_sp_item_veteran_chatrang_board) Доска для чатранга "Уверен, воины будущего тоже будут играть в эту игру". |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() ![]() ![]() |
||||||||||||||
62 | ![]() |
Военачальник / (att_sp_item_veteran_chest_of_coins) Сундук с монетами Сундуки с сокровищами нравятся всем. Ну, может быть, не сами сундуки... |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() ![]() ![]() |
||||||||||||||
63 | ![]() |
Военачальник / (att_sp_item_veteran_club) Палица Если они вас не примут, побейте их. Желательно до смерти. |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
64 | ![]() |
Военачальник / (att_sp_item_veteran_coins) Монеты Язык денег понимают везде. |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
65 | ![]() |
Военачальник / (att_sp_item_veteran_dacian_falx) Серп "Жестокая игрушка... и чертовски острая!" |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() ![]() |
||||||||||||||
66 | ![]() |
Военачальник / (att_sp_item_veteran_falcata) Фальката "Отведай острого железа!" |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() ![]() ![]() |
||||||||||||||
67 | ![]() |
Военачальник / (att_sp_item_veteran_false_toe) Протез ступни "Лучшая ступня, какую только можно купить за деньги". |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() ![]() ![]() |
||||||||||||||
68 | ![]() |
Военачальник / (att_sp_item_veteran_flayed_enemys_skin) Снятая с врага кожа "Когда эта кожа надоест мне в качестве плаща, прикажу натянуть ее на барабан!" |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() ![]() |
||||||||||||||
69 | ![]() |
Военачальник / (att_sp_item_veteran_gladius) Гладиус Резаные раны редко бывают смертельными, а вот после колющих ударов мало кто выживает. |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() ![]() |
||||||||||||||
70 | ![]() |
Военачальник / (att_sp_item_veteran_hasta_pura) Гаста пура "Я получил это оружие за спасение жизни консула!" |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() ![]() ![]() |
||||||||||||||
71 | ![]() |
Военачальник / (att_sp_item_veteran_kassai_target) Мишень для состязания лучников "В яблочко!" |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
72 | ![]() |
Военачальник / (att_sp_item_veteran_kopis) Копис Владельцу такого меча нетрудно прорубиться к славе. |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() ![]() |
||||||||||||||
73 | ![]() |
Военачальник / (att_sp_item_veteran_kylix) Килик Тот, кто по-настоящему любит выпить, всегда должен помнить, где стоит его любимый кубок. |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() ![]() ![]() |
||||||||||||||
74 | ![]() |
Военачальник / (att_sp_item_veteran_longsword) Длинный меч "Славу я купил ценой собственной крови!" |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() ![]() ![]() |
||||||||||||||
75 | ![]() |
Военачальник / (att_sp_item_veteran_ludus_latrunculorum) Латрункули "Дамку нужно защищать любой ценой". |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() ![]() |
||||||||||||||
76 | ![]() |
Военачальник / (att_sp_item_veteran_plumbatus) Плюмбата "Сто восемьдесят!" |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
77 | ![]() |
Военачальник / (att_sp_item_veteran_prisoners_head) Голова пленника Отрубленная голова пленника служит защитой. |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
78 | ![]() |
Военачальник / (att_sp_item_veteran_quintain) Мишень для конницы "Сейчас ты увидишь, почему воин с шестиметровым копьем всегда побеждает..." |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() ![]() ![]() |
||||||||||||||
79 | ![]() |
Военачальник / (att_sp_item_veteran_rhyton) Ритон "Что за великолепный рог!" |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() ![]() |
||||||||||||||
80 | ![]() |
Военачальник / (att_sp_item_veteran_rusty_armour) Ржавые доспехи Эти доспехи превращаются в пыль от одного взгляда. Зато они легкие. |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() ![]() ![]() |
||||||||||||||
81 | ![]() |
Военачальник / (att_sp_item_veteran_rusty_blade) Ржавый меч Убить не убьет, но заразу занести может. |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() ![]() ![]() |
||||||||||||||
82 | ![]() |
Военачальник / (att_sp_item_veteran_spiked_shield) Щит с шипами Этот острый кусок металла превращает оборону в нападение. |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() ![]() |
||||||||||||||
83 | ![]() |
Военачальник / (att_sp_item_veteran_tafl_board) Доска для тафла "Их вдвое больше! Спасайте короля!" |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
84 | ![]() |
Военачальник / (att_sp_item_veteran_thracian_drinking_horn) Фракийский рог для питья "Что за великолепный рог!" |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
85 | ![]() |
Военачальник / (att_sp_item_veteran_verutum) Верутум "Вы видали, чтобы барсук метал копье?" |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
||||||||||||||
86 | ![]() |
Военачальник / (att_sp_item_veteran_xiphos) Ксифос "Этот меч так остер, что разрубает даже волос в полете". |
||||||||||||||||
True | False | True | False |
![]() |
|
|
|