Left Panel
menu
HomeDomů / Total War: Attila / Alemáni / Jednotky
Velitel
No. Unit Sol. Custom Cost Recru. Cost Upkeep Cost Ship HP. Ship Spd. Msl. Dmg. Rng. Sht. /min Amo. Mle. Atk. Mle. Dmg. Chg. Mle. Def. Arm. HP. Mor.
1
160 Vyšňořená družina
Pěchota pro boj zblízka / Kontaktní pěchota / (att_ger_bejewelled_retinue)
Vyšňořená družina
Nádherný i v bitevní vřavě.
160 550 675 425 20 40 20 30 62 172 54
2
80 Chnodomarův doprovod
Jízda / Kontaktní jízda / (att_ger_chnodomar's_entourage)
Chnodomarův doprovod
Bojují za svého krále a pro svůj kmen seberou na nájezdech všechno, co je třeba.
80 800 800 225 32 32 42 55 47 294 54
3
160 Germánská šlechta
Pěchota pro boj zblízka / Kontaktní pěchota / (att_ger_germanic_nobles)
Germánská šlechta
Urození válečníci zasvěcují život přípravě na válku.
160 375 375 185 14 40 14 29 38 143 51
Kontaktní pěchota
No. Unit Sol. Custom Cost Recru. Cost Upkeep Cost Ship HP. Ship Spd. Msl. Dmg. Rng. Sht. /min Amo. Mle. Atk. Mle. Dmg. Chg. Mle. Def. Arm. HP. Mor.
4
160 Vyšňořená družina
Pěchota pro boj zblízka / Kontaktní pěchota / (att_ger_bejewelled_retinue)
Vyšňořená družina
Nádherný i v bitevní vřavě.
160 550 675 425 20 40 20 30 62 172 54
5
160 Germánská družina
Pěchota pro boj zblízka / Kontaktní pěchota / (att_ger_germanic_band)
Germánská družina
V dobách války musejí pozvednout zbraň všichni.
160 350 250 170 38 32 29 16 18 78 34
6
160 Germánská šlechta
Pěchota pro boj zblízka / Kontaktní pěchota / (att_ger_germanic_nobles)
Germánská šlechta
Urození válečníci zasvěcují život přípravě na válku.
160 375 375 185 14 40 14 29 38 143 51
7
160 Germánská válečnická družina
Pěchota pro boj zblízka / Kontaktní pěchota / (att_ger_germanic_warband)
Germánská válečnická družina
Rodinné pouto dodává těmto válečníkům sílu.
160 425 325 215 40 32 30 17 25 95 34
8
160 Šlechta ověšená klenoty
Pěchota pro boj zblízka / Kontaktní pěchota / (att_ger_jewelled_nobles)
Šlechta ověšená klenoty
Nádherný i v bitevní vřavě.
160 600 750 460 27 40 17 47 67 149 54
9
160 Urození germánští šermíři
Pěchota pro boj zblízka / Kontaktní pěchota / (att_ger_noble_germanic_swordsmen)
Urození germánští šermíři
Urozené jméno se nikdy nevytratí.
160 425 525 325 24 40 14 44 38 122 51
10
160 Protectores Defectors
Pěchota pro boj zblízka / Kontaktní pěchota / (att_ger_protectores_defectors)
Protectores Defectors
Římský plášť ještě nedělá z toho, kdo ho nosí, „opravdového“ Římana.
160 425 425 210 30 40 15 45 60 147 36
Střelecká pěchota
No. Unit Sol. Custom Cost Recru. Cost Upkeep Cost Ship HP. Ship Spd. Msl. Dmg. Rng. Sht. /min Amo. Mle. Atk. Mle. Dmg. Chg. Mle. Def. Arm. HP. Mor.
11
160 Elitní germánští lučištníci
Pěší střelci / Střelecká pěchota / (att_ger_elite_germanic_archers)
Elitní germánští lučištníci
Zdatný lučištník má cenu své váhy ve zlatě.
160 425 425 240 53 200 5 17 11 11 7 7 10 84 51
12
160 Germánští lučištníci
Pěší střelci / Střelecká pěchota / (att_ger_germanic_archers)
Germánští lučištníci
Jejich dlouhé luky mají delší dostřel a vyšší přesnost.
160 250 250 130 49 200 4 15 10 6 5 5 3 82 34
13
160 Germánští lukostřelci
Pěší střelci / Střelecká pěchota / (att_ger_germanic_bows)
Germánští lukostřelci
Zkušení lovci obtěžující nepřítele zdálky.
160 100 80 50 38 150 4 12 5 6 1 1 3 78 34
14
160 Germánští brigandi
Pěší střelci / Střelecká pěchota / (att_ger_germanic_brigands)
Germánští brigandi
Zabte je a padlé oberte. Opakujte ad infinitum.
160 275 210 140 90 80 10 4 5 11 5 35 15 78 34
15
160 Germáni s kuší
Pěší střelci / Střelecká pěchota / (att_ger_germanic_crossbowmen)
Germáni s kuší
Na správnou vzdálenost muže před šipkou z kuše ani brnění neochrání.
160 475 475 255 65 125 3 17 11 11 7 7 3 84 43
16
160 Germánští lovci
Pěší střelci / Střelecká pěchota / (att_ger_germanic_hunters)
Germánští lovci
Tito bojovníci jsou ztělesněním agrese a bezbřehé statečnosti.
160 170 120 85 38 150 5 14 7 11 2 2 3 80 34
17
160 Germánští vrhači
Pěší střelci / Střelecká pěchota / (att_ger_germanic_hurlers)
Germánští vrhači
Sprška kamenů vojáky donutí k unáhleným rozhodnutím.
160 180 130 90 50 125 10 14 7 11 2 2 3 80 34
Pěchota s píkami
No. Unit Sol. Custom Cost Recru. Cost Upkeep Cost Ship HP. Ship Spd. Msl. Dmg. Rng. Sht. /min Amo. Mle. Atk. Mle. Dmg. Chg. Mle. Def. Arm. HP. Mor.
18
160 Germánští pikenýři
Pěchota pro boj zblízka / Pěchota s píkami / (att_ger_germanic_pikes)
Germánští pikenýři
Hradba z kopí se skvěle hodí k obraně, těžko se s ní ale manévruje.
160 210 160 105 16 11 21 37 8 80 34
Pěchota s kopími
No. Unit Sol. Custom Cost Recru. Cost Upkeep Cost Ship HP. Ship Spd. Msl. Dmg. Rng. Sht. /min Amo. Mle. Atk. Mle. Dmg. Chg. Mle. Def. Arm. HP. Mor.
19
160 Alemánští plenitelé
Pěchota pro boj zblízka / Pěchota s kopími / (att_ger_alamannic_scavengers)
Alemánští plenitelé
Co přivede jednoho do hrobu, může druhému zachránit život.
160 425 425 210 40 32 30 45 47 97 36
20
160 Elitní alemánští rabovači
Pěchota pro boj zblízka / Pěchota s kopími / (att_ger_elite_alamannic_scavengers)
Elitní alemánští rabovači
Jestli to tam je, tihle chlapi to najdou a využijí.
160 600 600 325 47 32 32 47 50 109 45
21
160 Germánští branci
Pěchota pro boj zblízka / Pěchota s kopími / (att_ger_germanic_levy)
Germánští branci
Germánští kmenoví válečníci, povolaní do zbraně v dobách války.
160 300 220 110 24 32 24 39 18 78 34
22
160 Germánští mistři kopiníci
Pěchota pro boj zblízka / Pěchota s kopími / (att_ger_germanic_spear_masters)
Germánští mistři kopiníci
Tito bojovníci jsou ztělesněním agrese a bezbřehé statečnosti.
160 625 625 350 40 32 30 47 58 99 51
23
160 Gótští kopiníci
Pěchota pro boj zblízka / Pěchota s kopími / (att_ger_germanic_spearmen)
Gótští kopiníci
Tito stateční válečníci čelí výpadům jízdy s železným odhodláním.
160 425 425 210 29 32 29 39 53 97 34
24
160 Dav rabovačů
Pěchota pro boj zblízka / Pěchota s kopími / (att_ger_scavenger_mob)
Dav rabovačů
K čemu by byl mrtvému meč?
160 275 210 140 35 32 25 55 8 78 27
Kontaktní jízda
No. Unit Sol. Custom Cost Recru. Cost Upkeep Cost Ship HP. Ship Spd. Msl. Dmg. Rng. Sht. /min Amo. Mle. Atk. Mle. Dmg. Chg. Mle. Def. Arm. HP. Mor.
25
80 Chnodomarův doprovod
Jízda / Kontaktní jízda / (att_ger_chnodomar's_entourage)
Chnodomarův doprovod
Bojují za svého krále a pro svůj kmen seberou na nájezdech všechno, co je třeba.
80 800 800 225 32 32 42 55 47 294 54
26
80 Germánští jezdci
Jízda / Kontaktní jízda / (att_ger_germanic_horsemen)
Germánští jezdci
Germánští kopiníci, skvělí v boji muže proti muži.
80 500 500 250 48 25 48 25 38 237 34
27
80 Germánští válečníci na koních
Jízda / Kontaktní jízda / (att_ger_germanic_mounted_warband)
Germánští válečníci na koních
Tito jezdci se spojili, aby bojovali za svůj kmen.
80 400 300 195 45 25 45 37 8 205 34
28
80 Urození germánští jezdci
Jízda / Kontaktní jízda / (att_ger_noble_germanic_horsemen)
Urození germánští jezdci
Tito kopiníci, odění do drátěných košil, jsou v boji muže proti muži smrtelně nebezpeční.
80 725 900 560 49 32 49 21 53 249 51
29
80 Taifalská jízda
Jízda / Kontaktní jízda / (att_ger_taifali_cavalry)
Taifalská jízda
Tito jezdci jsou synové draka, rychlí a smrtící.
80 650 650 390 33 32 33 48 38 225 43
Jízdní střelci
No. Unit Sol. Custom Cost Recru. Cost Upkeep Cost Ship HP. Ship Spd. Msl. Dmg. Rng. Sht. /min Amo. Mle. Atk. Mle. Dmg. Chg. Mle. Def. Arm. HP. Mor.
30
80 Chnodomarovi nájezdníci
Jízda / Jízdní střelci / (att_ger_chnodomar's_raiders)
Chnodomarovi nájezdníci
Bojují za svého krále, a pro svůj kmen seberou všechno, co mohou.
80 925 925 265 100 80 9 13 20 32 20 40 47 245 54
31
80 Germánští brigandi na koních
Jízda / Jízdní střelci / (att_ger_germanic_mounted_brigands)
Germánští brigandi na koních
Tito nájezdníci ozbrojení kopími a oštěpy jsou skvělými průzkumníky.
80 600 475 310 90 80 12 6 16 32 26 46 8 190 34
32
80 Germánští noční nájezdníci
Jízda / Jízdní střelci / (att_ger_germanic_night_raiders)
Germánští noční nájezdníci
Jen ti nejodvážnější troufnou si plenit pod rouškou noci.
80 725 750 375 90 80 17 8 21 32 30 51 15 194 43
33
80 Germánští nájezdníci
Jízda / Jízdní střelci / (att_ger_germanic_raiders)
Germánští nájezdníci
Kmenoví jezdci, kteří se nebojí neznámých cest.
80 625 650 325 90 80 17 7 19 32 29 49 8 192 34
Útočná jízda
No. Unit Sol. Custom Cost Recru. Cost Upkeep Cost Ship HP. Ship Spd. Msl. Dmg. Rng. Sht. /min Amo. Mle. Atk. Mle. Dmg. Chg. Mle. Def. Arm. HP. Mor.
34
80 Germánští kopiníci na koních
Jízda / Útočná jízda / (att_ger_germanic_lancers)
Germánští kopiníci na koních
Úderná jízda ozbrojená kopími výtečně propichuje srdce nepřátel.
80 500 375 245 21 10 201 32 28 220 34
Polní artilerie
No. Unit Sol. Custom Cost Recru. Cost Upkeep Cost Ship HP. Ship Spd. Msl. Dmg. Rng. Sht. /min Amo. Mle. Atk. Mle. Dmg. Chg. Mle. Def. Arm. HP. Mor.
35
40 Zajatá cheirobalistra
Obléhací stroj / Polní artilerie / (att_ger_captured_cheiroballistra)
Zajatá cheirobalistra
Není důležité, komu to patřilo předtím, ale kdo to má teď.
40 775 775 395 250 250 3 12 6 7 7 3 84 27
Obléhací artilerie
No. Unit Sol. Custom Cost Recru. Cost Upkeep Cost Ship HP. Ship Spd. Msl. Dmg. Rng. Sht. /min Amo. Mle. Atk. Mle. Dmg. Chg. Mle. Def. Arm. HP. Mor.
36
4 Bastion s onagerem
Obléhací stroj / Obléhací artilerie / (att_ger_onager_bastion)
Bastion s onagerem
Velké stroje dokážou vrhat velké nálože na velké vzdálenosti.
4 160 120 0 7 6 2 2 3 80 26
37
40 Velký onager
Obléhací stroj / Obléhací artilerie / (att_ger_onager_large)
Velký onager
Větší je vždy lepší, když jde o drcení nepřátel.
40 1200 1200 600 10 6 5 5 3 82 26
38
40 Onager
Obléhací stroj / Obléhací artilerie / (att_ger_onager)
Onager
Velké stroje dokážou vrhat velké nálože na velké vzdálenosti.
40 425 325 215 7 6 2 2 3 80 26
Admirál
No. Unit Sol. Custom Cost Recru. Cost Upkeep Cost Ship HP. Ship Spd. Msl. Dmg. Rng. Sht. /min Amo. Mle. Atk. Mle. Dmg. Chg. Mle. Def. Arm. HP. Mor.
39
56 Vikingská snekkja - Germánští lehcí marodéři
Lehká loď / Kontaktní loď / (att_shp_ger_light_marauders_lon_light)
Vikingská snekkja - Germánští lehcí marodéři
Tyto malé, rychlé lodě jsou jako stvořené pro nájezdy.

Bojovat efektivně na moři, to chce schopnosti, odvahu a především správnou námořnickou chůzi.

56 300 220 155 1800 7 24 32 10 44 25 118 34
40
72 Vikingská snekkja - Germánští marodéři
Lehká loď / Kontaktní loď / (att_shp_ger_marauders_lon_light)
Vikingská snekkja - Germánští marodéři
Tyto malé, rychlé lodě jsou jako stvořené pro nájezdy.

Bojovat efektivně na moři, to chce schopnosti, odvahu a především správnou námořnickou chůzi.

72 325 250 170 1800 7 26 40 11 45 25 120 34
Kontaktní loď
No. Unit Sol. Custom Cost Recru. Cost Upkeep Cost Ship HP. Ship Spd. Msl. Dmg. Rng. Sht. /min Amo. Mle. Atk. Mle. Dmg. Chg. Mle. Def. Arm. HP. Mor.
41
140 Věžový válečný liburnian - Vybraní germánští lodníci
Těžká loď / Kontaktní loď / (att_shp_ger_chosen_boatmen_lib_heavy_ft)
Věžový válečný liburnian - Vybraní germánští lodníci
V rytmu bubnu všichni veslují jako jeden muž.

Bojovat efektivně na moři, to chce schopnosti, odvahu a především správnou námořnickou chůzi.

140 1025 1025 600 2000 6 33 40 19 48 57 125 103
42
56 Vikingská snekkja - Germánští lehcí marodéři
Lehká loď / Kontaktní loď / (att_shp_ger_light_marauders_lon_light)
Vikingská snekkja - Germánští lehcí marodéři
Tyto malé, rychlé lodě jsou jako stvořené pro nájezdy.

Bojovat efektivně na moři, to chce schopnosti, odvahu a především správnou námořnickou chůzi.

56 300 220 155 1800 7 24 32 10 44 25 118 34
43
72 Vikingská snekkja - Germánští marodéři
Lehká loď / Kontaktní loď / (att_shp_ger_marauders_lon_light)
Vikingská snekkja - Germánští marodéři
Tyto malé, rychlé lodě jsou jako stvořené pro nájezdy.

Bojovat efektivně na moři, to chce schopnosti, odvahu a především správnou námořnickou chůzi.

72 325 250 170 1800 7 26 40 11 45 25 120 34
Loď se střelami
No. Unit Sol. Custom Cost Recru. Cost Upkeep Cost Ship HP. Ship Spd. Msl. Dmg. Rng. Sht. /min Amo. Mle. Atk. Mle. Dmg. Chg. Mle. Def. Arm. HP. Mor.
44
84 Vikingský skeid - Germánští marodéři s lukem
Lehká loď / Loď se střelami / (att_shp_ger_archers_lon_light)
Vikingský skeid - Germánští marodéři s lukem
Loď a její posádka jsou stejně silní jako vítr a příliv.

Bojovat efektivně na moři, to chce schopnosti, odvahu a především správnou námořnickou chůzi.

84 240 240 125 600 9 45 200 4 5 10 6 5 5 10 82 34
45
56 Vikingský skeid - Germánští marodéři s luky
Lehká loď / Loď se střelami / (att_shp_ger_bow_lon_light)
Vikingský skeid - Germánští marodéři s luky
Loď a její posádka jsou stejně silní jako vítr a příliv.

Bojovat efektivně na moři, to chce schopnosti, odvahu a především správnou námořnickou chůzi.

56 210 160 110 600 9 35 150 3 4 5 6 1 1 3 78 34
46
96 Vikingský skeid - Germánští marodéři s luky
Lehká loď / Loď se střelami / (att_shp_ger_bowmen_lon_light)
Vikingský skeid - Germánští marodéři s luky
Loď a její posádka jsou stejně silní jako vítr a příliv.

Bojovat efektivně na moři, to chce schopnosti, odvahu a především správnou námořnickou chůzi.

96 240 180 120 600 9 35 150 4 5 7 6 2 2 3 80 34
47
156 Nájezdní dromón s balistou - Vybraní germánští námořní lučištníci
Lehká loď / Loď se střelami / (att_shp_ger_chosen_archers_dro_heavy)
Nájezdní dromón s balistou - Vybraní germánští námořní lučištníci
Když se po mořích plaví chamtivost a zlovolnost, ani zrada nebude daleko...

Bojovat efektivně na moři, to chce schopnosti, odvahu a především správnou námořnickou chůzi.

156 775 775 460 800 8 45 150 7 6 14 40 10 10 10 85 103
Loď s artilerií
No. Unit Sol. Custom Cost Recru. Cost Upkeep Cost Ship HP. Ship Spd. Msl. Dmg. Rng. Sht. /min Amo. Mle. Atk. Mle. Dmg. Chg. Mle. Def. Arm. HP. Mor.
48
56 Liburnian, baterie - Germánská posádka artilerie
Lehká loď / Loď s artilerií / (att_shp_ger_artillery_dbl_lib_light)
Liburnian, baterie - Germánská posádka artilerie
Tato loď má mnoho předností: jak palebnou sílu, tak dobré manévrovací schopnosti.

Bojovat efektivně na moři, to chce schopnosti, odvahu a především správnou námořnickou chůzi.

56 525 400 260 1200 5 350 350 1 7 6 2 2 3 80 34
49
56 Liburnian, artilerie - Posádka germánské artilerie
Lehká loď / Loď s artilerií / (att_shp_ger_artillery_lib_light)
Liburnian, artilerie - Posádka germánské artilerie
Díky kombinaci rychlosti a palebné síly je tato loď cenným přírůstkem každé flotily.

Bojovat efektivně na moři, to chce schopnosti, odvahu a především správnou námořnickou chůzi.

56 525 400 265 1200 5 500 500 1 7 6 2 2 3 80 34
Taranová loď
No. Unit Sol. Custom Cost Recru. Cost Upkeep Cost Ship HP. Ship Spd. Msl. Dmg. Rng. Sht. /min Amo. Mle. Atk. Mle. Dmg. Chg. Mle. Def. Arm. HP. Mor.
50
20 Liburnian, útočný - Germánští lehcí lodníci
Lehká loď / Taranová loď / (att_shp_ger_boatment_lib_light_ram)
Liburnian, útočný - Germánští lehcí lodníci
Bleskurychlé plavidlo pro bleskurychlý útok na nic netušícího protivníka.

Bojovat efektivně na moři, to chce schopnosti, odvahu a především správnou námořnickou chůzi.

20 230 230 120 1800 6 48 32 33 20 40 97 34
51
36 Liburnian, útočný - Germánští lehcí lodníci
Lehká loď / Taranová loď / (att_shp_ger_boatment_lib_light_spike)
Liburnian, útočný - Germánští lehcí lodníci
Moře si vezme každého, koho shledá nehodným, aby brázdil jeho vody...

Bojovat efektivně na moři, to chce schopnosti, odvahu a především správnou námořnickou chůzi.

36 300 300 150 2200 6 48 32 33 20 40 97 34
Ohňometná loď
No. Unit Sol. Custom Cost Recru. Cost Upkeep Cost Ship HP. Ship Spd. Msl. Dmg. Rng. Sht. /min Amo. Mle. Atk. Mle. Dmg. Chg. Mle. Def. Arm. HP. Mor.
52
36 Dromonarion s řeckým ohněm - Germánští lehcí lodníci
Střední loď / Ohňometná loď / (att_shp_ger_boatment_dro_light_fs)
Dromonarion s řeckým ohněm - Germánští lehcí lodníci
Kam se má člověk obrátit, je-li samotné moře v jednom plameni?

Bojovat efektivně na moři, to chce schopnosti, odvahu a především správnou námořnickou chůzi.

36 400 400 200 1800 7 48 32 33 20 40 97 34