menu
HomePatrie / Divide et Impera / Marcomans (Imperator Augustus) / Unités / Navire de mêlée
Marcomans (Imperator Augustus) Marcomans (Imperator Augustus) Unités

Navire de mêlée

Parfaits pour engager des navires ennemis mais doivent se rapprocher rapidement et aborder pour réussir.

Navire de mêlée
No. Unit Sol. Custom Cost Recru. Cost Upkeep Cost Ship HP. Ship Spd. Msl. Dmg. Rng. Sht. /min Amo. Mle. Atk. Mle. Dmg. Chg. Mle. Def. Arm. HP. Mor.
1
60 Dière (assaut) - Hildisvini
Navire léger / Navire de mêlée / (Bar_Assault_Bireme_Germ)
Dière (assaut) - Hildisvini
Avec une attaque d'éperonnage qui peut briser une coque ennemie, ces navires sont des armes meurtrières.

(Germanic Axemen)

These chosen men are relatively poor, but equipped with axes and useful for breaking enemy formations. They are strong and battle-hardened, thus very effective against any unit, even an armoured one. They are also fast and agile, perfect for flanking manoeuvers, or as the main shock infantry, followed by other warriors. The name literally means battlepig," as they are the metaphoric equivalents of the wild boar."

60 938 938 234 501 4 25 11 13 56 1 20 50
2
80 Trière (lance-projectiles) - Hildisvini
Navire moyen / Navire de mêlée / (Bar_Assault_Trireme_Germ)
Trière (lance-projectiles) - Hildisvini
Un grand contingent d'archers peut ne faire qu'une bouchée des équipages ennemis.

(Germanic Axemen)

These chosen men are relatively poor, but equipped with axes and useful for breaking enemy formations. They are strong and battle-hardened, thus very effective against any unit, even an armoured one. They are also fast and agile, perfect for flanking manoeuvers, or as the main shock infantry, followed by other warriors. The name literally means battlepig," as they are the metaphoric equivalents of the wild boar."

80 1188 1188 297 693 4 25 11 13 56 1 20 50
3
120 Pilleur lourd - Druthinaz
Navire moyen / Navire de mêlée / (Bar_Heavy_Raider_Germ)
Pilleur lourd - Druthinaz
Des navires de guerre robustes, construits pour résister à ce que la mer peut leur réserver de pire.

(Bastarnoz Warriors)

These frontiersmen, Germano-Thraco-Celtic people from the eastern borders of Germanic lands, come from a fierce and populous nation, with warriors so famous that they are often used as mercenaries by the Getae and the Greeks. The Bastarnoz are equipped with local weapons, including axes, swords and clubs.

120 1062 1062 266 968 5 29 11 15 75 8 24 65
4
100 Pillard moyen d'assaut - Hildisvini
Navire moyen / Navire de mêlée / (Bar_Medium_Raider_Germ)
Pillard moyen d'assaut - Hildisvini
Capables de résister aux mers agitées, l'équipage de ces navires peut capturer des bateaux ennemis sous n'importe quel temps.

(Germanic Axemen)

These chosen men are relatively poor, but equipped with axes and useful for breaking enemy formations. They are strong and battle-hardened, thus very effective against any unit, even an armoured one. They are also fast and agile, perfect for flanking manoeuvers, or as the main shock infantry, followed by other warriors. The name literally means battlepig," as they are the metaphoric equivalents of the wild boar."

100 688 688 172 25 11 13 56 1 20 50
5
80 Pillard d'assaut - Hildisvini
Navire moyen / Navire de mêlée / (Bar_Raider_Germ)
Pillard d'assaut - Hildisvini
Des navires utiles dont l'équipage est assez important pour aborder les navires ennemis.

(Germanic Axemen)

These chosen men are relatively poor, but equipped with axes and useful for breaking enemy formations. They are strong and battle-hardened, thus very effective against any unit, even an armoured one. They are also fast and agile, perfect for flanking manoeuvers, or as the main shock infantry, followed by other warriors. The name literally means battlepig," as they are the metaphoric equivalents of the wild boar."

80 562 562 140 25 11 13 56 1 20 50