Units List 兵種單位 |
50
Carrack 卡拉克戰艦 light ship A large capital ship armed with broadside firing cannons. Capable of travelling across the ocean. 卡拉克戰艦側舷密集排列舷炮,適合遠洋航行。
|
20
Cog 柯克戰船 light ship A small trading vessel armed with a basic armament of soldiers and archers. 柯克戰船是小型貿易貨船,配備少量步兵和弓箭兵。
|
30
Gun Holk 霍克炮艦 light ship An upgraded Holk, armed with cannons in the fore castle and extra marines armed with gunpowder weapons. 霍克炮艦在霍克戰艦基本設計上進行改進,前後甲板安置重型火炮,同時配備大量火槍部隊。
|
30
Holk 霍克戰艦 light ship An upgraded Cog equipped with small artillery pieces in the fore and aft castles and a durable oak hull. 霍克戰艦乃柯克改進型號,船體以橡木建成,前後甲板安置小型火炮。
|
8
General's Bodyguard 早期將領衛隊 heavy cavalry Well armed and equipped these elite troops have the task of guarding and fighting alongside the army's general. 將領衛隊裝備精良,是時刻保護將領安危的精銳騎兵。
|
24
Merchant Cavalry Militia 商隊騎馬民兵 heavy cavalry Poorly trained, but well equipped cavalry who fight with a sword. 商隊騎馬民兵以長劍作戰,他們裝備精良,但訓練較差。
|
80
Peasants 農民 light infantry In times of war peasants are forced from their farms and drafted into levies. Good cannon fodder. 農民經常在戰時被強行徵召入伍,充任廉價炮灰。
|
48
Galloglaich 高地斧兵 heavy infantry Fierce Scottish warriors who have settled in Ireland. Formidable troops armed with large two-handed axes and wearing light armour. 高地斧兵是定居於愛爾蘭的蘇格蘭戰士,身穿輕甲,揮動雙手巨斧進行廝殺,極為驍勇善戰。
|
16
Ballista 弩炮 missile siege Resembling a giant crossbow, this powerful weapon can fling a javelin to a great range, skewering men with ease. 弩炮即巨型弩弓,可發射類似標槍的粗壯弩箭,射程極遠,能穿透敵陣。
|
16
Catapult 投石車 missile siege Older style rock-flinging wooden artillery piece. Can throw flaming and normal shots. 投石車為投擲巨石的木質器械,可投擲巨石和火球。
|
16
Trebuchet 攻城秤車 missile siege Giant rock flinging artillery piece. Capable of flaming and normal shot. Also able to fling diseased cows! 攻城秤車為巨型投擲攻城武器,可投擲巨石、火球和腐爛牛屍。
|
16
Bombard 攻城炮 missile siege Primitive siege-gun forged of bronze or iron, can shoot solid stone or flaming shot. Inaccurate versus units. 攻城炮為最早的攻城火炮,炮身由青銅或黑鐵鑄成,能發射巨型石彈或火球,對部隊射擊精準程度不高。
|
16
Mortar 迫擊炮 missile siege A siege weapon capable of firing over walls and plunging shots down on enemies hiding behind said walls. 迫擊炮的曲射彈道能夠避開前方障礙轟擊縱深敵軍。
|
16
Ribault 管炮 missile siege A small multi-barrel wagon mounted cannon. A good defensive tool able to fire in a nine-barrel barrage. 管炮是小型自走多管加農炮,其九根炮管齊射,威力十分驚人,是出色的防禦火炮。
|
16
Culverin 長管炮 missile siege Able to fire solid or exploding shots, the culverin is devastating against enemy walls and lethal against enemy troops! 長管炮可發射實心或開花炮彈,既能破壞敵軍防禦設施,亦可大量殺傷敵軍有生力量。
|
24
Horseboys missile cavalry These young squires are excellent horsemen, they wear little armour and are fast and very accurate with the javelin.
|
24
Hobiguir light cavalry Riding their tough native horses, these soldiers carry spears and axes into battle.
|
24
Ridire heavy cavalry These knights are from noble families, are well trained and equipped with a lance and mace.
|
24
Mounted Calivermen missile cavalry These horsemen wield the lightweight caliver and are equipped with brigandine armour and a sword for close quarters encounters.
|
24
Lords Retinue heavy cavalry Strong, brave knights loyal to their masters who wear thick armour and armed with a lance.
|
48
Ulster Swordsmen heavy infantry Powerful warriors and skillfull swordsmen, they wield two handed swords.
|
24
Muire heavy infantry Well equipped by their lords, these swordsmen protect and guard their masters in return.
|
60
Cliathairi spearmen infantry Well trained professional soldiers, skilled in the use of the long spear.
|
48
Ceitherne light infantry Irish infantry recruited from the local towns, lightly armoured and wielding an axe and shield.
|
48
Ostmen light infantry Soldiers of Viking origin competent in the use of sword and shield.
|
48
Gaelic Archers missile infantry These archers are best at close range attacks, and wield light axes when engaged in melee.
|
48
Deisi Javelinmen light infantry Tough native tribsmen skilled in the use of the javelin and shillelagh.
|
48
Calivermen missile infantry These soldiers are lightly armoured and carry the caliver firearm, a lighter variant of the arquebus.
|
48
Saethwyr missile infantry The first wielders of the longbow. Being totally unarmoured means they need to stay out of melee. Can lay stakes.
|
Cannot recruit units 無法招募兵種 |
48
Welsh Longbowmen 威爾士長弓兵 missile infantry The first wielders of the longbow. Being totally unarmoured means they need to stay out of melee. Can lay stakes. 威爾士長弓兵是長弓始作俑者,由於沒有任何盔甲防護,他們必須竭力避免近戰。長弓兵可於陣前設置拒馬尖樁,令敵軍騎兵望而生畏。
|
48
Irish Kerns 愛爾蘭標槍兵 missile infantry Skirmishing unarmoured Irish warriors armed with javelins and handweapon, willing to fight for whomever can pay them. 愛爾蘭標槍兵是輕裝突襲部隊,裝備標槍和短柄格鬥兵刃,隨時願意接受高價僱傭。
|
City Buildings List 城市建築 |
Wooden Palisade (Upgrade) 木柵(可升級) A Wooden Palisade gives a sense of security but is unlikely to delay determined attackers for very long. 城邑周圍用削尖木樁圍成柵欄可以滿足居民的安全需要,但無法抵禦長期進攻。
|
Ballista Towers 箭塔 Ballista Towers provide the defenders with enough firepower to keep attackers at bay. 箭塔為守軍提供強大遠程火力,密集殺傷來犯敵軍。
|
Town Watch 治安軍營 The Town Watch have the minimum equipment and resources needed to train infantry. 治安軍營提供最基本的步兵訓練設施和場所。
|
Ballista Maker 弩炮工坊 A Ballista Maker allows the construction of ballista siege weaponry. 弩炮工坊能夠製造攻城弩炮。
|
Gunsmith 火炮工坊 A Gunsmith allows the construction of a bombard cannon. 火炮工坊能製造攻城炮。
|
Leather Tanner 制革工坊 A Leather Tanner offers the most basic armour improvements to new and retrained units. 制革工坊可以為軍隊提供精良的盔甲。
|
Port 港口 A Port allows a settlement to trade with the far-distant corners of the world. 港口令城邑可與世界任何角落進行海路貿易。
|
Merchant's Wharf 商業碼頭 A Merchant's Wharf allows an extra trade fleet, and increases trade to the settlement. 商業碼頭可以增添一條全新海運路線,並且提高海運貿易量。
|
Grain Exchange 穀物商行 A Grain Exchange is absolutely essential if townsfolk are to be fed and good profits made. 穀物商行令城邑居民食物充足,並可通過貿易積累財富。
|
Dirt Roads 道路 Dirt Roads increase the movement speed of units that travel along them, as well as improve trade. 道路能夠提高軍隊行軍速度,對加快貿易運輸亦貢獻良多。
|
Land Clearance 平整土地 Land Clearance allows a region to begin producing enough food to encourage growth. 平整土地令城邑糧食充裕,進而刺激人口規模增長。
|
Mines 礦場 Mines increase the trade income generated by metal deposits in the region. 礦場通過大量開採金屬礦石,有效提高城邑貿易收入。
|
Alchemist's Lab 煉金實驗室 An Alchemist's Lab allows gunpowder infantry to upgrade their weapons, as well as improve the education of characters created here. 煉金實驗室能夠為火藥部隊提供更強威力槍械,同時提高該城邑居民教育水平。
|
Small Church 誦經院 A Small Church converts a very small percentage of the region to Catholicism, and improves happiness. 誦經院能夠感化少數居民皈依天主教,並提高城邑居民快樂程度。
|
Brothel 妓院 A Brothel increases happiness in the settlement slightly, and allows the recruitment of a spy. 妓院能夠提高城邑居民快樂程度,並且可以招募間諜。
|
Town Hall 城鎮公所 A Town Hall helps maintain law and order, as well as reduce squalor. 城鎮公所維護城邑法律和秩序,同時減少城邑髒亂程度。
|
Assassins' Guild 刺客行會 An Assassins' Guild house improves law and order in the region, and the quality of locally trained assassins. 刺客行會提高城邑法律和秩序,同時亦提高本地刺客的職業技能。
|
Masons' Guild 石匠行會 A Masons' Guild house reduces the cost of stone buildings, and improves happiness. 石匠行會能夠削減石製建築修建成本,並可以提高城邑居民快樂程度。
|
Theologians' Guild 初級神學院 A Theologians' Guild house improves the quality of priests created in the region. 初級神學院可以增加城邑中牧師數量。
|
Merchants' Guild 商業行會 A Merchants' Guild house improves both the trade income, and the quality of merchants created in the region. 商業行會提高城邑貿易收入和城邑中商人的職業技能。
|
Hanseatic League Headquarters The Hanseatic League Headquarters improves the trade income of all settlements.
|
Alchemists' Guild 煉金行會 An Alchemists' Guild house improves the experience level of gunpowder units trained in the same settlement. 煉金行會提高城邑中火藥部隊的作戰經驗。
|
Thieves' Guild 盜賊行會 A Thieves' Guild house improves the quality of spies hired in the same settlement. 盜賊行會提高城邑中間諜的職業技能。
|
Explorers' Guild 探險行會 An Explorers' Guild house slightly increases the movement speed of those trained in the same settlement. 探險行會能夠提高城邑中軍隊的行軍效率。
|
Swordsmiths' Guild 鍛冶行會 A Swordsmiths' Guild house allows trained melee units to upgrade their weaponry by retraining in the same settlement. 鍛冶行會能夠令城邑中近戰步兵部隊武器更為精良。
|
Horse Breeders' Guild 牧馬行會 A Horse Breeders' Guild improves the quality of cavalry units recruited in the region. 牧馬行會能夠提高城邑中騎兵部隊作戰能力。
|
Convert to Motte and Bailey 轉換為城寨 Converting a Village into a Motte & Bailey makes the settlement less conducive to trade, but allow for more diverse recruitment options. 村莊轉換為城寨會降低貿易規模,但能夠招募更多種類的部隊。
|
Castle Buildings List 城堡建築 |
Motte and Bailey (Upgrade) 城寨(可升級) A Motte and Bailey is a simple, defensible outpost, little more than a watchtower and protective fence. 城寨是簡易前沿防禦基地,略強於哨塔和柵欄。
|
Ballista Towers 箭塔 Ballista Towers provide the defenders with enough firepower to keep attackers at bay. 箭塔為守軍提供強大遠程火力,密集殺傷來犯敵軍。
|
Stables 馬廄 A Stable allows for the recruitment of basic cavalry units. 馬廄允許訓練基本的騎兵部隊。
|
Mustering Hall 城寨軍營 Men must be gathered, selected and trained if military strength is to be maintained. 城寨軍營訓練和裝備基本的民兵部隊。
|
Bowyer 弓箭作坊 A Bowyer allows for the recruitment of basic missile units. 制弓作坊允許訓練基本的遠程部隊。
|
Ballista Maker 弩炮工坊 A Ballista Maker allows the construction of ballista siege weaponry. 弩炮工坊能夠製造攻城弩炮。
|
Gunsmith 火炮工坊 A Gunsmith allows the construction of a bombard cannon. 火炮工坊能製造攻城炮。
|
Leather Tanner 制革工坊 A Leather Tanner offers the most basic armour improvements to new and retrained units. 制革工坊可以為軍隊提供精良的盔甲。
|
Port 港口 A Port allows a settlement to trade with the far-distant corners of the world. 港口令城邑可與世界任何角落進行海路貿易。
|
Dirt Roads 道路 Dirt Roads increase the movement speed of units that travel along them, as well as improve trade. 道路能夠提高軍隊行軍速度,對加快貿易運輸亦貢獻良多。
|
Land Clearance 平整土地 Land Clearance allows a region to begin producing enough food to encourage growth. 平整土地令城邑糧食充裕,進而刺激人口規模增長。
|
Mines 礦場 Mines increase the trade income generated by metal deposits in the region. 礦場通過大量開採金屬礦石,有效提高城邑貿易收入。
|
Small Chapel 誦經院 A Small Chapel converts a very small percentage of the region to Catholicism, and improves happiness. 誦經院能夠感化少數居民皈依天主教,並提高城堡居民快樂程度。
|
Hanseatic League Headquarters The Hanseatic League Headquarters improves the trade income of all settlements.
|
Swordsmiths' Guild 鍛冶行會 A Swordsmiths' Guild house allows trained melee units to upgrade their weaponry by retraining in the same settlement. 鍛冶行會能夠令城邑中近戰步兵部隊武器更為精良。
|
Convert to Village 轉換為村莊 Converting a Large Town into a Castle makes the settlement less conducive to trade, but allow for more diverse recruitment options. 城寨轉換為村莊將提高貿易規模,但會減少可供招募部隊種類。
|